登陆注册
20062100000108

第108章 To Dr LEWIS.(3)

With respect to juries, he expressed himself to this effect: --juries are generally composed of illiterate plebeians, apt to be mistaken, easily misled, and open to sinister influence; for if either of the parties to be tried, can gain over one of the twelve jurors, he has secured the verdict in his favour; the juryman thus brought over will, in despight of all evidence and conviction, generally hold out till his fellows are fatigued, and harassed, and starved into concurrence; in which case the verdict is unjust, and the jurors are all perjured: but cases will often occur, when the jurors are really divided in opinion, and each side is convinced in opposition to the other; but no verdict will be received, unless they are unanimous, and they are all bound, not only in conscience, but by oath, to judge and declare according to their conviction. -- What then will be the consequence? -- They must either starve in company, or one side must sacrifice their conscience to their convenience, and join in a verdict which they believe to be false. This absurdity is avoided in Sweden, where a bare majority is sufficient; and in Scotland, where two thirds of the jury are required to concur in the verdict.

You must not imagine that all these deductions were made on his part, without contradictions on mine. -- No -- the truth is, I found myself piqued in point of honour, at his pretending to be so much wiser than his neighbours. -- I questioned all his assertions, started innumerable objections, argued and wrangled with uncommon perseverance, and grew very warm, and even violent, in the debate. -- Sometimes he was puzzled, and once or twice, I think, fairly refuted; but from those falls he rose again, like Antaeus, with redoubled vigour, till at length I was tired, exhausted, and really did not know how to proceed, when luckily he dropped a hint, by which he discovered he had been bred to the law; a confession which enabled me to retire from the dispute with a good grace, as it could not be supposed that a man like me, who had been bred to nothing, should be able to cope with a veteran in his own profession. I believe, however, that I shall for some time continue to chew the cud of reflection upon many observations which this original discharged.

Whether our sister Tabby was really struck with his conversation, or is resolved to throw at every thing she meets in the shape of a man, till she can fasten the matrimonial noose, certain it is, she has taken desperate strides towards the affection of Lismahago, who cannot be said to have met her half way, though he does not seem altogether insensible to her civilities. -- She insinuated more than once how happy we should be to have his company through that part of Scotland which we proposed to visit, till at length he plainly told us, that his road was totally different from that which we intended to take; that, for his part, his company would be of very little service to us in our progress, as he was utterly unacquainted with the country, which he had left in his early youth, consequently, he could neither direct us in our enquiries, nor introduce us to any family of distinction. He said, he was stimulated by an irresistible impulse to revisit the paternus lar, or patria domus, though he expected little satisfaction, inasmuch as he understood that his nephew, the present possessor, was but ill qualified to support the honour of the family. -- He assured us, however, as we design to return by the west road, that he will watch our motions, and endeavour to pay his respects to us at Dumfries. -- Accordingly he took his leave of us at a place half way betwixt Morpeth and Alnwick, and pranced away in great state, mounted on a tall, meagre, raw-boned, shambling grey gelding, without e'er a tooth in his head, the very counter-part of the rider; and, indeed, the appearance of the two was so picturesque, that I would give twenty guineas to have them tolerably presented on canvas.

Northumberland is a fine county, extending to the Tweed, which is a pleasant pastoral stream; but you will be surprised when I tell you that the English side of that river is neither so well cultivated nor so populous as the other. -- The farms are thinly scattered, the lands uninclosed, and scarce a gentleman's seat is to be seen in some miles from the Tweed; whereas the Scots are advanced in crowds to the very brink of the river, so that you may reckon above thirty good houses, in the compass of a few miles, belonging to proprietors whose ancestors had fortified castles in the same situations, a circumstance that shews what dangerous neighbours the Scots must have formerly been to the northern counties of England.

Our domestic oeconomy continues on the old footing. -- My sister Tabby still adheres to methodism, and had the benefit of a sermon at Wesley's meeting in Newcastle; but I believe the Passion of love has in some measure abated the fervour of devotion both in her and her woman, Mrs Jenkins, about whose good graces there has been a violent contest betwixt my nephew's valet, Mr Dutton, and my man, Humphry Clinker. -- Jery has been obliged to interpose his authority to keep the peace, and to him I have left the discussion of that important affair, which had like to have kindled the flames of discord in the family of Yours always, MATT. BRAMBLE TWEEDMOUTH, July 15.

同类推荐
热门推荐
  • 温柔王子的小丫头

    温柔王子的小丫头

    她是皇室公主,他是家族继承人,当他遇上了她,给她带来了美好的回忆;当她遇上了他,给他带来了幸福和快乐
  • 异世魅女:琉璃七小姐

    异世魅女:琉璃七小姐

    她,现代第一医药世家掌权大小姐君倾澜,杀手界第一杀手“幽”。她,武灵大陆洛家‘废物七小姐’洛清漪。一朝穿越,灵魂重生。第一杀手又岂会是废物!
  • 永安散文集

    永安散文集

    用文字描绘着生活,记录着生活的趣事、人情。本书分为风土人情,生活随笔,杂文三个部分。
  • 我很后悔这次穿越

    我很后悔这次穿越

    昨晚,我和媳妇吵了一架,一生气就这样糊里糊涂的来到了这个鬼地方!我很后悔自己的这次幼稚行为······媳妇我想你······我不是故意要离开你,我只是想吓唬吓唬你以后别把我打的像个篮球······呀,怎么办啊?估计再也回不去了!我······我后悔这次穿越!(本故事纯属虚构如有雷同纯属巧合)
  • 帝少的千亿宠儿

    帝少的千亿宠儿

    他说会帮她报仇,帮她拿回属于她的东西,她便答应嫁给他。本以为是场交易,却不知越陷越深,不能自拔。原来是他早就布置好的天罗地网,只等她自投罗网。腹黑总载步步设计,次次占有,她步步沦陷,次次给予。真相大白的那天,她能否接受他?能否将爱从心底切除?痛,还是将她撕扯粉碎。看霸道腹黑总裁如何调教复仇高手却反招其害。欠我的,你一样也别想赖!--情节虚构,请勿模仿
  • 一日豪门-真命男女

    一日豪门-真命男女

    男友和闺蜜背叛,去酒吧买醉遇上他,一夜交流他迷上了她。8年后,她带着恶魔儿女回国并在她公司上班。他时时刻刻追着她,她却不认识他,当给儿女做DNA报告,以为自己和她并没什么关系,岂料孩子竟然是她和他生的,这中间到底隐瞒着什么样的秘密,让张静如此害怕!今后想看我更多作品的去腾讯文学云起书院笔名【风汐若】,以及加的QQ和微信:573965178【求收藏】【荷包】【鲜花】
  • 重生之末世大帝

    重生之末世大帝

    科学家们像做面包一样给地球注射了超级酵母菌,地球成功的膨胀了千倍,但地球母亲翻脸的结果,是一个个塌陷的天坑。天坑中弥漫的灵子改变全球生物过去的生存方式,末日来了,丧尸横行。李世界说:世界会告诉你,在末世行走该拥有怎样的心态和行为……QQ群336432331被纵横责编偷偷挖去签约了,说来可笑,那边才更了几万字,换了个名字,叫做【末世真理】,还喜欢我的作者就看看吧,就算点个收藏也很感谢,qq群还在,可以加,一起聊天也好的呀。
  • 鸿蒙仙音决

    鸿蒙仙音决

    一杯茶,一支烟,话不尽生死情仇,道不尽千古沧桑。波澜壮阔的道界,修仙渺渺的长生,源自上古的神话,诸多人态的万灵,皆在鸿蒙仙音决之中。不敢言好书大作,只敢说确实用心,瑞子墨携鸿蒙仙音决,恭候各位大驾品读。
  • 在星空沉默的时候响起

    在星空沉默的时候响起

    奈何桥下百世花,我任它两世繁华。-禅龙如果时光似流水,我愿生命如星空。-小墨百花缭乱一朝情,十里花香三年暮。-子须争逢乱世豪迈情,巧退盛世好骚人。-高洛
  • 冥梦译

    冥梦译

    一个新的边界,一个阵法的修炼,掀起一场善与善之间的战争!一个为高三拼搏的男生,是如何一步一步把阵法修炼强大的!