登陆注册
20062100000110

第110章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. at Oxon.(2)

'Cold iron (cried Humphry) I shall never use against the life of any human creature; but I am so far from being afraid of his cold iron, that I shall use nothing in my defence but a good cudgel, which shall always be at his service.' In the mean time, the fair cause of this contest, Mrs Winifred Jenkins, seemed overwhelmed with affliction, and Mr Clinker acted much on the reserve, though he did not presume to find fault with her conduct.

The dispute between the two rivals was soon brought to a very unexpected issue. Among our fellow-lodgers at Berwick, was a couple from London, bound to Edinburgh, on the voyage of matrimony. The female was the daughter and heiress of a pawnbroker deceased, who had given her guardians the slip, and put herself under the tuition of a tall Hibernian, who had conducted her thus far in quest of a clergyman to unite them in marriage, without the formalities required by the law of England.

I know not how the lover had behaved on the road, so as to decline in the favour of his inamorata; but, in all probability, Dutton perceived a coldness on her side, which encouraged him to whisper, it was a pity she should have cast affections upon a taylor, which he affirmed the Irishman to be. This discovery completed her disgust, of which my man taking the advantage, began to recommend himself to her good graces, and the smooth-tongued rascal found no difficulty to insinuate himself into the place of her heart, from which the other had been discarded --Their resolution was immediately taken. In the morning, before day, while poor Teague lay snoring a-bed, his indefatigable rival ordered a post-chaise, and set out with the lady for Coldstream, a few miles up the Tweed, where there was a parson who dealt in this branch of commerce, and there they were noosed, before the Irishman ever dreamt of the matter. But when he got up at six o'clock, and found the bird was flown, he made such a noise as alarmed the whole house. One of the first persons he encountered, was the postilion returned from Coldstream, where he had been witness to the marriage, and over and above an handsome gratuity, had received a bride's favour, which he now wore in his cap -- When the forsaken lover understood they were actually married, and set out for London; and that Dutton had discovered to the lady, that he (the Hibernian) was a taylor, he had like to have run distracted. He tore the ribbon from the fellow's cap, and beat it about his ears. He swore he would pursue him to the gates of hell, and ordered a post-chaise and four to be got ready as soon as possible; but, recollecting that his finances would not admit of this way of travelling, he was obliged to countermand this order.

For my part, I knew nothing at all of what had happened, till the postilion brought me the keys of my trunk and portmanteau, which he had received from Dutton, who sent me his respects, hoping I would excuse him for his abrupt departure, as it was a step upon which his fortune depended. Before I had time to make my uncle acquainted with this event, the Irishman burst into my chamber, without any introduction, exclaiming, -- 'By my soul, your sarvant has robbed me of five thousand pounds, and I'll have satisfaction, if I should be hanged tomorrow.' -- When I asked him who he was, 'My name (said he) is Master Macloughlin but it should be Leighlin Oneale, for I am come from Tir-Owen the Great; and so I am as good a gentleman as any in Ireland; and that rogue, your sarvant, said I was a taylor, which was as big a lie as if he had called me the pope -- I'm a man of fortune, and have spent all I had; and so being in distress, Mr Coshgrave, the fashioner in Shuffolk-street, tuck me out, and made me his own private shecretary: by the same token, I was the last he bailed; for his friends obliged him to tie himself up, that he would bail no more above ten pounds; for why, becaase as how, he could not refuse any body that asked, and therefore in time would have robbed himself of his whole fortune, and, if he had lived long at that rate, must have died bankrupt very soon and so I made my addresses to Miss Skinner, a young lady of five thousand pounds fortune, who agreed to take me for better nor worse; and, to be sure, this day would have put me in possession, if it had not been for that rogue, your sarvant, who came like a tief, and stole away my property, and made her believe I was a taylor; and that she was going to marry the ninth part of a man: but the devil burn my soul, if ever I catch him on the mountains of Tulloghobegly, if I don't shew him that I'm nine times as good a man as he, or e'er a bug of his country.'

When he had rung out his first alarm, I told him I was sorry he had allowed himself to be so jockied; but it was no business of mine; and that the fellow who robbed him of his bride, had likewise robbed me of my servant -- 'Didn't I tell you then (cried he) that Rogue was his true Christian name. -- Oh if I had but one fair trust with him upon the sod, I'd give him lave to brag all the rest of his life.'

同类推荐
  • 蚓窍集

    蚓窍集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二门论宗致义记

    十二门论宗致义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今医统大全

    古今医统大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Phantom of the Opera

    The Phantom of the Opera

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续萨婆多毗尼毗婆沙

    续萨婆多毗尼毗婆沙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 集诸法宝最上义论

    集诸法宝最上义论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超级玉碗

    超级玉碗

    戴云鹏,大学毕业之后,在外打拼几年却一无所获,遭遇碰瓷,被迫买下一块玉碗残片,内有神奇土地,从此以后,他走上一条逆袭的人生之路。面对明枪暗箭,尔虞我诈,他将如何应对。面对众多美女,款款深情,他将如何选择?
  • 彼得兔和他的朋友们

    彼得兔和他的朋友们

    100多年前,一辈子生活在庄园里的波特小姐为了安慰一个生病的小孩儿,编了一个小故事,并写在信里寄给他,这就是日后大名鼎鼎的《彼得兔的故事》。今天全世界的人都知道毕翠克丝·波特的名字和她创造的小动物:彼得兔、兔子本杰明、格拉斯特市的小老鼠、松鼠提米脚尖儿、平小猪、杰米玛鸭子。书中所有的动物、植物都真实生动,有人一样的喜怒哀乐,一样的大智慧和小算计,一样的好心肠……在英语国家,几乎每一个孩子的童年都有关于彼得兔或者汤姆小猫的记忆。彼得兔和他的朋友们的故事成为影响孩子一生的名著佳作。
  • 篮痕际涯

    篮痕际涯

    华夏中学生第六届中学生篮坛大赛落幕,涌现出五名天才球员,他们相互在一起奋斗过,哭过,笑过,最终各奔前程。许多的故事,将在这一一展开……
  • 我爱地球人之能量寰

    我爱地球人之能量寰

    《能量寰》是一部图腾生态主义作品,是《我爱地球人》系列作品的重要组成部分,它与《图腾日》、《神的国》共称图腾生态三部曲。《能量寰》故事梗概——在总星系群中,一些外星文明之间冲突不断,为了取胜,他们要找回祖先留在地球的能量寰。于是,一些外星人潜入了地球。其中有微型外星人,一个叫左边那块,简称左块;一个叫右边那块,简称右块。二人潜伏在地球人的大脑里,用地球人的手机进行联络,而且只用微信文字聊天……他们的活动受到敌人的严密监视……一个地球人——韩翌珺,他再次失恋,或是恋爱成功,这是外星人能否获得能量寰的关键。因此,围绕破坏还是保护这个地球人的爱情,外星人的两大阵营之间展开了激烈交锋……
  • 漂泊是条青春的河

    漂泊是条青春的河

    本书是一个年轻作者近年来发表在国内多家刊物上的散文作品汇编。在打工的日子里,作者耐得住寂寞,阅读之余,积极写作投稿,十多年后结下一些“歪瓜裂枣”,现在凝结成散文集,面告读者。
  • 弃妃反休夫

    弃妃反休夫

    莫如月:王爷?去他妈的臭王爷!竟然放纵小妾陷害我。拜你所赐,我此生第一尝到了被毒打的滋味儿,不休你我休谁?你以为你是王爷是战神是南宫佩雪的夫君就了不起了?我莫如月乃堂堂一代绝世杀手,不是那个成事不足败事有余的脑残女人。儿子?去他妈的…算了,承了这个身体,该将就的就将就一下吧,放弃天才儿子那太浪费了,好歹也是我怀胎十月生的。不,是,吧?!南宫佩雪你是猪投胎的吗?巴蛇也不见得有你这么能生…——“哥哥,姐姐?”——“别问我,问你妈去,我还想知道她究竟生了几个呢?!”一个儿子一对龙凤胎?嘴角抽筋…一个五岁两个六岁?嘴角持续抽筋中…十五岁生的第一胎?南宫佩雪你干脆杀了我吧,你这具身体真的还能用吗?仨孩子的爹还不是同一个人?呜呜,那我该跟谁亲啊?哼,王爷算得了什么?太子又是什么东西?前世我乃红蝎如月,主夺魂。就南宫佩雪那点破烂摊子,还会收拾不了么?可是秦炎烙,你实在伤人太深!可是柳木原,你实在太不负责任太绝情!
  • 洪荒之顽泥老祖

    洪荒之顽泥老祖

    玄黄为先天浊气得道成为众多鸿钧道祖听道中人之一,自此之后的洪荒历程中便随时可见一个浑身散发土气的老者行走于洪荒之间,随时都有可能用他那宽厚的嗓音无耻的道“小友且慢,此物于吾有缘,还望小友高抬。
  • solarcity

    solarcity

    未来的太阳能产业蓝图,中美欧三方势力对新能源产业制高点的争夺,尽在其中!
  • 九天至尊

    九天至尊

    风萧萧兮弱水寒,一剑擎天断云川!这是一个灵修和魂修的时代,魂灵双修的超级天才承九天第一神物,踏破荆棘路,守护自己想要守护的东西,就这么简单,这简单吗?