MY DEAREST LETTY, I am in such a fright, lest this should not come safe to hand by the conveyance of Jarvis the carrier, that I beg you will write me, on the receipt of it, directing to me, under cover, to Mrs Winifred Jenkins, my aunt's maid, who is a good girl, and has been so kind to me in my affliction, that I have made her my confidant; as for Jarvis, he was very shy of taking charge of my letter and the little parcel, because his sister Sally had like to have lost her place on my account: indeed I cannot blame the man for his caution; but I have made it worth his while. -- My dear companion and bed-fellow, it is a grievous addition to my other misfortunes, that I am deprived of your agreeable company and conversation, at a time when I need so much the comfort of your good humour and good sense; but, I hope, the friendship we contracted at boarding-school, will last for life -- I doubt not but on my side it will daily increase and improve, as I gain experience, and learn to know the value of a true friend. O, my dear Letty! what shall I say about poor Mr Wilson? I have promised to break off all correspondence, and, if possible, to forget him: but, alas! I begin to perceive that will not be in my power. As it is by no means proper that the picture should remain in my hands, lest it should be the occasion of more mischief, I have sent it to you by this opportunity, begging you will either keep it safe till better times, or return it to Mr Wilson himself, who, I suppose, will make it his business to see you at the usual place. If he should be low-spirited at my sending back his picture, you may tell him I have no occasion for a picture, while the original continues engraved on my -- But no; I would not have you tell him that neither; because there must be an end of our correspondence -- I wish he may forget me, for the sake of his own peace; and yet if he should, he must be a barbarous --But it is impossible -- poor Wilson cannot be false and inconstant: I beseech him not to write to me, nor attempt to see me for some time; for, considering the resentment and passionate temper of my brother Jery, such an attempt might be attended with consequences which would make us all miserable for life -- let us trust to time and the chapter of accidents; or rather to that Providence which will not fail, sooner or later, to reward those that walk in the paths of honour and virtue. I would offer my love to the young ladies; but it is not fit that any of them should know you have received this letter. -- If we go to Bath, I shall send you my simple remarks upon that famous center of polite amusement, and every other place we may chance to visit; and I flatter myself that my dear Miss Willis will be punctual in answering the letters of her affectionate, LYDIA MELFORD CLIFTON, April 6.
同类推荐
热门推荐
恐怖谷
为英国著名侦探小说作家柯南道尔的一篇中篇小说,讲述了伯斯东庄园的主人道格拉斯不幸惨遭杀害,死状奇惨无比,而死者的尸体旁边留有卡片,上面潦草地写着“V.V.341”的字样。福尔摩斯解开了密码,可是却卷入一宗离奇的凶杀案之中。本作推理引人入胜,结构起伏跌宕,人物形象鲜明,涉及当时英国的社会现实。男主滚开:男配等等我
女主:我是女主我怕谁!男主:谁是女主我疼谁!女配:谁是女主我踩谁!男配:谁是女主我护谁!穿越女配:给你个鸡腿,男配你跟我回家行么!无敌系统:喊起我们的口号“踩了白莲花,虐死臭渣男,带着男配回家家”噢耶~众人:香蕉你个巴啦!誓死娇宠:言少慢慢撩
她穷人之女,是聪明与美貌的化身,一生只为等一人。他是含着金勺子出生,帅气冷酷,一生只宠一人。“辰,小时候的错过,迎来了八年后的重逢,这一次的离别,怕是永不再见。”她独自喃喃道。“沐瑶瑶,你敢离开我试试”“你干什么,不要过来,我告诉你我可是会功夫的。”“那也没用,我也会功夫,特别是床上功夫。”言辰欺身而上(宠文,无限宠)