登陆注册
20067100000008

第8章 I(7)

'For life and death, then! all that I have is yours--do what you will with it.' It was he who found me this house and bought it for next to nothing. He sold my Funds high and bought in low, and we have paid for this barrack with the profits. He knows horses, and he manages to buy and sell at such advantage that my stable really costs very little; and yet I have the finest horses and the most elegant equipages in all Paris. Our servants, brave Polish soldiers chosen by him, would go through fire and water for us. I seem, as you say, to be ruining myself; and yet Paz keeps the house with such method and economy that he has even repaired some of my foolish losses at play,--the thoughtless folly of a young man. My dear, Thaddeus is as shrewd as two Genoese, as eager for gain as a Polish Jew, and provident as a good housekeeper. I never could force him to live as I did when I was a bachelor. Sometimes I had to use a sort of friendly coercion to make him go to the theatre with me when I was alone, or to the jovial little dinners I used to give at a tavern. He doesn't like social life."

"What does he like, then?" asked Clementine.

"Poland; he loves Poland and pines for it. His only spendings are sums he gives, more in my name than in his own, to some of our poor brother-exiles."

"Well, I shall love him, the fine fellow!" said the countess, "he looks to me as simple-hearted as he is grand."

"All these pretty things you have about you," continued Adam, who praised his friend in the noblest sincerity, "he picked up; he bought them at auction, or as bargains from the dealers. Oh! he's keener than they are themselves. If you see him rubbing his hands in the courtyard, you may be sure he has traded away one good horse for a better. He lives for me; his happiness is to see me elegant, in a perfectly appointed equipage. The duties he takes upon himself are all accomplished without fuss or emphasis. One evening I lost twenty thousand francs at whist. 'What will Paz say?' thought I as I walked home. Paz paid them to me, not without a sigh; but he never reproached me, even by a look. But that sigh of his restrained me more than the remonstrances of uncles, mothers, or wives could have done. 'Do you regret the money?' I said to him. 'Not for you or me, no,' he replied;

'but I was thinking that twenty poor Poles could have lived a year on that sum.' You must understand that the Pazzi are fully the equal of the Laginski, so I couldn't regard my dear Paz as an inferior. I never went out or came in without going first to Paz, as I would to my father. My fortune is his; and Thaddeus knows that if danger threatened him I would fling myself into it and drag him out, as I have done before."

"And that is saying a good deal, my dear friend," said the countess.

"Devotion is like a flash of lightning. Men devote themselves in battle, but they no longer have the heart for it in Paris."

"Well," replied Adam, "I am always ready, as in battle, to devote myself to Paz. Our two characters have kept their natural asperities and defects, but the mutual comprehension of our souls has tightened the bond already close between us. It is quite possible to save a man's life and kill him afterwards if we find him a bad fellow; but Paz and I know THAT of each other which makes our friendship indissoluble. There's a constant exchange of happy thoughts and impressions between us; and really, perhaps, such a friendship as ours is richer than love."

A pretty hand closed the count's mouth so promptly that the action was somewhat like a blow.

"Yes," he said, "friendship, my dear angel, knows nothing of bankrupt sentiments and collapsed joys. Love, after giving more than it has, ends by giving less than it receives."

"One side as well as the other," remarked Clementine laughing.

"Yes," continued Adam, "whereas friendship only increases. You need not pucker up your lips at that, for we are, you and I, as much friends as lovers; we have, at least I hope so, combined the two sentiments in our happy marriage."

"I'll explain to you what it is that has made you and Thaddeus such good friends," said Clementine. "The difference in the lives you lead comes from your tastes and from necessity; from your likings, not your positions. As far as one can judge from merely seeing a man once, and also from what you tell me, there are times when the subaltern might become the superior."

"Oh, Paz is truly my superior," said Adam, naively; "I have no advantage over him except mere luck."

His wife kissed him for the generosity of those words.

"The extreme care with which he hides the grandeur of his feelings is one form of his superiority," continued the count. "I said to him once: 'You are a sly one; you have in your heart a vast domain within which you live and think.' He has a right to the title of count; but in Paris he won't be called anything but captain."

"The fact is that the Florentine of the middle-ages has reappeared in our century," said the countess. "Dante and Michael Angelo are in him."

"That's the very truth," cried Adam. "He is a poet in soul."

"So here I am, married to two Poles," said the young countess, with a gesture worthy of some genius of the stage.

"Dear child!" said Adam, pressing her to him, "it would have made me very unhappy if my friend did not please you. We were both rather afraid of it, he and I, though he was delighted at my marriage. You will make him very happy if you tell him that you love him,--yes, as an old friend."

"I'll go and dress, the day is so fine; and we will all three ride together," said Clementine, ringing for her maid.

同类推荐
热门推荐
  • 豪门初爱恋

    豪门初爱恋

    爱是心理一个结不是谁都可以解你是我的海角乐园、给我另一片世界爱你、想你、确定不在乎一切只要有你平凡也变特别
  • 倾尽天下之圣者为尊

    倾尽天下之圣者为尊

    倾尽天下,圣者为尊如果,黑暗要与我为敌,那我就将黑暗永囚于幽冥;如果,天地要亡我,那我就血染天地,代天地执掌众生;如果,我生于黑暗,那我就将光明捆绑,使光明如影随形;可是,如果六界抛弃我,众生厌恶我,光明驱逐我,那我……只有选择,暗夜为王……她是黑暗地狱中寒冷的光明,却带着光明也驱散不了的森冷,她行在光明与黑暗的分割线上行走,所有的黑暗都惧怕她,就连光明对她也是避之不及,她拥有的光明之力足以毁灭一切,可她,却宁愿永堕黑暗。万年转世,千世轮回,她是二十一世纪的死神之主,万国协会上各国合力推举的黑暗神王,一朝惨死,她穿越到三万年前的异度虚空,成为大周朝的异性公主,离奇的出生,诡异的赤眸,封印着巨大力量的身体,还有身负灭世预言的命运,被逼无奈的抉择,身不由己的命运,弱肉强食的世界,若要生存,唯有圣者为尊。无极天上,花开两岸,天若要亡我,吾便逆天!
  • 墨染帝宫:独孤天女祸水颜

    墨染帝宫:独孤天女祸水颜

    桃花悲那年今日,三十里桃花明如雪。今时今日,十里桃花黯凋零。青春易悲,吾愿以生不再阅。还记得吗?那是你在天界时,给我写的诗。那时你马上就要走了……给我留下这首诗,让我不至于每夜,辗转难眠。如果我可以不是柠姬上神的话……那我一定来生去赴你,桃花下的约定。
  • 降魔阙

    降魔阙

    五行戒,全修者,金木水火土具在!七星裂,妖魔现,巨阙一出万魔灭!
  • 沧溟纪

    沧溟纪

    斗罗大陆上,一个从村里走出来的女孩,摇身一变成了大陆第一世家的凰女,每走一步却都危机四伏。预言书上的神主降临,太平盛世里狼烟四起,谁又会和谁携手并肩,征战天下?﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉此书乃中学时代所写,有毒,有毒,有毒!千万别点-_-||请看新作,勿开此书。
  • 夜已清裳:花断南墙

    夜已清裳:花断南墙

    有没有想过,拥有一段最纯真的爱情!有没有想过,在那最美好的年纪可以遇到最美好的人!是否还记得,曾经幻想过牵着爱人的手漫步在阳光灿烂的海边,坐在山巅等待升起的朝阳!是否还记得,曾经刻苦铭心的爱情誓言!用一个故事,讲述一段爱情,用一张画,描绘一幅纯真,用一首歌,演绎一曲浪漫。人生就如同一列火车,总要到达不同的站台,接下不同的人,经历不同的事!生命中的每个人,每一件事,都值得我们去回忆,因为那是回不去的曾经,匆匆岁月,匆匆那年!当夜已清裳,花断南墙。
  • 红颜危局:隔壁有佳人

    红颜危局:隔壁有佳人

    塞翁失马焉知非福,女朋友劈腿竟然给猪脚创造了绝妙的良机,让他成为了领导身边的红人。情场失意,没关系,身边美人多的是,环肥燕瘦,任君挑选。一时的得失算不了什么,只要坚持,只要努力,一切都会好起来的。
  • 盛世小民

    盛世小民

    他,林一凡,莫名其妙的来到一个自己不知道的年代;他,不愿做王侯将相,只想在家相妻教子;他,以文成名,以商养家,以工济世;
  • 耽美:爱就爱啊

    耽美:爱就爱啊

    只要你想爱就去爱!同性有什么关系?一起来阅读吧!这里一定会有一篇小故事,让你鼓起勇气去接受他们的!
  • 圣战时代

    圣战时代

    二十二世纪,是一个黑暗的世纪,也是一个末法的时代!无尽的荒野之上,只剩下曾经的城市废墟,人们龟缩在如牢笼般的堡垒都市中,等待着未知的明天!阴谋交织着罪恶,在绝望和无助中,人性的最后一丝良知也将变得一文不值,这就是潜藏在人心最深处的丑陋!在血与火之中,成就了机甲少女们的荣光!(傲娇少女)一个闷骚的青年,意外得到上古天魔的传承,成为世间最后一个魔。前方高能!这是一个充满了迷离地科幻时代,不一样的都市,一样的爽快!