登陆注册
20069800000028

第28章 TO KNOW IF A MANUSCRIPT IS PERFECT(6)

Theocritus, Homer, AEsop, and Isocrates, probably in very limited editions, were in the hands of students. The purpose of Aldus was to put Greek and Latin works, beautifully printed in a convenient shape, within the reach of all the world. His reform was the introduction of books at once cheap, studiously correct, and convenient in actual use. It was in 1498 that he first adopted the small octavo size, and in his "Virgil" of 1501, he introduced the type called Aldine or Italic. The letters were united as in writing, and the type is said to have been cut by Francesco da Bologna, better known as Francia, in imitation of the hand of Petrarch. For full information about Aldus and his descendants and successors, the work of M. Firmin Didot, ("Alde Manuce et l'Hellenisme a Venise: Paris 1875)," and the Aldine annals of Renouard, must be consulted. These two works are necessary to the collector, who will otherwise be deceived by the misleading assertions of the booksellers. As a rule, the volumes published in the lifetime of Aldus Manutius are the most esteemed, and of these the Aristotle, the first Homer, the Virgil, and the Ovid, are perhaps most in demand. The earlier Aldines are consulted almost as studiously as MSS. by modern editors of the classics.

Just as the house of Aldus waned and expired, that of the great Dutch printers, the Elzevirs, began obscurely enough at Leyden in 1583. The Elzevirs were not, like Aldus, ripe scholars and men of devotion to learning. Aldus laboured for the love of noble studies;the Elzevirs were acute, and too often "smart" men of business. The founder of the family was Louis (born at Louvain, 1540, died 1617).

But it was in the second and third generations that Bonaventura and Abraham Elzevir began to publish at Leyden, their editions in small duodecimo. Like Aldus, these Elzevirs aimed at producing books at once handy, cheap, correct, and beautiful in execution. Their adventure was a complete success. The Elzevirs did not, like Aldus, surround themselves with the most learned scholars of their time.

Their famous literary adviser, Heinsius, was full of literary jealousies, and kept students of his own calibre at a distance. The classical editions of the Elzevirs, beautiful, but too small in type for modern eyes, are anything but exquisitely correct. Their editions of the contemporary. French authors, now classics themselves, are lovely examples of skill in practical enterprise.

The Elzevirs treated the French authors much as American publishers treat Englishmen. They stole right and left, but no one complained much in these times of slack copyright; and, at all events, the piratic larcenous publications of the Dutch printers were pretty, and so far satisfactory. They themselves, in turn, were the victims of fraudulent and untradesmanlike imitations. It is for this, among other reasons, that the collector of Elzevirs must make M. Willems's book ("Les Elzevier," Brussels and Paris, 1880) his constant study.

Differences so minute that they escape the unpractised eye, denote editions of most various value. In Elzevirs a line's breadth of margin is often worth a hundred pounds, and a misprint is quoted at no less a sum. The fantastic caprice of bibliophiles has revelled in the bibliography of these Dutch editions. They are at present very scarce in England, where a change in fashion some years ago had made them common enough. No Elzevir is valuable unless it be clean and large in the margins. When these conditions are satisfied the question of rarity comes in, and Remy Belleau's Macaronic poem, or "Le Pastissier Francais," may rise to the price of four or five hundred pounds. A Rabelais, Moliere, or Corneille, of a "good"edition, is now more in request than the once adored "Imitatio Christi" (dateless), or the "Virgil"' of 1646, which is full of gross errors of the press, but is esteemed for red characters in the letter to Augustus, and another passage at page 92. The ordinary marks of the Elzevirs were the sphere, the old hermit, the Athena, the eagle, and the burning faggot. But all little old books marked with spheres are not Elzevirs, as many booksellers suppose. Other printers also stole the designs for the tops of chapters, the Aegipan, the Siren, the head of Medusa, the crossed sceptres, and the rest. In some cases the Elzevirs published their books, especially when they were piracies, anonymously. When they published for the Jansenists, they allowed their clients to put fantastic pseudonyms on the title pages. But, except in four cases, they had only two pseudonyms used on the titles of books published by and for themselves. These disguises are "Jean Sambix" for Jean and Daniel Elzevir, at Leyden, and for the Elzevirs of Amsterdam, "Jacques le Jeune." The last of the great representatives of the house, Daniel, died at Amsterdam, 1680. Abraham, an unworthy scion, struggled on at Leyden till 1712. The family still prospers, but no longer prints, in Holland. It is common to add duodecimos of Foppens, Wolfgang, and other printers, to the collections of the Elzevirs. The books of Wolfgang have the sign of the fox robbing a wild bee's nest, with the motto Quaerendo.

Curious and singular books are the next in our classification. The category is too large. The books that be "curious" (not in the booksellers' sense of "prurient" and "disgusting,") are innumerable.

All suppressed and condemned books, from "Les Fleurs du Mal" to Vanini's "Amphitheatrum," or the English translation of Bruno's "Spaccia della Bestia Trionfante," are more or less rare, and more or less curious. Wild books, like William Postel's "Three Marvellous Triumphs of Women," are "curious." Freakish books, like macaronic poetry, written in a medley of languages, are curious.

同类推荐
  • 开河记

    开河记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘五蕴论

    大乘五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩意长者子经

    辩意长者子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾私法物权编

    台湾私法物权编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂阿含经五十卷

    杂阿含经五十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越上古大陆

    穿越上古大陆

    刘越和同学李慧、赵明、陈文雄等人穿越到上古世纪中,一起冒险,并肩作战。游斗首杀公会,寻找记忆碎片,抵抗冥界魔军,种种经历再次见证了他们的友情和信任;并且结识了许多朋友,学到了很多技能,在生活中找到了目标和乐趣。最终收获了爱情、勇敢和坚毅。固定每天上午11:30更新一章,下午19:30更新一章,书友们的鼓励,就是我的动力!
  • TFboys之心样

    TFboys之心样

    心动这一秒,拥怀一分钟;相伴这一刻,铭记一辈子。小时他的温情相伴,她的微笑开始解冻,十年后他们是否还能记起曾经指尖的温度。当命运的轮盘转动,一切将无可挽回之时,“我只想你在我身边”
  • 深层机密

    深层机密

    存储在暗网中的特工身份信息被泄露,为拯救那些已经被敌对势力盯上的的特工,组织上只好培养一批新人,这些新人有大咧咧的体能好手,有十分钟解开世界级数学题的电脑天才,还有常年玩荒野求生的美女,医疗护理技术顶级的小护士……看他们如何在互联网深层的暗网中追捕凶手,又如何深入滇南边境抓捕毒贩,横穿俄罗斯捣毁跨国黑社会团伙……欢迎揭开《深层机密》。
  • tfboys—心之萌动

    tfboys—心之萌动

    有人问我“tfboys在你心里有多重要?““tfboys在我心里有200克”“为什么是200克呢?”“因为一个人的心只有200克。”
  • 洛河旁,我在等你

    洛河旁,我在等你

    漫漫岁月,世纪轮回,你离开我那么久,现在,你可还好(星裳第一次写作,写得不好,请多见谅)
  • 魔妃乱世

    魔妃乱世

    “靠!老娘穿越了。”哎呀太子妃,你怎么还是这酱紫,没变呢?粗鲁、说出的话就像倒出去的水,永远都拾不回来,秋辰修啊秋辰修,管好你的老婆,不要让她到处闯祸,你看!刚刚还和一名武士打胜仗,正满城炫耀呢!而秋辰修这个兔崽子居然和她一起闹,弄得自己太子的位置差点丟了,还弄得满城风雨,非要别个平民百姓对你们指指点点。“秋辰修!你不能死!”欧阳依依一脚踹上他的“乌龟壳”。哎呀!我滴小祖宗啊!你不仅断了他的命根子,还踩上了别人的背,这要是个活人,早骨头就断了,可这位先生,不是活人,而是个死人。呸呸呸!他才没死,他就是个王八!男主形象没做好,让女主守寡,该死!啊呸!我是不会让女主守寡的……这居然是个死循环……
  • 骨色生香

    骨色生香

    给爷爷迁坟,挖开棺材里面却躺着一具女尸!人争一口气,佛受一柱香……
  • 梵女首意经

    梵女首意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网游之席卷江山

    网游之席卷江山

    你看到的是我站在神坛的无限光辉,却并未注意到我跌落神坛的失意黯淡——林逸尘。一代神级玩家林逸尘在退役表演赛惨遭神秘高手狙击,人生遭遇滑铁卢的他各种倒霉事接踵而来,而这时游戏天杀悄然运行,机缘进入游戏的林逸尘又会在失意之下演绎什么样人生故事呢?他能否追查出表演赛出现的神秘高手,在天杀中演绎又一次巅峰呢?(PS:不擅长写简介,非尘携新书来袭,妄博大家一笑)
  • 新斗神

    新斗神

    首先,真心的感谢各位支持小弟的兄弟姐妹,你们的支持,真的给了我很大的动力,你们的支持曾几度让此书冲进了新人新书榜前50,可我人太过矮小,而起点的水却太深,一不小心就被其淹没,另外我知道,此书是人物描写粗糙,文笔烂而无实,细致不够精华。小弟我现在在上班了,但却能很更多的时间去花在写作上面,我做了一个决定,放弃新书榜的追求,推倒此书的角色构造,一切重新来过。对于一个新人来说推倒自己呕心沥血才码好的十几万字真的是需要莫大的勇气,有时候还想过重建账号起新书,但自己答应过别人,此书绝对不会太监,做人就要坚守承诺,此书一定会完本!两个月,这以后的两个月我会全心身的投到写作学习当中去,吸取更多的文学精髓,到时候一定会以全新的文学感观呈现在大家全前,谢谢大家,2010.4.25