登陆注册
20071000000030

第30章 Chapter 22

On precognitions Precognitions are common to all men, and precognition is not contradictory to precognition. For who of us does not assume that Good is useful and eligible, and in all circumstances that we ought to follow and pursue it? And who of us does not assume that justice is beautiful and becoming? When, then, does the contradiction arise? It arises in the adaptation of the precognitions to the particular cases. When one man says, "He has done well: he is a brave man," and another says, "Not so; but he has acted foolishly"; then the disputes arise among men. This is the dispute among the Jews and the Syrians and the Egyptians and the Romans; not whether holiness should be preferred to all things and in all cases should be pursued, but whether it is holy to eat pig's flesh or not holy. You will find this dispute also between Agamemnon and Achilles; for call them forth. What do you say, Agamemnon ought not that to be done which is proper and right? "Certainly." Well, what do you say, Achilles? do you not admit that what is good ought to be done? "I do most certainly." Adapt your precognitions then to the present matter.

Here the dispute begins. Agamemnon says, "I ought not to give up Chryseis to her father." Achilles says, "You ought." It is certain that one of the two makes a wrong adaptation of the precognition of ought" or "duty."

Further, Agamemnon says, "Then if I ought to restore Chryseis, it is fit that I take his prize from some of you." Achilles replies, "Would you then take her whom I love?" "Yes, her whom you love." "Must I then be the only man who goes without a prize? and must I be the only man who has no prize?" Thus the dispute begins.

What then is education? Education is the learning how to adapt the natural precognitions to the particular things conformably to nature; and then to distinguish that of things some are in our power, but others are not; in our power are will and all acts which depend on the will; things not in our power are the body, the parts of the body, possessions, parents, brothers, children, country, and, generally, all with whom we live in society. In what, then, should we place the good? To what kind of things shall we adapt it? "To the things which are in our power?" Is not health then a good thing, and soundness of limb, and life? and are not children and parents and country? Who will tolerate you if you deny this?

Let us then transfer the notion of good to these things. is it possible, then, when a man sustains damage and does not obtain good things, that he can be happy? "It is not possible." And can he maintain toward society a proper behavior? He cannot. For I am naturally formed to look after my own interest. If it is my interest to have an estate in land, it is my interest also to take it from my neighbor. If it is my interest to have a garment, it is my interest also to steal it from the bath. This is the origin of wars, civil commotions, tyrannies, conspiracies. And how shall I be still able to maintain my duty toward Zeus? for if I sustain damage and am unlucky, he takes no care of me; and what is he to me if he allows me to be in the condition in which I am? I now begin to hate him.

Why, then, do we build temples, why set up statues to Zeus, as well as to evil demons, such as to Fever; and how is Zeus the Saviour, and how the Giver of rain, and the Giver of fruits? And in truth if we place the nature of Good in any such things, all this follows.

What should we do then? This is the inquiry of the true philosopher who is in labour. "Now I do not see what the Good is nor the Bad. Am I not mad? Yes." But suppose that I place the good somewhere among the things which depend on the will: all will laugh at me. There will come some grey-head wearing many gold rings on his fingers and he will shake his head and say, "Hear, my child. It is right that you should philosophize; but you ought to have some brains also: all this that you are doing is silly. You learn the syllogism from philosophers; but you know how to act better than philosophers do."

Man, why then do you blame me, if I know? What shall I say to this slave?

If I am silent, he will burst. I must speak in this way: "Excuse me, as you would excuse lovers: I am not my own master: I am mad."

同类推荐
  • 袖中锦

    袖中锦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说造像量度经

    佛说造像量度经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梵网经述记

    梵网经述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽阳州志

    辽阳州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温州人不会说的赚钱诀窍

    温州人不会说的赚钱诀窍

    本书分“‘可怕’的温州人”、“令人敬佩的温州精神”、“温州人就这样钱生钱”、“温州人的造城运动”、“精明的温州人这样投资”、“温州人的下一站”等六章,破解温州人神秘的创富本能,透过鲜活的创业故事,一窥温州人的赚钱秘诀。
  • 北神

    北神

    斗战神为了阻止浩劫的到来自爆金身来封印宇宙元洞,结果却只能把元洞毁掉一半,而这一半却在宇宙法则的力量牵引下慢慢的恢复,浩劫依旧会到来。。。。。。
  • 桃书盛苑

    桃书盛苑

    萌萌女家有个冰山男,‘’盛书桃,你在干什么!"‘’额,没有,没有啦,那么激动干甚啊?"‘’那被枕巾上的水是什么?"额。。盛书桃脸一红,总不能说是口水吧。。。。
  • 战伐之神

    战伐之神

    他是深山里的一个孤儿。为了至亲至爱的人,他踩尽天下所谓的天才,杀遍佛、道、妖、魔,最终却是悟道成神。他是战伐之神!
  • 无上冥王

    无上冥王

    惨遭灭门,步青云签订契约,用灵魂换取了复活重生的机会。再回人间,不只是手刃仇家,更要踏上巅峰,掌控阴阳两界。敢有冒犯者,生,定会不得好死;死,亦逃不出他的掌心。读者群:288671651欢迎加入!
  • 逆龙渊

    逆龙渊

    想要得到自己从来没得到过的东西,就要付出一些自己从来没付出过的东西!且看主角如何把众多黑道巨枭作为踏脚之石,名震四方!只手遮天也不过尔尔!只是那样他就真正的快乐了吗?
  • 活人血祭

    活人血祭

    说起邪祟,大多数人的第一反应肯定是恐怖、害怕,不干净。但却很少有人知道,恰恰是这种“不干净”,有时候会救你的命。今天,我要以我的亲身经历告诫你:那些所谓的“不干净”,到底是什么东西!因为,从一岁开始,每年家里就给我做一副棺材,七岁那年把一副棺材借出去了,之后我就遇见各种祸事。接连死去的同学,气氛诡异的山村,这一切是诅咒,还是阴谋……
  • 蜜制小娇妻:老公,轻点撩

    蜜制小娇妻:老公,轻点撩

    “痛,痛痛......我错了......”她哭着求饶,他不为所动,狠狠压上,“敢爬床,就要做好痛的觉悟!”一夜两夜要不够,那就夜夜夜。人前高冷禁欲,优雅无双的贵公子,人后化身不知餍足的大尾巴狼,呜呜呜,她腰都快断了!更过分的是,他吃干抹净还一脸嫌弃,说她太小,不够塞牙缝。她恼羞成怒:“我小,你还欺负我!”他暧昧一笑:“就是小,才有发展空间!”说完,脑袋埋她胸前,继续。她愤而欲哭:“老公,我累了,歇歇吧!”他摸摸亲亲:“宝贝,等等,还有一分钟!”骗纸,压着她一个多小时了。
  • 初空念

    初空念

    主人公被青蛇咬伤之后开始了一段奇异的寻找路程,没有人知道他在找什么。不疼不痒的伤口上是用不能祛除的伤疤,主人公选择了一次遵循内心的出走,成年人的出走,高考之后的解脱。真实与非真实的狡诈,有情与无情的模糊难辨,爱情与人生的无可奈何。
  • 脉师传记

    脉师传记

    一颗种子,可以化作刀枪剑戟,可以化作甲胄护体,可以化作鞋子加速,还可以化作锅碗瓢盆,这是个种子的世界