登陆注册
20071300000003

第3章 Inferno: Canto III

"Through me the way is to the city dolent;

Through me the way is to eternal dole;

Through me the way among the people lost.

Justice incited my sublime Creator;

Created me divine Omnipotence, The highest Wisdom and the primal Love.

Before me there were no created things, Only eterne, and I eternal last.

All hope abandon, ye who enter in!"

These words in sombre colour I beheld Written upon the summit of a gate;

Whence I: "Their sense is, Master, hard to me!"

And he to me, as one experienced:

"Here all suspicion needs must be abandoned, All cowardice must needs be here extinct.

We to the place have come, where I have told thee Thou shalt behold the people dolorous Who have foregone the good of intellect."

And after he had laid his hand on mine With joyful mien, whence I was comforted, He led me in among the secret things.

There sighs, complaints, and ululations loud Resounded through the air without a star, Whence I, at the beginning, wept thereat.

Languages diverse, horrible dialects, Accents of anger, words of agony, And voices high and hoarse, with sound of hands, Made up a tumult that goes whirling on For ever in that air for ever black, Even as the sand doth, when the whirlwind breathes.

And I, who had my head with horror bound, Said: "Master, what is this which now I hear?

What folk is this, which seems by pain so vanquished?"

And he to me: "This miserable mode Maintain the melancholy souls of those Who lived withouten infamy or praise.

Commingled are they with that caitiff choir Of Angels, who have not rebellious been, Nor faithful were to God, but were for self.

The heavens expelled them, not to be less fair;

Nor them the nethermore abyss receives, For glory none the damned would have from them."

And I: "O Master, what so grievous is To these, that maketh them lament so sore?"

He answered: "I will tell thee very briefly.

These have no longer any hope of death;

And this blind life of theirs is so debased, They envious are of every other fate.

No fame of them the world permits to be;

Misericord and Justice both disdain them.

Let us not speak of them, but look, and pass."

And I, who looked again, beheld a banner, Which, whirling round, ran on so rapidly, That of all pause it seemed to me indignant;

And after it there came so long a train Of people, that I ne'er would have believed That ever Death so many had undone.

When some among them I had recognised, I looked, and I beheld the shade of him Who made through cowardice the great refusal.

Forthwith I comprehended, and was certain, That this the sect was of the caitiff wretches Hateful to God and to his enemies.

These miscreants, who never were alive, Were naked, and were stung exceedingly By gadflies and by hornets that were there.

These did their faces irrigate with blood, Which, with their tears commingled, at their feet By the disgusting worms was gathered up.

And when to gazing farther I betook me.

People I saw on a great river's bank;

Whence said I: "Master, now vouchsafe to me, That I may know who these are, and what law Makes them appear so ready to pass over, As I discern athwart the dusky light."

And he to me: "These things shall all be known To thee, as soon as we our footsteps stay Upon the dismal shore of Acheron."

Then with mine eyes ashamed and downward cast, Fearing my words might irksome be to him, From speech refrained I till we reached the river.

And lo! towards us coming in a boat An old man, hoary with the hair of eld, Crying: "Woe unto you, ye souls depraved!

Hope nevermore to look upon the heavens;

I come to lead you to the other shore, To the eternal shades in heat and frost.

And thou, that yonder standest, living soul, Withdraw thee from these people, who are dead!"

But when he saw that I did not withdraw, He said: "By other ways, by other ports Thou to the shore shalt come, not here, for passage;

A lighter vessel needs must carry thee."

And unto him the Guide: "Vex thee not, Charon;

It is so willed there where is power to do That which is willed; and farther question not."

Thereat were quieted the fleecy cheeks Of him the ferryman of the livid fen, Who round about his eyes had wheels of flame.

But all those souls who weary were and naked Their colour changed and gnashed their teeth together, As soon as they had heard those cruel words.

God they blasphemed and their progenitors, The human race, the place, the time, the seed Of their engendering and of their birth!

Thereafter all together they drew back, Bitterly weeping, to the accursed shore, Which waiteth every man who fears not God.

Charon the demon, with the eyes of glede, Beckoning to them, collects them all together, Beats with his oar whoever lags behind.

As in the autumn-time the leaves fall off, First one and then another, till the branch Unto the earth surrenders all its spoils;

In similar wise the evil seed of Adam Throw themselves from that margin one by one, At signals, as a bird unto its lure.

So they depart across the dusky wave, And ere upon the other side they land, Again on this side a new troop assembles.

"My son," the courteous Master said to me, "All those who perish in the wrath of God Here meet together out of every land;

And ready are they to pass o'er the river, Because celestial Justice spurs them on, So that their fear is turned into desire.

This way there never passes a good soul;

And hence if Charon doth complain of thee, Well mayst thou know now what his speech imports."

This being finished, all the dusk champaign Trembled so violently, that of that terror The recollection bathes me still with sweat.

The land of tears gave forth a blast of wind, And fulminated a vermilion light, Which overmastered in me every sense, And as a man whom sleep hath seized I fell.

同类推荐
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴三桂考

    吴三桂考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛詩古樂音

    毛詩古樂音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉定赤城志

    嘉定赤城志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lifted Veil

    The Lifted Veil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城笑

    倾城笑

    她是绝美的,残忍的踩着父亲的尸体,冷酷的放弃孩子乃至自己的生命,走向那仿佛的光明。皇宫里,她只是他身边一个不受宠的妃子,他们之间的爱刻骨铭心、惊心动魄,却也沉重得让人惋惜。
  • 捉灵记

    捉灵记

    自古英雄救美都能成就一段佳话,可那是救对了,若少有偏差,或美不需要人救,那么救美的不一定是英雄,很可能变成狗熊。比如张强,在一次豪气勃发的救美事件中,贪上了……张强极度委屈的说:“妈,为了你,我连安眠药都用上了;妹子,还是囧囧说得对,兔子不吃窝边草难道留给别的兔子来吃?女神,我真不是有意与你共浴的,这也不是为了救你嘛……”本书讲述一名普通高中生,偶然获得仙界萌宠蟠桃,然后发生一连串捉鬼灵、泡M的故事。ps:逐阅书友群570271594(入群有红包)
  • 灵狐月境

    灵狐月境

    她,是机灵可爱的狐族公主,和贴身丫鬟琉璃以及守护精灵岚楹一起,踏上了修仙之路。在下凡尘历练的途中,意外地碰上了同样下凡历练的他。他意外受伤,她为他疗伤,天帝派他来保护她,两人只得在一起继续历练。谁知日久生情,她暗暗隐藏着自己的爱意,不惜违反天规阻止他回到天界,却意外闯下了大祸。天界不知为何,竟灭了灵狐一族满门!以致她的勃然大怒。一怒之下,竟堕落成魔!难道万妖的生命就如此渺小?难道万妖的生死就可以如此草率的被决定?她偏不信!既然天道如此不公!那她便用手中之剑,为万妖讨一个公道!
  • 全能金

    全能金

    他因太过天才,被人以丹田为容器封印魔兽,断了修行之路,他以肉身为代价,向天许下,必死三言。沈跃穿越而来,只是为了能够自由的活着……赚钱,是为了活着,修炼,是为了活着,将天才踩在脚下,是为了活着,将美女留在身边,是为了舒服的活着,将漫天神佛踢开,是为了自由的活着……ps:各个金主大大请留步,把收藏、推荐票、月票、鲜红统统投给《全能金主》,接个善缘可好?
  • 文圣玩转都市

    文圣玩转都市

    “本座是天灵星系,81个行政星阴间主宰,言灵你本是13120年前死亡鬼魂,只因你死前中指朝天,一句‘顶你个肺’的言咒,触动天道刑罚,打入时空轮回,来到了13120年后的今天。时光万载,本座也无从再定你罪责,故遵从《第2748版星际阴间法规》,第444444条法令追加条例第666条,‘任何经不可抗力进入星际阴间的鬼魂,阴司当判定其为1级阴差,打回原籍服役,但享受同等星际阴间公务员待遇’。”“遵此条例,本座判定如下:言灵打回原籍,任星际阴司1级阴差,配YL9型魂念仪,即时启程!”这是一个拥有“金口玉言乌鸦嘴”天赋的星际阴差,被车撞死穿到万年后,又被天道时空轮罚打回4年前,开始在漫长万年时空流浪的故事……
  • 仙缘随记

    仙缘随记

    九州大陆,一个充满未知的世界,一个追寻成仙的世界,天才步凉,横空出世,征战天下,成为一曲神话。
  • 麻将实战兵法

    麻将实战兵法

    本书对麻将中关于打牌规则的制定、叫牌体系的确立、进攻与防守的技巧等进行了探索和实践。简要介绍了有关麻将的基础知识,讲解了麻将的基本实战技巧、特殊打法以及我国南北多个地区的一些不同打法。
  • 我的兄弟来自异界

    我的兄弟来自异界

    吾乃冥王,你们这些破神竟敢忤逆我?信不信我将你们打落神位,永世做一只被人踩踏的蝼蚁啊?这修仙的生活多舒服啊?无聊了,就打打所谓的天才,抱抱仙女,调戏一下隔壁的姑娘,撩撩妖精的小妹妹。什么,谁说冥王就不能泡妞了?神经病,你脑子被门夹了吧?过来,大爷送你轮回去。
  • 神之酒

    神之酒

    这种人,被称为侍酒者,他们不同于一般意义上的使者,而是一群继承了古老技艺,谋求神酿的人们。他们搜集的材料森罗万象,植物,动物,甚至情感与时间。他们用自己神秘又独特的方法,保存并酿制这就液,等待时机,向神献上一杯用材料酿成的琼浆。据说,被认同的那一杯,就叫做神之酒。酿制的人能因此得到神的赏赐与垂爱,化污浊为澄清,知晓古老神秘的智慧。这是作为人的最高境界。
  • 青楼集

    青楼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。