登陆注册
20072500000037

第37章 THE WELL-BELOVED'S VINEYARD.(4)

III. And now, this afternoon, at this table, our position here is favourable even now to our producing immediately, and upon the spot, the richest, ripest, rarest fruit for our Well-beloved.

Here, at the communion-table, we are at the centre of the truth, and at the well-head of consolation. Now we enter the holy of holies, and come to the most sacred meeting-place between our souls and God.

Viewed from this table, _the vineyard slopes to the south_, for everything looks towards Christ, our Sun. This bread, this wine, all set our souls aslope towards Jesus Christ, and He shines full upon our hearts, and minds, and souls, to make us bring forth much fruit. Are we not planted on a very fruitful hill?

As we think of His passion for our sake, we feel that_ a wall is set about us to the north_, to keep back every sharp blast that might destroy the tender grapes. No wrath is dreaded now, for Jesus has borne it for us; behold the tokens of His all-sufficient sacrifice! No anger of the Lord shall come to our restful spirits, for the Lord saith, "I have sworn that I will not be wroth with thee, nor rebuke thee." Here, on this table, are the pledges of His love unspeakable, and these, like a high wall, keep out the rough winds. Surely, we are planted on a very fruitful hill.

Moreover, _the Well-beloved Himself is among us_. He has not let us out to husbandmen, but He Himself doth undertake to care for us; and that He is here we are sure, for here is His flesh, and here is His blood. You see the outward tokens, may you feel the unseen reality; for we believe in His real presence, though not in the gross corporeal sense with which worldly spirits blind themselves. The King has come into His garden: let us entertain Him with our fruits. He who for this vineyard poured out a bloody sweat, is now surveying the vines; shall they not at this instant give forth a goodly smell? The presence of our Lord makes this assembly a very fruitful hill: where He sets His feet, all good things flourish.

Around this table, _we are in a place where others have fruited well_. Our literature contains no words more precious than those which have been spoken at the time of communion. Perhaps you know and appreciate the discourses of Willison, delivered on sacramental occasions. Rutherford's communion sermons have a sacred unction upon them. The poems of George Herbert, I should think, were most of them inspired by the sight of Christ in this ordinance. Think of the canticles of holy Bernard, how they flame with devotion. Saints and martyrs have been nourished at this table of blessing. This hollowed ordinance, I am sure, is a spot where hopes grow bright, and hearts grow warm, resolves become firm, and lives become fruitful, and all the clusters of our soul's fruit ripen for the Lord.

Blessed be God, _we are where we have ourselves often grown_.

We have enjoyed our best times when celebrating this sacred Eucharist. God grant it may be so again! Let us, in calm meditation and inward thought, now produce from our hearts sweet fruits of love, and zeal, and hope, and patience; let us yield great clusters like those of Eshcol, all for Jesus, and for Jesus only. Even now, let us give ourselves up to meditation, gratitude, adoration, communion, rapture; and let us spend the rest of our lives in glorifying and magnifying the ever-blessed name of our Well-beloved whose vineyard we are.

"While such a scene of sacred joys Our raptured eyes and souls employs, Here we could sit, and gaze away A long, an everlasting day.

"Well, we shall quickly pass the night, To the fair coasts of perfect light;

Then shall our joyful senses rove O'er the dear object of our love.

"There shall we drink full draughts of bliss, And pluck new life from heavenly trees.

Yet now and then, dear Lord, bestow A drop of heaven on worms below."

同类推荐
  • 炎徼纪闻

    炎徼纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 客座偶谈

    客座偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悟真篇注释

    悟真篇注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 健余扎记

    健余扎记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 襄毅文集

    襄毅文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洛天传

    洛天传

    家族惨遭灭门,父亲因他而死,小小少年悟人生无常。一株珍贵的灵药,让他破茧成蝶,重获新生,自此踏上修炼的征途。资质差又如何?悟性差又如何?他以不死之身,不屈之魂,征战天地。让仇人形神俱灭,让对手心服口服,让敌人心惊胆寒。
  • 血炼天下

    血炼天下

    血灵大陆最强家族——“天宇一族”,万年前乃是神一般的存在,翻手之间灭掉任何势力不费吹灰之力。由于某种原因,万年后家族败落,虽与世无争,但却被恐惧他们再度复苏之人连根拔起,只留下了仅存的两人。少年紫晨,自小被弃,河边游玩,救起一乘坐骨筏的人之后,他发现,他的双手竟能凝聚出硬度远超凡铁的骨器,背部能凝聚遨游天空骨翼。在弄清父母的死原因后,他刻苦修炼,只想用自己的‘能力’手刃那些让他承受十年孤独的人!在村长想给他找个媳妇的时候,他得知他从出生时就已经有了美娇小娘子,小娘子还是对方强行倒贴过来的,只不过现在两人地位已经相差很大!
  • 古神传记

    古神传记

    宇宙万物,皆有本源,源而存,存而生,源合而存生,源散而存灭。时天地初开,鸿蒙遍于天地,神魔因源而生。又有天法地则,洪荒之斗,存万世而载千代。......天地初生,有书云之:古来天地生源录,神魔生死六道书,传世灭代逐苍莽,记孰能载万秋著。——古神传记......蛮荒时代,强者为尊,修仙之路生死不定,纵使身死也无怨无悔。
  • 我眼里的那颗星——王俊凯

    我眼里的那颗星——王俊凯

    每次看着你时,我总是会对着你的眼睛出神,原来世上真的有这么好看的眼睛。你一笑我高兴很多天你一句话我记得好多年。17岁的叶以轩对他说:“我的青春就是有我有你就够了。”他听了抿抿嘴什么也没说,但是他那双笑起来的桃花眼却表达了一切。18岁的叶以轩对他说:“我也想啊,我也想当做没有喜欢过你,可是我没有办法。”他多想抱抱自己眼前的这个女孩,可是自己的理性告诉他,不可以……
  • 上钩总裁下勾魂

    上钩总裁下勾魂

    为什么脾气粗鲁样貌中等的自己居然会被高富帅的总裁看上?不会是因为他的第一次栽我手里,所以想报复吧!实在不行,看来自己只能这样了!某女床上躺着闭上眼说“来吧!”某男头上乌鸦飞过“干嘛!”“我还你的第一次!”“不要,你这方面的技术没我好,我先多教你几回,你再还我好了!”“丫的,当老娘傻啊,多几次,老娘吃大亏了!”“那我委屈点,多让你实验几次好了,不然你这技术,我怕别的男人不会要你!我是为了你好!相信我!”“……”相信你有鬼!
  • 旷世神魔

    旷世神魔

    一名体内有着神秘封印的少年,一名九年间修为毫无寸进的少年,一步步成长为巅峰存在,揭开奥玛大陆隐藏的惊天秘密。十万年的轮回再次拉开帷幕,大陆上群雄并起,腥风血雨。谁是幕后真正的黑手?当一切真相大白,少年该何去何从?神欲阻我,我便杀神!魔欲阻我,我便屠魔!!!
  • 易烊千玺我还在i

    易烊千玺我还在i

    易烊千玺,你年少掌心的梦话,是否只是童颜无忌?为了你,我放下了我所有傲娇,一层层误会水落石出在街角的咖啡店,我会等你
  • 红尘蝶恋

    红尘蝶恋

    那一夜,那个惊心动魄的夜晚就失去了一切,失去了最宠爱我的爹娘,失去了爱人的那颗心……她,秦暖国一人之下万人之上的方丞相的独女,从小备受宠爱,聪慧过人,本以为可以一辈子这样幸福的生活下去,没想到那一夜,一切都消失了,噩梦从此不曾间断。
  • 星际争霸地球时代

    星际争霸地球时代

    星际争霸需要一个好的小说,地球似乎也该出场了,我们的目标,真的是星辰大海。
  • 复仇小姐之泪公主

    复仇小姐之泪公主

    一个女生和一个男生有婚约,一个女生竟然是世界第一杀手,她,就是世界首富的女儿——欧阳翎一次次危险,一次次伤害她都很坚强,不软弱而又可爱希望的大家能喜欢这次我写的小说复仇小姐之公主泪我是第一次写小说,有什么不满可以提出来