登陆注册
20072700000026

第26章 CHAPTER VII THE FACE AT THE GATE(7)

He had a feeling that be had made a fool of himself and it bothered him. For a moment he did not know what he should say to this woman who stood before him with so much quiet energy in her bearing. But the something in his brain, the something that made him what he was, whispered to him that he had done right, and that he must follow up the trail he had found. That gave him back his usual calm.

He took up his hat, and standing before the pale-faced woman, looking her firmly in the eyes, he said: "It is true that I have no right as yet to force my way into your house, therefore I have been obliged to enter it as best I could. I have done this often in my work, but I do it for the safety of society. And those who reproach me for doing it are generally those whom I have been obliged to persecute in the name of the law. Mrs. Bernauer, Iwill confess that there are moments in which I feel ashamed that Ihave chosen this profession that compels me to hunt down human beings. But I do not believe that this is one of those moments.

You have read this morning's papers; you must know, therefore, that a man has been arrested and accused of the murder which interests you so much; you must be able to realise the terror and anxiety which are now filling this man's heart. For to-day's papers - Ihave read them myself - expressed the public sentiment that the police may succeed in convicting this man of the crime, that the death may be avenged and justice have her due. Several of these papers, the papers I know you have bought and presumably read, do not doubt that Johann Knoll is the murderer of Leopold Winkler.

"Now there are at least two people who do not believe that Knoll is the murderer. I am one of them, and you, Mrs. Bernauer, you are the other. I am going now and when I come again, as I doubtless will come again, I will come with full right to enter this house.

I acknowledge frankly that I have no justification in causing your arrest as yet, but you are quite clever enough to know that if Ihad the faintest justification I would not leave here alone. And one thing more I have to say. You may not know that I have had the most extraordinary luck in my profession, that in more than a hundred cases there have been but two where the criminal I was hunting escaped me. And now, Mrs. Bernauer, I will bid you good day."Muller stepped towards the window and motioned to Franz, who was walking up and down outside. The old man ran to the door and met the detective in the hall.

"You'd better go in and look after Mrs. Bernauer," said the latter, "I can find my way out alone."Franz looked after him, shaking his head in bewilderment and then entered his own room. "Merciful God!" he exclaimed, bending down in terror over the housekeeper, who lay on the floor. In his shock and bewilderment he imagined that she too had been murdered, until he realised that it was only a swoon from which she recovered in a moment. He helped her regain her feet and she looked about as if still dazed, stammering: "Has he gone?""The strange man? ... Yes, he went some time ago. But what happened to you? Did he give you something to make you faint? Do you think he was a thief?"Mrs. Bernauer shook her head and murmured: "Oh, no, quite the contrary." A remark which did not enlighten Franz particularly as to the status of the man who had just left them. There was a note of fear in the housekeepers s voice and she added hastily:

"Does any one besides ourselves know that he was here?"No. Lizzie and the cook are in the kitchen talking about the murder."Mrs. Bernauer shivered again and went slowly out of the room and up the stairs.

If Franz believed that the stranger had left the house by the front entrance he was very much mistaken. When Muller found himself alone in the corridor he turned quickly and hurried out into the garden. None of the servants had seen him. Lizzie and the cook were engaged in an earnest conversation in the kitchen and Franz was fully occupied with Mrs. Bernauer. The gardener was away and his wife busy at her wash tubs. No one was aware, therefore, that Muller spent about ten minutes wandering about the garden, and ten minutes were quite sufficient for him to become so well acquainted with the place that he could have drawn a map of it. He left the garden through the rear gate, the latch of which he was obliged to leave open. The gardener's wife found it that way several hours later and was rather surprised thereat. Muller walked down the street rapidly and caught a passing tramway. His mood was not of the best, for he could not make up his mind whether or no this morning had been a lost one. His mind sorted and rearranged all that he knew or could imagine concerning Mrs.

Bernaner. But there was hardly enough of these facts to reassure him that he was not on a false trail, that he had not allowed himself to waste precious hours all because he had seen a woman's haggard face appear for a moment at the little gate in the quiet street.

同类推荐
  • Bruce

    Bruce

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典妻族部

    明伦汇编家范典妻族部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思无邪小记

    思无邪小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经

    佛顶尊胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Enchanted Island of Yew

    The Enchanted Island of Yew

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 为了孩子:未成年人保护

    为了孩子:未成年人保护

    本书对国家颁布的保护未成年人的法律进行宣传的同时,列举了若干侵害现象探索了解决问题的方法。
  • 神鬼道

    神鬼道

    人们常说,人鬼殊途,但一个半人半鬼之躯的少年,却执意要学习神术,他到底是否能突破这个界限!
  • 剑道浮沉

    剑道浮沉

    诸葛山庄长公子独创江湖,机遇,挑战,杀戮,阴谋,有刀刀致命的野性少年,有身怀绝技的武林前辈,有掌握秘术的南疆蛊师,有来自西域的神秘杀手,江湖这么大我想去看一看,出发
  • 陵墓之敌

    陵墓之敌

    自古帝王将相都有陵墓,无论是哪一个陵墓都会有一个最大的敌人,那就是我们——盗墓者。
  • 尬舞救世界

    尬舞救世界

    大型选秀类节目中国新星潮影响力极大,第三季海选火爆启动,虽然也有热搜新闻“花季少女疯狂痴迷新星潮真人秀,突然失去思维能力变白痴”正在网上开始传播,但这不影响刚失恋的少女唐茜为拯救自己挫败的生活报名了,而刚进入新的一所艺术院校的教书的音乐舞蹈老师程琳,画家胡冠群夫妇,以及欣赏他们的泰斗丁宗树,渐渐发现学校也开始被新星潮的势力入侵,并成立综娱系,企图控制课题奖金等等。同时唐茜被选中,和别的选手如骆尘等,一起被选秀老师励平培训,他们也渐渐发现有很多不对劲的地方………这档万众瞩目的明星选秀类节目后面究竟有什么秘密阴谋?少年学员们又将如何通过尬舞来拯救世界?精彩在后,敬请阅读。
  • 丛林骑兵

    丛林骑兵

    丛林之战神,天下之霸主。野战滔天,丧尸现世。生,灭?
  • 杀风录

    杀风录

    残暴,击碎大道,规则由我制定仁慈,心怀天下,爱护蝼蚁苍生多情,忠贞不渝,为你寻遍九霄
  • 豪门盛宠:首席第101次追妻

    豪门盛宠:首席第101次追妻

    她隐藏在他身边只想帮父亲偷到一份文件而已,不料却被当场抓包,稀里糊涂睡了号称第一权少的男人。事后,她没想悄悄溜走,磁性的嗓音在她耳边响起:“怎么,睡了我就想跑吗?”
  • 我本不是江湖人

    我本不是江湖人

    江湖是社会必须的疾病,所以不能消除,但必须在可控范围,不能扩散。
  • 吾家皇后貌倾城

    吾家皇后貌倾城

    世间传言倾城公主貌可倾人于初见,才可倾世举手间,德亦倾城吹灰之力。她自幼研习佛法,一心向慈,银发银眸,宛若濯莲。皇权倾轧,宫阙沉浮,朝代更替,一路踏歌。阴谋迭起,险象复生,兜兜转转,永不离弃。她一路走来,终有一人拥她入怀。他摘得世间最美的那朵濯莲,将江山置入她手,只笑言:“聘礼,我的皇后。”