登陆注册
20073500000012

第12章 CHAPTER VI. PLANS TO SECURE THE DIAMONDS(2)

We struck across the big yard, noticing this, that, and t'other thing that was so familiar, and we so glad to see it again, and when we got to the roofed big passageway betwixt the double log house and the kitchen part, there was everything hanging on the wall just as it used to was, even to Uncle Silas's old faded green baize working-gown with the hood to it, and rag-gedy white patch between the shoulders that always looked like somebody had hit him with a snowball; and then we lifted the latch and walked in. Aunt Sally she was just a-ripping and a-tearing around, and the children was huddled in one corner, and the old man he was huddled in the other and praying for help in time of need. She jumped for us with joy and tears running down her face and give us a whacking box on the ear, and then hugged us and kissed us and boxed us again, and just couldn't seem to get enough of it, she was so glad to see us; and she says:

"Where HAVE you been a-loafing to, you good-for-nothing trash! I've been that worried about you I didn't know what to do. Your traps has been here ever so long, and I've had supper cooked fresh about four times so as to have it hot and good when you come, till at last my patience is just plumb wore out, and I declare I -- I -- why I could skin you alive! You must be starving, poor things! -- set down, set down, everybody; don't lose no more time."

It was good to be there again behind all that noble corn-pone and spareribs, and everything that you could ever want in this world. Old Uncle Silas he peeled off one of his bulliest old-time blessings, with as many layers to it as an onion, and whilst the angels was haul-ing in the slack of it I was trying to study up what to say about what kept us so long. When our plates was all loadened and we'd got a-going, she asked me, and I says:

"Well, you see, -- er -- Mizzes --"

"Huck Finn! Since when am I Mizzes to you?

Have I ever been stingy of cuffs or kisses for you since the day you stood in this room and I took you for Tom Sawyer and blessed God for sending you to me, though you told me four thousand lies and I believed every one of them like a simpleton? Call me Aunt Sally -- like you always done."

So I done it. And I says:

"Well, me and Tom allowed we would come along afoot and take a smell of the woods, and we run across Lem Beebe and Jim Lane, and they asked us to go with them blackberrying to-night, and said they could bor-row Jubiter Dunlap's dog, because he had told them just that minute --"

"Where did they see him?" says the old man; and when I looked up to see how HE come to take an intrust in a little thing like that, his eyes was just burning into me, he was that eager. It surprised me so it kind of throwed me off, but I pulled myself together again and says:

"It was when he was spading up some ground along with you, towards sundown or along there."

He only said, "Um," in a kind of a disappointed way, and didn't take no more intrust. So I went on.

I says:

"Well, then, as I was a-saying --"

"That'll do, you needn't go no furder." It was Aunt Sally. She was boring right into me with her eyes, and very indignant. "Huck Finn," she says, "how'd them men come to talk about going a-black-berrying in September -- in THIS region?"

I see I had slipped up, and I couldn't say a word.

She waited, still a-gazing at me, then she says:

"And how'd they come to strike that idiot idea of going a-blackberrying in the night?"

"Well, m'm, they -- er -- they told us they had a lantern, and --"

"Oh, SHET up -- do! Looky here; what was they going to do with a dog? -- hunt blackberries with it?"

"I think, m'm, they --"

"Now, Tom Sawyer, what kind of a lie are you fix-ing YOUR mouth to contribit to this mess of rubbage?

Speak out -- and I warn you before you begin, that I don't believe a word of it. You and Huck's been up to something you no business to -- I know it perfectly well; I know you, BOTH of you. Now you explain that dog, and them blackberries, and the lantern, and the rest of that rot -- and mind you talk as straight as a string -- do you hear?"

Tom he looked considerable hurt, and says, very dignified:

"It is a pity if Huck is to be talked to that way, just for making a little bit of a mistake that anybody could make."

"What mistake has he made?"

"Why, only the mistake of saying blackberries when of course he meant strawberries."

"Tom Sawyer, I lay if you aggravate me a little more, I'll --"

"Aunt Sally, without knowing it -- and of course without intending it -- you are in the wrong. If you'd 'a' studied natural history the way you ought, you would know that all over the world except just here in Arkansaw they ALWAYS hunt strawberries with a dog -- and a lantern --"

But she busted in on him there and just piled into him and snowed him under. She was so mad she couldn't get the words out fast enough, and she gushed them out in one everlasting freshet. That was what Tom Sawyer was after. He allowed to work her up and get her started and then leave her alone and let her burn herself out. Then she would be so aggravated with that subject that she wouldn't say another word about it, nor let anybody else. Well, it happened just so. When she was tuckered out and had to hold up, he says, quite ca'm:

"And yet, all the same, Aunt Sally --"

"Shet up!" she says, "I don't want to hear another word out of you."

So we was perfectly safe, then, and didn't have no more trouble about that delay. Tom done it elegant.

同类推荐
  • The Scouts of the Valley

    The Scouts of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滦阳录

    滦阳录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五无返复经

    佛说五无返复经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俗话倾谈

    俗话倾谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Night and Day

    Night and Day

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 镜子与刀

    镜子与刀

    一场病症之后的穆鱼失去了语言表达的能力,从而失去了正常交流的手段。听信了仙人指点的父母将穆鱼关在了自家的小楼上。渔夫老罗之子九果用杀鱼刀与他对上了话。一直呆在楼上的穆鱼发现了老罗的秘密,用镜子不停指点九果,九果终于明白过来,
  • 驱魔恶警

    驱魔恶警

    小山村的窝囊警察赵有才,凭借爷爷传给他的一本手札,渐渐揭开了驱魔师的神秘面纱。这是一个小警察的故事,也是一代驱魔大师的传奇!
  • 巫极天下

    巫极天下

    太古时期,人族是原始初民,强者被称为巫!,后有,仙,神,妖,魔入侵这片,人族不敌四族败退,部分中重伤强者施展神通,躲避留守,只为守护这片天地的子民······
  • 仙界钢铁侠

    仙界钢铁侠

    不会神秘功法,没有逆天法宝,一名只会炼器的奇葩真仙,意外陨落转世重生。前世玩腻了副职,这次要过把MT的瘾。从改变自身天赋开始,搜刮世间罕见材料,炼制最强战甲。一名炼器宗师,穿着战甲的奇葩修士,一步步践踏诸天万界的故事。
  • 暗黑破坏王

    暗黑破坏王

    "追风腿、断骨手,点穴指、奇毒术。面对黯黑势力,他无情的摧毁这一切,暗黑破坏王,一个刺客的成长史!命苦不能怨政府,点背不能怪社会。话虽如此,可是……不是不想好好做人,是别人不给机会;不是不想好好生活,是生活不给明路;不是不想低调普通,是社会不给活路。
  • 异世情仇

    异世情仇

    王朝更迭,天下动荡。乱世之中,英雄辈出,有成名已久的老前辈,更有青出于蓝的年轻新一代。有热血的武斗,也有缠绵的情仇。黑角虎郭亮挺着自己的草包肚子,一脸郑重的向天宣誓:“我要当最大的官,娶最漂亮的女人!”朱子青挥舞着开天大棒,喝到:“我乃玉面阎罗朱子青,哪个与我一战!”马跃抽出手中的宝鞭,说道:“师父,今天弟子就为你清理门户!”话音刚落,鞭影重重……红梅:“一年吧,一年以后我们在父亲的坟前相见,了解我们之间的恩怨……”说完,一滴眼泪划过脸庞,滴落尘埃。
  • 前世咒之姐妹争皇后

    前世咒之姐妹争皇后

    她每日梦见自己出现在不同的年代,下场都是一样,身怀有孕的她被各种酷刑折磨至死,不甘心面前的男人温柔的抱着另一个女人,怒目看着她。女儿依偎在男人怀里,诡异的笑容看着她笑,她,琏,每次都从噩梦里惊醒,她害怕那梦里的九世诅咒,“我要九生九世纠缠在你们中间”。那胜利的女人今世居然是妹妹!
  • 复仇游戏之虐恋情缘

    复仇游戏之虐恋情缘

    这将是一个不平凡的游戏,这个游戏有伤害,有虐缘;有悲伤,有痛苦。喜怒哀乐齐聚一堂,这个游戏........呵呵,很有趣
  • 神之默示录

    神之默示录

    没有一个人是出生就是王者,我可以忍辱负重,我会静静地蛰伏。待到时机,一鸣惊人。北天极的圣书碎片,被封印在这片大陆。接受使命的召唤,我将站在山巅。俯视苍茫的大地,一把弓,一把刀,便是我的伙伴。天下之大又何妨?天下都只会是我的舞台,我就是王者!
  • 玄灵苍窘

    玄灵苍窘

    玄灵大陆,神魔与仙妖共舞,洪荒演绎天失色;玄灵苍穹,天苍地茫绝彼岸,神消仙陨百世殇;玄灵虞凌,风华绝代斩神佛,万世轮回破苍穹。少年虞凌,十五岁离家试炼,意外结识生命中的小恶魔,待到平安回到家族之时,生命的轨迹方向出现了偏移。一个强者的诞生过程,是敌人的噩梦,踩踏着无数敌人尸骸前进的强者,阻挡他的一切,尽都崩碎在历史长河。一腔热血洒玄灵,凭我问心无愧,意不顺我者,待我强大之日,匍匐或者死;天不应我者,待我登天之时,天归或陨破。玄灵证道:玄灵九级士,归真七品宗,超凡五重尊,入圣三通境,帝皇天境!以力证道:淬体九难,融躯七殇,破玄五劫,灭灵三陨,玄体大成!收藏之后可有直达机票,千万不要错过呢!谢谢!