登陆注册
20075100000151

第151章 CHAPTER L. THE LAST OF THE STORY.(1)

In ten days more we returned to England, accompanied by Benjamin.

Mrs. Macallan's house in London offered us ample accommodation.

We gladly availed ourselves of her proposal, when she invited us to stay with her until our child was born, and our plans for the future were arranged.

The sad news from the asylum (for which Benjamin had prepared my mind at Paris) reached me soon after our return to England.

Miserrimus Dexter's release from the burden of life had come to him by slow degrees. A few hours before he breathed his last he rallied for a while, and recognized Ariel at his bedside. He feebly pronounced her name, and looked at her, and asked for me.

They thought of sending for me, but it was too late. Before the messenger could be dispatched, he said, with a touch of his old self-importance, "Silence, all of you! my brains are weary; I am going to sleep." He closed his eyes in slumber, and never awoke again. So for this man too the end came mercifully, without grief or pain! So that strange and many-sided life--with its guilt and its misery, its fitful flashes of poetry and humor, its fantastic gayety, cruelty, and vanity--ran its destined course, and faded out like a dream!

Alas for Ariel! She had lived for the Master--what more could she do, now the Master was gone? She could die for him.

They had mercifully allowed her to attend the funeral of Miserrimus Dexter--in the hope that the ceremony might avail to convince her of his death. The anticipation was not realized; she still persisted in denying that "the Master" had left her. They were obliged to restrain the poor creature by force when the coffin was lowered into the grave; and they could only remove her from the cemetery by the same means when the burial-service was over. From that time her life alternated, for a few weeks, between fits of raving delirium and intervals of lethargic repose. At the annual ball given in the asylum, when the strict superintendence of the patients was in some degree relaxed, the alarm was raised, a little before midnight, that Ariel was missing. The nurse in charge had left her asleep, and had yielded to the temptation of going downstairs to look at the dancing.

When the woman returned to her post, Ariel was gone. The presence of strangers, and the confusion incidental to the festival, offered her facilities for escaping which would not have presented themselves at any other time. That night the search for her proved to be useless. The next morning brought with it the last touching and terrible tidings of her. She had strayed back to the burial-ground; and she had been found toward sunrise, dead of cold and exposure, on Miserrimus Dexter's grave. Faithful to the last, Ariel had followed the Master! Faithful to the last, Ariel had died on the Master's grave!

Having written these sad words, I turn willingly to a less painful theme.

Events had separated me from Major Fitz-David, after the date of the dinner-party which had witnessed my memorable meeting with Lady Clarinda. From that time I heard little or nothing of the Major; and I am ashamed to say I had almost entirely forgotten him--when I was reminded of the modern Don Juan by the amazing appearance of wedding-cards, addressed to me at my mother-in-law's house! The Major had settled in life at last.

And, more wonderful still, the Major had chosen as the lawful ruler of his household and himself--"the future Queen of Song,"the round-eyed, overdressed young lady with the strident soprano voice!

We paid our visit of congratulation in due form; and we really did feel for Major Fitz-David.

The ordeal of marriage had so changed my gay and gallant admirer of former times that I hardly knew him again. He had lost all his pretensions to youth: he had become, hopelessly and undisguisedly, an old man. Standing behind the chair on which his imperious young wife sat enthroned, he looked at her submissively between every two words that he addressed to me, as if he waited for her permission to open his lips and speak. Whenever she interrupted him--and she did it, over and over again, without ceremony--he submitted with a senile docility and admiration, at once absurd and shocking to see.

"Isn't she beautiful?" he said to me (in his wife's hearing!).

"What a figure, and what a voice! You remember her voice? It's a loss, my dear lady, an irretrievable loss, to the operatic stage!

Do you know, when I think what that grand creature might have done, I sometimes ask myself if I really had any right to marry her. I feel, upon my honor I feel, as if I had committed a fraud on the public!"As for the favored object of this quaint mixture of admiration and regret, she was pleased to receive me graciously, as an old friend. While Eustace was talking to the Major, the bride drew me aside out of their hearing, and explained her motives for marrying, with a candor which was positively shameless.

"You see we are a large family at home, quite unprovided for!"this odious young woman whispered in my ear. "It's all very well about my being a 'Queen of Song' and the rest of it. Lord bless you, I have been often enough to the opera, and I have learned enough of my music-master, to know what it takes to make a fine singer. I haven't the patience to work at it as those foreign women do: a parcel of brazen-faced Jezebels--I hat e them! No! no! between you and me, it was a great deal easier to get the money by marrying the old gentleman. Here I am, provided for--and there's all my family provided for, too--and nothing to do but to spend the money. I am fond of my family; I'm a good daughter and sister--_I_ am! See how I'm dressed; look at the furniture: Ihaven't played my cards badly, have I? It's a great advantage to marry an old man--you can twist him round your little finger.

同类推荐
  • 本草述钩元

    本草述钩元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对山医话

    对山医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乘轺

    乘轺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外道问圣大乘法无我义经

    外道问圣大乘法无我义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上紫微中天七元真经

    太上紫微中天七元真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最小的缝隙

    最小的缝隙

    主人公赞扬,无意之中进入虫洞,从此穿古越今,不仅穿越到清朝大办贪官,“走私”现代产物,还穿越到小时候帮助小时候的自己,甚至穿越到未来,被当成出土文物,上演各种匪夷所思令人啼笑皆非唏嘘不已的事情。
  • 全球追爱小萌妻

    全球追爱小萌妻

    一双能够控制心神的眼睛,却唯独控制不了她。乔西律怎么也没有想到,她会成为最特别的那一个。他宠她到天上,又毁她到地狱。终与他划清界限,却遭到疯狂堵截,企图让她重新回来。数次拒绝后,全球各大媒体被一条带着她照片的新闻占据:一女子强求要给乔西律生猴子,乔总勉为其难的答应。
  • 弑神风云传

    弑神风云传

    他是遭天妒的麒麟儿,一朝觉醒,弑神之星,豪光永绽。他是被遗弃的复仇者,孤身一人,天道武具,乾坤动乱。两个同样拥有神秘身世的命运之子,一见如故,相邀结伴。同入宗门,共度难关,出生入死,情义不断!真相降临,宿命恩怨,刀剑相逢,叹息扼腕。是什么让他们险些反目成仇?是什么让他们再度把酒言欢?兄弟情,并肩战!弑神戮魔,上演一场弑神风云传!
  • 豆腐西施:将军莫跑

    豆腐西施:将军莫跑

    从棺材里掉出来,苗豆儿才知道自己已经穿越?斗姨娘,立女户,捡来个美男夫君暖被窝!反正空间在手,有灵泉有灵田,做出来的豆腐无人能敌。平日里卖卖灵泉豆腐,吃吃夫君豆腐,小日子过得不要太悠哉!什么?美男夫君居然是个将军?还是个异姓王爷?反正是她窝里的,管你公主还是花魁,谁也抢不走!最爆笑的欢喜情缘,最甜蜜的种田生活!
  • 芥舟学画编

    芥舟学画编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清歌终南

    清歌终南

    她是神,却为三界所不知,孤身一人,策马江湖,好不痛快。她本只是她万千身形中的最喜爱的一个。奈何竟有了自己的感情。甚至还孕育了一个孩子。···我是她的女儿。我——生于乱世,死于乱世,赢在乱世,输在乱世。有人憎恨我,也有人歌颂我。我爱酒,大爱醉酒,酒要痛痛快快地喝,人生,要痛痛快快的过。
  • 大毗卢遮那成佛神变加持经

    大毗卢遮那成佛神变加持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春暖暖,许你十年

    青春暖暖,许你十年

    初中三年,高中三年,大学四年,还有那么多那么多时间的以后。相遇,相知,相离,青春他是个什么东西?天真岁月不忍欺,青春荒唐我不负你。阳光明媚,依旧暖暖,许你十年,要不要。
  • 逍遥王妃的江湖游

    逍遥王妃的江湖游

    同样是“逍遥”与“黑暗”禁术第三代传人,情路却最是坎坷。她是主,他是仆,他将心付之,她将心遗失,却因一个误会,造就两年陌路。误会解开,她被爹爹绑去大婚。。。这是个“唯美”的故事,奇葩的相处方式,不着调的对话,古怪的告白,没脑子的笨蛋小雨。。。他们用真情实意打败了命运。
  • 邪魔狂尊

    邪魔狂尊

    一个农村小子,因为前世姻缘竟然同时拥有灵根和魔根,不幸少年时父母却忽然去世,未知原因,为此,农村小子踏上求仙求魔的征途。