登陆注册
20075800000023

第23章 Exeunt severally SCENE IV. The same.(2)

This ring I gave him when he parted from me, To bind him to remember my good will;

And now am I, unhappy messenger, To plead for that which I would not obtain, To carry that which I would have refused, To praise his faith which I would have dispraised.

I am my master's true-confirmed love;

But cannot be true servant to my master, Unless I prove false traitor to myself.

Yet will I woo for him, but yet so coldly As, heaven it knows, I would not have him speed.

Enter SILVIA, attended Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean To bring me where to speak with Madam Silvia. SILVIA What would you with her, if that I be she? JULIA If you be she, I do entreat your patience To hear me speak the message I am sent on. SILVIA From whom? JULIA From my master, Sir Proteus, madam. SILVIA O, he sends you for a picture. JULIA Ay, madam. SILVIA Ursula, bring my picture here.

Go give your master this: tell him from me, One Julia, that his changing thoughts forget, Would better fit his chamber than this shadow. JULIA Madam, please you peruse this letter.--Pardon me, madam; I have unadvised Deliver'd you a paper that I should not:

This is the letter to your ladyship. SILVIA I pray thee, let me look on that again. JULIA It may not be; good madam, pardon me. SILVIA There, hold!

I will not look upon your master's lines:

I know they are stuff'd with protestations And full of new-found oaths; which he will break As easily as I do tear his paper. JULIA Madam, he sends your ladyship this ring. SILVIA The more shame for him that he sends it me;

For I have heard him say a thousand times His Julia gave it him at his departure.

Though his false finger have profaned the ring, Mine shall not do his Julia so much wrong. JULIA She thanks you. SILVIA What say'st thou? JULIA I thank you, madam, that you tender her.

Poor gentlewoman! my master wrongs her much. SILVIA Dost thou know her? JULIA Almost as well as I do know myself:

To think upon her woes I do protest That I have wept a hundred several times. SILVIA Belike she thinks that Proteus hath forsook her. JULIA I think she doth; and that's her cause of sorrow. SILVIA Is she not passing fair? JULIA She hath been fairer, madam, than she is:

When she did think my master loved her well, She, in my judgment, was as fair as you:

But since she did neglect her looking-glass And threw her sun-expelling mask away, The air hath starved the roses in her cheeks And pinch'd the lily-tincture of her face, That now she is become as black as I. SILVIA How tall was she? JULIA About my stature; for at Pentecost, When all our pageants of delight were play'd, Our youth got me to play the woman's part, And I was trimm'd in Madam Julia's gown, Which served me as fit, by all men's judgments, As if the garment had been made for me:

Therefore I know she is about my height.

And at that time I made her weep agood, For I did play a lamentable part:

Madam, 'twas Ariadne passioning For Theseus' perjury and unjust flight;

Which I so lively acted with my tears That my poor mistress, moved therewithal, Wept bitterly; and would I might be dead If I in thought felt not her very sorrow! SILVIA She is beholding to thee, gentle youth.

Alas, poor lady, desolate and left!

I weep myself to think upon thy words.

Here, youth, there is my purse; I give thee this For thy sweet mistress' sake, because thou lovest her.

Farewell.

Exit SILVIA, with attendants JULIA And she shall thank you for't, if e'er you know her.

A virtuous gentlewoman, mild and beautiful I hope my master's suit will be but cold, Since she respects my mistress' love so much.

Alas, how love can trifle with itself!

Here is her picture: let me see; I think, If I had such a tire, this face of mine Were full as lovely as is this of hers:

And yet the painter flatter'd her a little, Unless I flatter with myself too much.

Her hair is auburn, mine is perfect yellow:

If that be all the difference in his love, I'll get me such a colour'd periwig.

Her eyes are grey as glass, and so are mine:

Ay, but her forehead's low, and mine's as high.

What should it be that he respects in her But I can make respective in myself, If this fond Love were not a blinded god?

Come, shadow, come and take this shadow up, For 'tis thy rival. O thou senseless form, Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, loved and adored!

And, were there sense in his idolatry, My substance should be statue in thy stead.

I'll use thee kindly for thy mistress' sake, That used me so; or else, by Jove I vow, I should have scratch'd out your unseeing eyes To make my master out of love with thee!

同类推荐
  • 佛说频婆裟罗王经

    佛说频婆裟罗王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊菩萨献佛陀罗尼名乌苏吒

    文殊菩萨献佛陀罗尼名乌苏吒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神相铁关刀

    神相铁关刀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山东海疆图记

    山东海疆图记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 封神奇闻

    封神奇闻

    神秘的封神学院专为培养神而存在。天命少年,怀揣着成神的梦想,被命运裹挟前行。当他终于成神的时候,才知道这一切并不是结束,而是另一个开始。
  • 纨绔太子妃之名门将女

    纨绔太子妃之名门将女

    你爹是丞相?权贵子弟了不起啊,爷揍你没商量!太子爷?敢在爷面前称爷,哼,一脚踹下池塘再说!她,金銮殿上指着皇帝的鼻子爆粗口;她,沙场上横扫千军万马真乃女战神也。面对敌国的诱惑,她大义凌然:爷是齐国人。一切想打齐国主意的,就是和爷过不去!面对太子的求婚,她不以为然:你说嫁就嫁,那爷岂不是很没面子?/太子妃择偶标准/:休妻和离是底线,三妻四妾要不得,没钱没貌靠一边,附加条件看这边:你特么的不会洗衣做饭,不会扫地刷碗,你丫的连女红都不会你还好意思说要娶爷?(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 消失在西雅图的1095

    消失在西雅图的1095

    90后新锐作家另维的短篇小说集,由9篇小说组成。留学生活、文化碰撞所带来的全新感受被巧妙地融入《代金卡》《占领厨房》《云洗森严》等几篇作品中,情感的萌发与现实的碰撞、独自在异国他乡生活的艰辛以及不同文化环境所带来的误解、迷茫和包容,开辟了全新的阅读视角。这些作品跳出了寻常意义上小情绪、小忧愁的局限,增加了对于自我的追寻和成长印迹的探索。而《指尖告别》《我的少年》《仿佛有深意》等情感小说,则把在青春懵懂时向往的那个少年拉了出来,他们或阳光运动,或安静好学,他们虽说是只有一面之缘的陌路人,又仿佛会因为一句话或一个眼神已深刻在你我心间。
  • 无良宠妃

    无良宠妃

    她替姐入宫,本想安稳度日,却被皇上突然宠幸,从此极尽荣宠,一时风华绝代……无奈一切梦碎,原来现实如此令人心碎……
  • 腹黑萌宝俏妈咪

    腹黑萌宝俏妈咪

    四年前,安心错遇一个男人,一夜激情满身吻痕另附送萌宝一个。四年后,安心再次偶遇他,顿时天雷勾动地火!安心打定了主意远离他。谁想,他却是三番四次的缠上来……说好的总裁冷酷霸道呢,怎么分分钟变忠犬?!!人前,他是四方胆寒的顾三少。冷冽,嗜血,唯我独尊!人后,他是惟妻是从的大忠犬。卖萌,献宝,博妻一笑。
  • 青春的幻想曲

    青春的幻想曲

    每个人都有幻想,可当幻想成真时……我们该如何!林枫一个普通的高三学生,本该如同大多数人一般,平凡的过完一生,却因为一颗神奇的流星,展开了一段不平凡的生活!
  • 花蕾悄悄绽放

    花蕾悄悄绽放

    亲爱的中学生朋友们:你们生长在改革开放的大好时代,祖国关怀着你们健康成长,人民寄予你们殷切的希望,父母期盼你们能成为对社会有贡献的人。你们的前途如晨曦朝阳。你们正当美好的青春年华,同时,也正处在性生理、性心理多变的烦恼时期。性的敏感使你们不时会产生诸多复杂的情绪,如神秘、好奇、羞涩、紧张和焦虑。因为性的逐渐成熟,你们对异性表现出了更多的关注、向往,甚至是朦胧的爱慕,你们心中无法言表的感觉正经历着青春的躁动和甜蜜的忧伤。
  • 新厚黑学De谈判技巧·商战技巧

    新厚黑学De谈判技巧·商战技巧

    自从人类有了社会交往,就有了谈判。随着社会、政治、经济竞争的激烈化和文明的进步,越来越多的人步入了谈判领域。在任何谈判中,参与谈判各方各自的需要的难以捉摸性和对需要的满足方式的多样性,致使谈判的客体——即谈判的主题内容也戴上了一层迷人的光环。 谈判是一种与人打交道的活动,这种活动的特点要求必须具有较高的专业技巧。
  • 绝色复仇计划之前世今生

    绝色复仇计划之前世今生

    魂穿异界却不料被腹黑男算计,步步走在刀锋上所有的一切竟然是他精心设计好的?不对,那小龙也是他安排的???
  • 青涩青春

    青涩青春

    有一天我问他为什么帮我,他告诉我,我不是在帮你,我是在帮一个笨蛋,虽然这话听着讽刺,但是我知道他会是我一生最大的贵人,我从一个简简单单的女孩变成了今天这样一个女强人,又何尝不是造化弄人。我的大学是我成长最大的转折点也是我今生最不敢提及的回忆,在那里我遇到了陪我一起疯一起笑一起哭的朋友,也遇到了人生最糟糕的朋友,经历了背叛,离别,利益,金钱,诱惑,这些让我认识到了人性最肮脏的一面,本来我的人生已经一片黑色枯草,只因为有了他我的人生才有了那么一点点微光。才有了一点点走下去的力量。