登陆注册
20076200000012

第12章 ACT III(3)

For a whole month I have done nothing but seek you eagerly. Ihave thrown over everything for you, and you love to see it. Now then, I am sure you knew all this without putting me through your examination. [Crossing his arms and bowing his head] I surrender.

Here you have me--now, eat me.

HELENA. You have gone mad!

ASTROFF. You are afraid!

HELENA. I am a better and stronger woman than you think me.

Good-bye. [She tries to leave the room.]

ASTROFF. Why good-bye? Don't say good-bye, don't waste words. Oh, how lovely you are--what hands! [He kisses her hands.]

HELENA. Enough of this! [She frees her hands] Leave the room! You have forgotten yourself.

ASTROFF. Tell me, tell me, where can we meet to-morrow? [He puts his arm around her] Don't you see that we must meet, that it is inevitable?

He kisses her. VOITSKI comes in carrying a bunch of roses, and stops in the doorway.

HELENA. [Without seeing VOITSKI] Have pity! Leave me, [lays her head on ASTROFF'S shoulder] Don't!

[She tries to break away from him.]

ASTROFF. [Holding her by the waist] Be in the forest tomorrow at two o'clock. Will you? Will you?

HELENA. [Sees VOITSKI] Let me go! [Goes to the window deeply embarrassed] This is appalling!

VOITSKI. [Throws the flowers on a chair, and speaks in great excitement, wiping his face with his handkerchief] Nothing--yes, yes, nothing.

ASTROFF. The weather is fine to-day, my dear Ivan; the morning was overcast and looked like rain, but now the sun is shining again. Honestly, we have had a very fine autumn, and the wheat is looking fairly well. [Puts his map back into the portfolio] But the days are growing short.

HELENA. [Goes quickly up to VOITSKI] You must do your best; you must use all your power to get my husband and myself away from here to-day! Do you hear? I say, this very day!

VOITSKI. [Wiping his face] Oh! Ah! Oh! All right! I--Helena, Isaw everything!

HELENA. [In great agitation] Do you hear me? I must leave here this very day!

SEREBRAKOFF, SONIA, MARINA, and TELEGIN come in.

TELEGIN. I am not very well myself, your Excellency. I have been limping for two days, and my head--SEREBRAKOFF. Where are the others? I hate this house. It is a regular labyrinth. Every one is always scattered through the twenty-six enormous rooms; one never can find a soul. [Rings] Ask my wife and Madame Voitskaya to come here!

HELENA. I am here already.

SEREBRAKOFF. Please, all of you, sit down.

SONIA. [Goes up to HELENA and asks anxiously] What did he say?

HELENA. I'll tell you later.

SONIA. You are moved. [looking quickly and inquiringly into her face] I understand; he said he would not come here any more. [Apause] Tell me, did he?

HELENA nods.

SEREBRAKOFF. [To TELEGIN] One can, after all, become reconciled to being an invalid, but not to this country life. The ways of it stick in my throat and I feel exactly as if I had been whirled off the earth and landed on a strange planet. Please be seated, ladies and gentlemen. Sonia! [SONIA does not hear. She is standing with her head bowed sadly forward on her breast] Sonia!

[A pause] She does not hear me. [To MARINA] Sit down too, nurse.

[MARINA sits down and begins to knit her stocking] I crave your indulgence, ladies and gentlemen; hang your ears, if I may say so, on the peg of attention. [He laughs.]

VOITSKI. [Agitated] Perhaps you do not need me--may I be excused?

SEREBRAKOFF. No, you are needed now more than any one.

VOITSKI. What is it you want of me?

SEREBRAKOFF. You--but what are you angry about? If it is anything I have done, I ask you to forgive me.

VOITSKI. Oh, drop that and come to business; what do you want?

MME. VOITSKAYA comes in.

SEREBRAKOFF. Here is mother. Ladies and gentlemen, I shall begin.

I have asked you to assemble here, my friends, in order to discuss a very important matter. I want to ask you for your assistance and advice, and knowing your unfailing amiability Ithink I can count on both. I am a book-worm and a scholar, and am unfamiliar with practical affairs. I cannot, I find, dispense with the help of well-informed people such as you, Ivan, and you, Telegin, and you, mother. The truth is, _manet omnes una nox,_that is to say, our lives are in the hands of God, and as I am old and ill, I realise that the time has come for me to dispose of my property in regard to the interests of my family. My life is nearly over, and I am not thinking of myself, but I have a young wife and daughter. [A pause] I cannot continue to live in the country; we were not made for country life, and yet we cannot afford to live in town on the income derived from this estate. We might sell the woods, but that would be an expedient we could not resort to every year. We must find some means of guaranteeing to ourselves a certain more or less fixed yearly income. With this object in view, a plan has occurred to me which I now have the honour of presenting to you for your consideration. I shall only give you a rough outline, avoiding all details. Our estate does not pay on an average more than two per cent on the money invested in it. I propose to sell it. If we then invest our capital in bonds, it will earn us four to five per cent, and we should probably have a surplus over of several thousand roubles, with which we could buy a summer cottage in Finland--VOITSKI. Hold on! Repeat what you just said; I don't think Iheard you quite right.

SEREBRAKOFF. I said we would invest the money in bonds and buy a cottage in Finland with the surplus.

VOITSKI. No, not Finland--you said something else.

SEREBRAKOFF. I propose to sell this place.

VOITSKI. Aha! That was it! So you are going to sell the place?

Splendid. The idea is a rich one. And what do you propose to do with my old mother and me and with Sonia here?

SEREBRAKOFF. That will be decided in due time. We can't do everything at once.

同类推荐
  • 七国考

    七国考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Swan Song

    Swan Song

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七缪

    七缪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 章大力先生稿

    章大力先生稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题濠州钟离寺

    题濠州钟离寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 时光邂逅了年华

    时光邂逅了年华

    如花美眷,难抵似水流年;青春易逝,唯有回忆从前;在最美的时光,遇见,属于我们的绚烂年华;哪一年,让一生改变。小说续集:《假如时光倒流我依然爱你》
  • 秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    秘密花园(语文新课标课外必读第三辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 爱说话的小红

    爱说话的小红

    小明,一个精神病患者,同时也是家里蹲和啃老族,背负着不不堪的过去,没有目标,没有方向,毫无意义的活着。机缘巧合,他遇见了小红,一个认为自己也有精神问题的普通女孩。她对他讲述着自己的人生,自己曾经拥有过的一切。她的经历也让他渐渐鼓起了面对现实的勇气……
  • 星舰出击

    星舰出击

    维京3号舰被誉为全舰队最脱线舰组。慢半拍的女舰长、懒癌晚期的领航员、木讷的事务长再加上被贬斥降职的炮术长。奇葩的组合每每在宇宙战场上创造奇迹,真的是运气使然吗?
  • 中国古代四大发明

    中国古代四大发明

    四大发明是指中国古代对世界具有很大影响的四种发明。即造纸术、指南针、火药、活字印刷术。此一说法最早由英国汉学家李约瑟提出并为后来许多中国的历史学家所继承,普遍认为这四种发明对中国古代的政治、经济、文化的发展产生了巨大的推动作用,且这些发明经由各种途径传至西方,对世界文明发展史也产生了很大的影响。《中国文化知识读本:中国古代四大发明》为“中国文化知识读本”系列之一,以优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,介绍了中国古代四大发明的有关内容。
  • 弑神破六界

    弑神破六界

    天是什么?无恩于我,又怎能握我生死,终有一天要弑尽天神报仇雪恨……也不忘与后宫佳丽三千策马奔腾。
  • 离相思:伴生咒

    离相思:伴生咒

    她是雪国公主,而他只是燕国质子。当他当上燕国太子,竟一步步将她推上悬崖边缘,一手将利剑推向她的心脏。为复国仇,她不惜改容换面,重新回到深宫,属不知传说中的伴生咒紧紧将他们束缚在一起。如世上只许他们只活一人,她又怎舍得他去死......
  • 刁蛮庶女擒夫记

    刁蛮庶女擒夫记

    前世的一千次回眸,才换来今生一次擦肩而过,而我,前世一定是瞎了眼,才会用千万次的回眸换来与你相遇。长得帅又怎样?还不是坏的要死的大坏蛋!哎呦不管了,我还是要逃出你的手掌心!
  • 系統在手,天下我有

    系統在手,天下我有

    講述主角周晨因昏倒而有系統,系統後的生活如何,悲劇嗎?不!見過自由去動漫的人傷心嗎?!見過學習第一的人傷心嗎?!見過世界第一的人傷心嗎?!沒有!他有最強的實力,最後得到的卻是……既然是万能系統系統有:動漫音樂寵物作弊...