登陆注册
20095300000016

第16章 CANTO III.(5)

More than language can say! Do not deem, O Lucile, That the love I no longer have strength to conceal Is a passing caprice! It is strange to my nature, It has made me, unknown to myself, a new creature.

I implore you to sanction and save the new life Which I lay at your feet with this prayer--Be my wife Stoop, and raise me!

Lord Alfred could scarcely restrain The sudden, acute pang of anger and pain With which he had heard this. As though to some wind The leaves of the hush'd, windless laurels behind The two thus in converse were suddenly stirr'd.

The sound half betrayed him. They started. He heard The low voice of Lucile; but so faint was its tone That her answer escaped him.

Luvois hurried on, As though in remonstrance with what had been spoken.

"Nay, I know it, Lucile! but your heart was not broken By the trial in which all its fibres were proved.

Love, perchance, you mistrust, yet you need to be loved.

You mistake your own feelings. I fear you mistake What so ill I interpret, those feelings which make Words like these vague and feeble. Whatever your heart May have suffer'd of yore, this can only impart A pity profound to the love which I feel.

Hush! hush! I know all. Tell me nothing, Lucile."

"You know all, Duke?" she said; "well then, know that, in truth, I have learn'd from the rude lesson taught to my youth From my own heart to shelter my life; to mistrust The heart of another. We are what we must, And not what we would be. I know that one hour Assures not another. The will and the power Are diverse."

"O madam!" he answer'd, "you fence With a feeling you know to be true and intense.

'Tis not MY life, Lucile, that I plead for alone:

If your nature I know, 'tis no less for your own.

That nature will prey on itself; it was made To influence others. Consider," he said, "That genius craves power--what scope for it here?

Gifts less noble to ME give command of that sphere In which genius IS power. Such gifts you despise?

But you do not disdain what such gifts realize!

I offer you, Lady, a name not unknown--

A fortune which worthless, without you, is grown--

All my life at your feet I lay down--at your feet A heart which for you, and you only, can beat."

LUCILE.

That heart, Duke, that life--I respect both. The name And position you offer, and all that you claim In behalf of their nobler employment, I feel To deserve what, in turn, I now ask you--

LUVOIS.

Lucile!

LUCILE.

I ask you to leave me--

LUVOIS.

You do not reject?

LUCILE.

I ask you to leave me the time to reflect.

LUVOIS.

You ask me?

LUCILE.

--The time to reflect.

LUVOIS.

Say--One word!

May I hope?

The reply of Lucile was not heard By Lord Alfred; for just then she rose, and moved on.

The Duke bow'd his lips o'er her hand, and was gone.

XX.

Not a sound save the birds in the bushes. And when Alfred Vargrave reel'd forth to the sunlight again, He just saw the white robe of the woman recede As she entered the house.

Scarcely conscious indeed Of his steps, he too follow'd, and enter'd.

XXI.

He enter'd Unnoticed; Lucile never stirr'd: so concentred And wholly absorb'd in her thoughts she appear'd.

Her back to the window was turn'd. As he near'd The sofa, her face from the glass was reflected.

Her dark eyes were fix'd on the ground. Pale, dejected, And lost in profound meditation she seem'd.

Softly, silently, over her droop'd shoulders stream'd The afternoon sunlight. The cry of alarm And surprise which escaped her, as now on her arm Alfred Vargrave let fall a hand icily cold And clammy as death, all too cruelly told How far he had been from her thoughts.

XXII.

All his cheek Was disturb'd with the effort it cost him to speak.

"It was not my fault. I have heard all," he said.

"Now the letters--and farewell, Lucile! When you wed May--"

The sentence broke short, like a weapon that snaps When the weight of a man is upon it.

"Perhaps,"

Said Lucile (her sole answer reveal'd in the flush Of quick color which up to her brow seem'd to rush In reply to those few broken words), "this farewell Is our last, Alfred Vargrave, in life. Who can tell?

Let us part without bitterness. Here are your letters.

Be assured I retain you no more in my fetters!"--

She laughed, as she said this, a little sad laugh, And stretched out her hand with the letters. And half Wroth to feel his wrath rise, and unable to trust His own powers of restraint, in his bosom he thrust The packet she gave, with a short angry sigh, Bow'd his head, and departed without a reply.

XXIII.

And Lucile was alone. And the men of the world Were gone back to the world. And the world's self was furl'd Far away from the heart of the woman. Her hand Droop'd, and from it, unloosed from their frail silken band, Fell those early love-letters, strewn, scatter'd, and shed At her feet--life's lost blossoms! Dejected, her head On her bosom was bow'd. Her gaze vaguely stray'd o'er Those strewn records of passionate moments no more.

From each page to her sight leapt some words that belied The composure with which she that day had denied Every claim on her heart to those poor perish'd years.

They avenged themselves now, and she burst into tears.

同类推荐
  • 扫魅敦伦东度记

    扫魅敦伦东度记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洹词记事抄

    洹词记事抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续碑传选集

    续碑传选集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼复梦

    红楼复梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Oliver Wendell Holmes

    Oliver Wendell Holmes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网游之仙侠传奇

    网游之仙侠传奇

    游红尘,坐江山,仗剑逍遥为红颜!寻仙途,话情殇,九天之上我为王!究竟是不一样的修仙?还是不一样的网游?且看王小一如何嬉笑怒骂斩敌剑下,江山美色尽拥怀中,最终成就无上仙王!
  • 古板大叔看过来

    古板大叔看过来

    一个外表温柔善良实则小性子十足的醋坛子,一个外表严肃古板实则内心戏十足的大闷骚。这是一个古代小女子如何一步一步吃掉古板大叔的故事。。。等等。。你确定大叔才是被吃掉的那个嘛?!
  • 帝擘

    帝擘

    受命于天,既寿永昌!因为,我们都是神明的后裔啊!
  • 魔法逆天队

    魔法逆天队

    逆天队的大家在一所神奇的魔法学院碰面,个个都是那么厉害,他们的身份都是不为人知。为了去梦幻学院的总部,和各自的目标,大家组织了个逆天的队伍...
  • 篓

    观其《篓》中收获,装满“鱼虾蟹蚝”,捞尽“江海河鲜”,而且偶意深邃。作品取材于乡土民情,贴近社会,紧贴生活;恣情解剖人间的善恶奸邪,狡狯贪婪。他抽丝剥茧的手法,幽默风趣的笔调,寓哲思,见智慧,人情练达。诚好文章也。
  • 彭氏传

    彭氏传

    上古三次神战之后,天下已安稳了数千年,帝王之位传至禹帝后,天下洪水泛滥,禹帝治水平定天下后,又修筑九鼎,安放在天下四方,以图四方之安稳,九州大地由此而来。可九鼎移位,风起云涌,一名来自轩辕城的彭氏族人,却成了九州兴衰的关键。彭礼八百岁寿辰之时,故事由此开始……QQ交流群:151838725
  • 寻梦冰山

    寻梦冰山

    作者在书中描述了自己和同伴深入新疆的颠峰幽谷、冰川雪原、戈壁大漠,去阿尔金山腹地耐受缺氧的痛苦、去孔雀河三角洲追忆古老的辉煌、去库鲁克塔格追踪野骆驼的足迹、去罗布荒漠凭吊先民的遗骨、去轮台沙漠体验胡杨林的生生死死等探险经历。
  • 穿越成皇之风华绝代

    穿越成皇之风华绝代

    现代退役杀手在一次聚会中被杀,却意外的灵魂穿越到异世大陆,成为那高高在上的皇帝,可这个皇帝却是个喜好男风的皇帝。而且此时四面楚歌,外敌入侵,加之这个皇帝没有实权……她欲哭无泪,喜好男风就罢了,还没有实权,丢了这个烂摊子给她,她要怎么办。一个杀手来到异世大陆当皇帝,而且还要收拾烂摊子……
  • 八荒战纪

    八荒战纪

    一个奸诈的阴谋,刑天从一个位面,穿越到了“八荒之地”这个乱世当中,常年的割据势力,导致这里战火纷争,一时间群雄并起,诸侯林立,属国之间尔虞我诈,而这此间的少年,正为了变强,为了保护身边的人不受伤害,正一步步走向权力的顶峰......
  • 我的霓裳玉影们

    我的霓裳玉影们

    最极品的都市设计师,纵横都市,完美人生。..............................