登陆注册
20095400000014

第14章 MASSIMILLA DONI(13)

"Whenever Vendramin chooses, for three Austrian lire, he can be a Venetian Captain, he can sail in the galleys of the Republic, and conquer the gilded domes of Constantinople. Then he can lounge on the divans in the Seraglio among the Sultan's wives, while the Grand Signor himself is the slave of the Venetian conqueror. He returns to restore his palazzo with the spoils of the Ottoman Empire. He can quit the women of the East for the doubly masked intrigues of his beloved Venetians, and fancy that he dreads the jealousy which has ceased to exist.

"For three zwanziger he can transport himself into the Council of Ten, can wield there terrible power, and leave the Doges' Palace to sleep under the watch of a pair of flashing eyes, or to climb a balcony from which a fair hand has hung a silken ladder. He can love a woman to whom opium lends such poetic grace as we women of flesh and blood could never show.

"Presently he turns over, and he is face to face with the dreadful frown of the senator, who holds a dagger. He hears the blade plunged into his mistress' heart. She dies smiling on him; for she has saved him.

"And she is a happy woman!" added the Duchess, looking at Emilio.

"He escapes and flies to command the Dalmatians, to conquer the Illyrian coast for his beloved Venice. His glory wins him forgiveness, and he enjoys a life of domestic happiness,--a home, a winter evening, a young wife and charming children, who pray to San Marco under the care of an old nurse. Yes, for three francs' worth of opium he furnishes our empty arsenal, he watches convoys of merchandise coming in, going to the four quarters of the world. The forces of modern industry no longer reign in London, but in his own Venice, where the hanging gardens of Semiramis, the Temple of Jerusalem, the marvels of Rome, live once more. He adds to the glories of the middle ages by the labors of steam, by new masterpieces of art under the protection of Venice, who protected it of old. Monuments and nations crowd into his little brain; there is room for them all. Empires and cities and revolutions come and vanish in the course of a few hours, while Venice alone expands and lives; for the Venice of his dreams is the empress of the seas. She has two millions of inhabitants, the sceptre of Italy, the mastery of the Mediterranean and the Indies!"

"What an opera is the brain of man! What an unfathomed abyss!--even to those who, like Gall, have mapped it out," cried the physician.

"Dear Duchess," said Vendramin, "do not omit the last service that my elixir will do me. After hearing ravishing voices and imbibing music through every pore, after experiencing the keenest pleasures and the fiercest delights of Mahomet's paradise, I see none but the most terrible images. I have visions of my beloved Venice full of children's faces, distorted, like those of the dying; of women covered with dreadful wounds, torn and wailing; of men mangled and crushed by the copper sides of crashing vessels. I begin to see Venice as she is, shrouded in crape, stripped, robbed, destitute. Pale phantoms wander through her streets!

"Already the Austrian soldiers are grinning over me, already my visionary life is drifting into real life; whereas six months ago real life was the bad dream, and the life of opium held love and bliss, important affairs and political interests. Alas! To my grief, I see the dawn over my tomb, where truth and falsehood mingle in a dubious light, which is neither day nor darkness, but partakes of both."

"So you see that in this head there is too much patriotism," said the Prince, laying his hand on the thick black curls that fell on Vendramin's brow.

"Oh, if he loves us he will give up his dreadful opium!" said Massimilla.

"I will cure your friend," said the Frenchman.

"Achieve that, and we shall love you," said the Duchess. "But if on your return to France you do not calumniate us, we shall love you even better. The hapless Italians are too much crushed by foreign dominion to be fairly judged--for we have known yours," she added, with a smile.

"It was more generous than Austria's," said the physician, eagerly.

"Austria squeezes and gives us nothing back, and you squeeze to enlarge and beautify our towns; you stimulated us by giving us an army. You thought you could keep Italy, and they expect to lose it--there lies the difference.

"The Austrians provide us with a sort of ease that is as stultifying and heavy as themselves, while you overwhelmed us by your devouring energy. But whether we die of tonics or of narcotics, what does it matter? It is death all the same, Monsieur le docteur."

"Unhappy Italy! In my eyes she is like a beautiful woman whom France ought to protect by making her his mistress," exclaimed the Frenchman.

"But you could not love us as we wish to be loved," said the Duchess, smiling. "We want to be free. But the liberty I crave is not your ignoble and middle-class liberalism, which would kill all art. I ask," said she, in a tone that thrilled through the box,--"that is to say, I would ask,--that each Italian republic should be resuscitated, with its nobles, its citizens, its special privileges for each caste. I would have the old aristocratic republics once more with their intestine warfare and rivalry that gave birth to the noblest works of art, that created politics, that raised up the great princely houses.

By extending the action of one government over a vast expanse of country it is frittered down. The Italian republics were the glory of Europe in the middle ages. Why has Italy succumbed when the Swiss, who were her porters, have triumphed?"

"The Swiss republics," said the doctor, "were worthy housewives, busy with their own little concerns, and neither having any cause for envying another. Your republics were haughty queens, preferring to sell themselves rather than bow to a neighbor; they fell too low ever to rise again. The Guelphs are triumphant."

同类推荐
  • 艺舟双楫

    艺舟双楫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 碧苑坛经

    碧苑坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 名医别录

    名医别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善恶因果经

    佛说善恶因果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Bundle of Letters

    A Bundle of Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拼图世界

    拼图世界

    这是一副拼图,它拼下了所有的世界,没有人知道如何从这个世界到达哪个世界,只有灵魂才知道,而我就是一个灵魂。
  • 万界生死劫

    万界生死劫

    祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏!他是唐紫尘的得意门生,是何晨光在特种兵生涯上的引路人,是王重阳的师弟,是斯塔克的死党,是聂小倩梦中的情人,是是勇斗血魔的先锋,是孙悟空的师弟,是紫霞仙子的守护者,是紫霄宫中三千客,是地球重临洪荒的促进者,更是盘古复活的执行者。在无限位面中,或是英雄,或是过客,或是皇帝,或是将军,或是主宰,但又有多少人知道,他开始的目的只是活着,然后让自己爱的人活的更好一点!
  • 24k纯萌妻:夜少的独家夫人

    24k纯萌妻:夜少的独家夫人

    一夜,他的弟弟无缘无故死亡,只留下一张照片。他寻找她,只为报仇。千里迢迢寻找,却不料在自己经营的一家夜店,找到她!却发现找错了人。”宝贝,原谅我的无知!“夜如寂无限卖狗腿。谭如歌:滚!终于有一天,谭如歌心软了,与夜如寂结婚。只是,他们立下条件:女方睡床,男方睡地。将家产交与女方管理并花用。夜晚,夜如寂可怜的睡地,谭如歌勉强让他上床睡觉,夜如寂奔上床盖上被子。“老婆,我们造孩子吧!”
  • 龙纹少女奇遇记之魔界预言

    龙纹少女奇遇记之魔界预言

    讲的是“凡界龙纹传人"艾玛和詹妮弗一起经历的在'四位兄弟'奇幻旅程。
  • 张艺兴之往若浮华

    张艺兴之往若浮华

    ”你可以一直找他,找到你死心为止,我可以一直等你,等到我心死为止“这是沈浮希的青梅竹马在她出国之前对她说的,突如其来的表白,让她束手无策,五年后,初恋男友挽着未婚妻回到她的面前,她亲眼目睹了初恋的婚礼,“张艺兴,我们在一起吧。”本来以为人生从此安定,可是上帝一直都把她玩弄于鼓掌,“张艺兴,连你也要离开我吗?”
  • 鬼上身之极品冥妻

    鬼上身之极品冥妻

    伊郑千金怎么也没想到,是鬼咬断了自己的命根,听到这个消息后,差点没气疯了,自己也没招惹谁,怎么会遭此命运!伊郑千金寻求做回男人,于是,便开始寻找“九阴真经”的秘方,原来九阴真经就得九个千年绝美女鬼经血制成的血丸,我——伊郑千金也由此走进了鬼的世界——
  • 冷王独宠傲娇妃

    冷王独宠傲娇妃

    星空碧月,万千星星点缀夜空,似一道流星,从顶空向下坠落,终没入尘河。她的一句话牵动着他的心,她的一个动作能使他魂不守舍。她,是丞相之女,又是什么身份?
  • TFBOYS之首席错爱

    TFBOYS之首席错爱

    TFBOYS和三个普通的女孩,会发生什么事情是我们喜欢错了人,还是我们本就不应该遇见
  • 世界名著同好会

    世界名著同好会

    以社团活跃度闻名的蔷薇学院里,有着一群不引人注意、沉默寡言的怪人,悄悄躲在宛如废墟般的社团内,安静地阅读着喜爱的书籍——这里是他们为自己设立的庇荫所「世界名著同好会」。叩、叩、叩!平静如水的生活,直到「东苑王殿 学生会」会长明夏的造访而被打破——为证明「怪人只是不平凡」,一向唯唯诺诺、胆怯朴素、被称为「妄想文学少女」的社长叶之星接受校园离奇案件挑战,与校园恶作剧大王“捕风者”的智斗,一触即发!慢慢地,她发现所有的案件居然都与社员们阅读的世界名著有着某种程度的相似和关联,通过书籍的提示和帮助,叶之星一而再地战胜“捕风者”!
  • 梦幻控位

    梦幻控位

    【NBA王朝系列,本书要打造的是一个王朝,属于主角和主角球队的王朝……】“NBA历史上最愚蠢的选秀,开拓者错过了乔丹。NBA历史上最SB的选秀,快船、灰熊、雷霆、国王错过了林!”——巴克利。“毫无疑问,林是NBA历史上最伟大的后卫!没有之一!”——迈克尔乔丹。记录存在的价值,就是等着后人去破掉……本书书友群:灰爪,101057458,狼牙111399890(可加)