登陆注册
20096200000130

第130章 CHAPTER 39(2)

What should I do then? Apply to my brother, and explain my circumstances and my resolves to him? No, no; even if I told him all my grievances, which I should be very reluctant to do, he would be certain to disapprove of the step: it would seem like madness to him, as it would to my uncle and aunt, or to Milicent. No; I must have patience and gather a hoard of my own. Rachel should be my only confidant--I thought I could persuade her into the scheme; and she should help me, first to find out a picture dealer in some distant town; then, through her means, I would privately sell what pictures I had on hand that would do for such a purpose, and some of those I should thereafter paint. Besides this, I would contrive to dispose of my jewels--not the family jewels, but the few I brought with me from home, and those my uncle gave me on my marriage. A few months' arduous toil might well be borne by me, with such an end in view; and in the interim, my son could not be much more injured than he was already.

Having formed this resolution, I immediately set to work to accomplish it. I might possibly have been induced to wax cool 338 upon it afterwards, or perhaps, to keep weighing the pros and cons in my mind till the latter overbalanced the former, and I was driven to relinquish the project altogether, or delay the execution of it to an indefinite period,--had not something occurred to confirm me in that determination to which I still adhere, which I still think I did well to form, and shall do better to execute.

Since Lord Lowborough's departure, I had regarded the library as entirely my own, a secure retreat at all hours of the day. None of our gentlemen had the smallest pretensions to a literary taste, except Mr. Hargrave; and he, at present, was quite contented with the newspapers and periodicals of the day. And if, by any chance, he should look in here, I felt assured he would soon depart on seeing me, for instead of becoming less cool and distant towards me, he had become decidedly more so since the departure of his mother and sisters, which was just what I wished.

Here, then, I set up my easel, and here I worked at my canvass from daylight till dusk, with very little intermission saving when pure necessity, or my duties to little Arthur called me away--for I still thought proper to devote some portion of every day exclusively to his instruction and amusement.

But contrary to my expectation, on the third morning, while I was thus employed, Mr. Hargrave did look in, and did not immediately withdraw on seeing me. He apologized for his instrusion, and said he was only come for a book; but when he had got it, he condescended to cast a glance over my picture. Being a man of taste, he had something to say on this subject as well as another, and having modestly commented on it, without much encouragement from me, he proceeded to expatiate on the art in general.

Receiving no encouragement in that either, he dropped it, but did not depart.

`You don't give us much of your company, Mrs. Huntingdon,' observed he, after a brief pause, during which I went on coolly mixing and tempering my colours; `and I cannot wonder at it, for you must be heartily sick of us all. I myself am so thoroughly ashamed of my companions, and so weary of their irrational conversation and pursuits--now that there is no one to humanize them and keep them in check, since you have justly abandoned us to our own devices--that I think I 339 shall presently withdraw from amongst them--probably within this weekend I cannot suppose you will regret my departure.

He paused. I did not answer.

`Probably,' he added, with a smile, `your only regret on the subject will be, that I do not take all my companions along with me. I flatter myself, at times, that though among them, I am not of them; but it is natural that you should be glad to get rid of me. I may regret this, but I cannot blame you for it.'

`I shall not rejoice at your departure, for you can conduct yourself like a gentleman,' said I, thinking it but right to make some acknowledgment for his good behaviour, `but I must confess I shall rejoice to bid adieu to the rest, inhospitable as it may appear.

`No one can blame you for such an avowal,' replied he gravely;

`not even the gentlemen themselves, I imagine. I'll just tell you,' he continued, as if actuated by a sudden resolution, `what was said last night in the dining-room, after you left us--perhaps you will not mind it as you're so very philosophical on certain points,' he added with a slight sneer. `They were talking about Lord Lowborough and his delectable lady, the cause of whose sudden departure is no secret amongst them; and her character is so well known to them all, that, nearly related to me as she is, I could not attempt to defend it.--God curse me,' he muttered, par parenthèse, `if I don't have vengeance for this! If the villain must disgrace the family, must he blazon it abroad to every low-bred knave of his acquaintance?--I beg your pardon, Mrs. Huntingdon.

Well, they were talking of these things, and some of them remarked that, as she was separated from her husband, he might see her again when he pleased.'

`"Thank you," said he; "I've had enough of her for the present:

I'll not trouble to see her, unless she comes to me."

`"Then what do you mean to do, Huntingdon, when we're gone?" said Ralph Hattersley. "Do you mean to turn from the error of your ways, and be a good husband, a good father, and so forth--as I do, when I get shut of you and all these rollicking devils you call your friends? I think it's time; and your wife is fifty times too good for you, you know --"

同类推荐
  • 明良论二

    明良论二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开封府状

    开封府状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后画录

    后画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先哲医话

    先哲医话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越蚂蚁女侠

    穿越蚂蚁女侠

    他是谁为什么我要嫁给他,我的宝贝们,我爱你们
  • 霸道战神

    霸道战神

    【免费新书】机械师林道带着兵工厂系统穿越异界,成为无上武魂刚刚被剥夺的废物。不能修炼?我的兵工厂系统无所不能,能制造各种牛逼枪械,还能炼丹,炼器,制造阵法,还能组装变形金刚,我要让异界知道科技才是最霸道的力量,区区修炼突破难得到我?报告主人:前方发现美女,是否启动泡妞套装?我靠,泡妞套装太刺眼了,林道一丝不挂的站在那里,而且还是一柱擎天的模式……“嗨,美女,我被打劫了,帮个忙呗?”
  • 大小姐来袭:统统给我让开

    大小姐来袭:统统给我让开

    她睁开那双琥珀色眼睛,探究的眼神不断,敌人不断,可她不悔,身榜空间神器,在另外大陆再创奇迹,从不同大陆板块,游走,祸害各大美男,谁能和她,共享天下.....
  • 逆袭

    逆袭

    《逆袭》讲述了一名开心理诊所失败的屌丝青年全有,在一次意外事件之中,被卷入了一场两大集团互相兼并的商场对决之中。他不畏艰难,逆流而上,迅速成长为一个借势借力的商场高手。不但借机实现了自己的理想,也赢得了财富和社会地位,实现了一个屌丝青年靠奋斗逆袭成为商场大鳄的传奇佳话。
  • 御统至尊

    御统至尊

    百万年前,他是这个位面第一个突破桎梏达到传说中的至尊神之境的人,他平妖兽,杀恶人,为百姓做了很多事,统治了一个时代,当时天下太平,受亿万万民众之敬仰和爱戴。百万年之后,他突然消失在了人们的视线之中,位面突然少了一个至强者的约束,天下顿时大乱,战争四起,硝烟弥漫,生灵涂炭,亿万万民众处在水深火热之中,但就在人们一蹶不振之时,沉寂了百万年之久的妖兽大军再次进军给人类打了个措手不及,肆意屠杀,到处施虐,人类突然意识到了危机,开始停止内斗,联合起来共同抵挡妖兽的侵袭,一场人族与妖兽的大战慢慢拉开了帷幕。一个新时代即将到来,因为这个位面需要一个新的至强者来约束和守护。
  • 神仙在都市

    神仙在都市

    杨无痕说:“可怜愚昧的世人,我等神仙也无力回天了!”护士妹妹说:“杨大仙你该吃药了!不然就打针了!”杨无痕说:“……我吃我吃!”护士妹妹说:“天天幻想自己是神仙,你不累,我都累了!”杨无痕很无语,哥本来就是神仙,奈何凡人太愚昧……杨无痕下凡来拯救世人,可却被当成了神经病,被送进了精神病院,从而认识了美丽的护士妹妹,从此以后开启了一段无敌的都市传说……
  • 异能高手在都市

    异能高手在都市

    主人公方争,是一所大学的学生,个性张扬,一次偶然的机会,身入外星,身上秉乘了外星人的能力。
  • 新官轨范

    新官轨范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 血染新纪

    血染新纪

    对对对,这是一本科幻末世文,本文一对一,男强女强,父女恋病娇文。末世生化危机爆发,年仅7岁的她莫名其妙成了病原体。一夜间乱世,母亲惨死。被顾全国家大局的爹地锁在实验室顺理成章。她只是不愿被束缚,疯狂的渴望自由。八年策划,终于如愿逃出他的枷锁创立丧尸界的秩序,只是为了回来征服这个温柔的父亲。【男主有机械元素,身份为军方高干,厌机甲者慎入,女主身心干净,挑食从不吃生肉】【此文娱乐大众,效应好=将计划完成本书,大纲存在】
  • 修真百科微信

    修真百科微信

    网咖上网的许小凡无意之间微信关注了名为“修真助手”的公众号下载了公众号里的文件后,他莫名其妙的修真了。这是一本逼格与yy相辅相成的书!鸡蛋出品,必属精品!新书求呵护!