登陆注册
20096200000033

第33章 CHAPTER 11(2)

`Well then, I won't go today, as it's getting latish. But oh, deuce take their cursed envenomed tongues!' I muttered, in the bitterness of my soul.

And just at that moment, the vicar entered the room: we had been too much absorbed in our conversation to observe his knock. Alter his customary cheerful and fatherly greeting of Rose, who was rather a favourite with the old gentleman, he turned somewhat sternly to me:--`Well, sir!' said he, `you're quite a stranger. It is-let-me-see,' he continued, slowly, as he deposited his ponderous bulk in the armchair that Rose officiously brought towards him, `it is just six--weeks--by my reckoning, since you darkened--my--door!' He spoke it with emphasis, and struck his stick on the floor.

`Is it, sir?' said I.

`Ay! It is so!' He added an affiramatory nod, and continued to gaze upon me with a kind of irate solemnity, holding his substantial stick between his knees, with his hands clasped upon its head.

`I have been busy,' I said, for an apology was evidently demanded.

`Busy!' repeated he, derisively.

`Yes; you know I've been getting in my hay: and now the harvest is beginning.'

`Humph!'

Just then my mother came in, and created a diversion in my favour by her loquacious and animated welcome of the reverend guest. She regretted deeply that he had not come a little earlier, in time for tea, but offered to have some immediately prepared, if he would do her the favour to partake of it.

`Not any for me, I thank you,' replied he; `I shall be at home in a few minutes.'

`Oh, but do stay and take a little! it will be ready in five minutes.'

But he rejected the offer with a majestic wave of the hand.

`I'll tell you what I'll take, Mrs Markham,' said he: `I'll take a glass of your excellent ale.'

`With pleasure!' cried my mother, proceeding with alacrity to pull.the bell and order the favoured beverage.

`I thought,' continued he, `I'd just look in upon you as I passed, and taste your home-brewed ale. I've been to call on Mrs Graham.'

`Have you indeed?'

He nodded gravely, and added with awful emphasis--I thought it incumbent upon me to do so.'

`Really!' ejaculated my mother.

`Why so, Mr Millward?' asked I. He looked at me with some severity, and turning again to my mother, repeated--`I thought it incumbent upon me!' and struck his stick on the floor again. My mother sat opposite, an awe-struck but admiring auditor.

`"Mrs Graham," said I,' he continued, shaking his head as he spoke, `"these are terrible reports!" "What sir?" says she, affecting to be ignorant of my meaning. "It is my--duty--as--your pastor," said I, "to tell you both everything that I myself see reprehensible in your conduct, and all I have reason to suspect, and what others tell me concerning you"--So I told her!'

`You did sir?' cried I, starting from my seat, and striking my fist on the table. He merely glanced towards me, and continued--addressing his hostess:

`It was a painful duty, Mrs Markham--but I told her!'

`And how did she take it?' asked my mother.

`Hardened, I fear--hardened!' he replied, with a despondent shake of the head; `and at the same time, there was a strong display of unchastened, misdirected passions. She turned white in the face, and drew her breath through her teeth in a savage sort of way;--but she offered no extenuation or defence; and with a kind of shameless calmness--shocking indeed to witness, in one so young--as good as told me that my remonstrance was unavailing, and my pastoral advice quite thrown away upon her--nay, that my very presence was displeasing while I spoke such things. And I withdrew at length, too plainly seeing that nothing could be done--and sadly grieved to find her case so hopeless. But I am fully determined, Mrs Markham, that my daughters--shall--not--consort with her. Do you adopt the same resolution with regard to yours!--As for your sons--as for you, young man,' he continued, sternly turning to me.

`As for ME, sir,--' I began, but checked by some impediment in my utterance, and finding that my whole frame trembled with fury, I said no more--but took the wiser part of snatching up my hat and bolting from the room, slamming the door behind me with a bang that shook the house to its foundations and made my mother scream--and gave a momentary relief to my excited feelings.

The next minute saw me hurrying with rapid strides in the direction of Wildfell Hall--to what intent or purpose I could scarcely tel!, but I must be moving somewhere, and no other goal would do--I must see her, too, and speak to her--that was certain, but what to say or how to act, I had no definite idea. Such stormy thoughts--so many different resolutions--crowded in upon me, hat my mind was little better than a chaos of conflicting passions.

同类推荐
热门推荐
  • 追来的特种兵老公

    追来的特种兵老公

    一次平常的半夜值班,却让外科医生钱爱乐重遇了她的大学江教官,谁知这人竟是性格全变,和土匪没了两样,这让钱爱乐十分后悔自己八年前竟喜欢过这土匪!不过,更狗血的是,重遇后土匪江教官竟然对她一见钟情,对她穷追不舍?
  • 别说你会刷朋友圈 微信营销这件小事

    别说你会刷朋友圈 微信营销这件小事

    在移动互联网冲击各行业的大背景下,微信如同黑马一般闯入了社会化媒体营销的大营,备受关注。微信超大的用户群体以及超高的用户粘性使其具有非凡的营销潜力,其平台功能的不断增加也可以承载愈加丰富的营销形式。《别说你会刷朋友圈 微信营销这件小事》就是网络营销专家曹斯明讲解如何利用新媒体、新平台,在O2O时代产生最大的营销效果,致胜“微营销”。书本书是最新版本的微信营销攻略,作者凭借多年营销经验以及微信营销开荒者的阅历,通过微信实用指南与热门案例权威讲解,以及独家操作技巧向读者讲解微信营销的道与术。为那一场,数字营销的狼烟逐鹿。数字营销的方法论进化历程,永远和互联网产品密不可分,每每有跨时代的互联网产品横空出世,也同步暗示着可以被颠覆与可以被重新书写的史诗卷轴的延展而在微信逐步走向世人的岁月。
  • 剑道独尊之无上宗师

    剑道独尊之无上宗师

    大哉乾元,万物资始,乃统天。参阴阳,悟道统,明造化,证玄通。遗弃少年,不畏艰险,逐道巅峰。
  • 无双之神皇

    无双之神皇

    编辑推荐:墨天废材少爷,从小受人欺辱,天生废物道魂,以武入道想要摆脱废物之名,看他会不会成功呢?内容简介:九神大陆,门派林立,强者为尊,武道皇者可开山碎石,斩断河流,武道尊者可遨游太虚,俯瞰天地,弱者,庸碌受人欺辱,武道强者一怒可杀万人,横尸百万,血流成河,穿越者墨天横空出世,降临异界看墨天如何在异界混的风生水起?
  • 生财致富经济学

    生财致富经济学

    本书是一本写给普通大众的经济学读物,内容涉及理财、投资等人们比较关心的“生财致富”的话题。全书用通俗、生动的语言讲解了人们在追逐财富的道路上需要学习的一些经济学常识,旨在告诉人们如何按照经济学规律去生活、去理财。
  • 别久年

    别久年

    时间过得飞快,是白驹过隙般的,也如发丝从指缝间溜走,你看不见不代表我不存在。过往的种种,种种的过往,我所在乎的,从来都是你,而且只有你。午夜梦回时,你笑靥如花、步履轻轻的向我走来,空气弥漫着百合花的香气......本书主要描写了沈墨天与陆小柒谱写的一曲悲伤的爱情故事,他们两个人辗转被命运捉弄却又不忘彼此,那份内心的执着是否能换得与相爱之人执子之手?
  • 猎人王苏河

    猎人王苏河

    一百多年后的地球凶兽横行无忌,一块九彩水晶使人类从食物链顶端落到了最底层,金翅大鹏,红眼白虎,黄金巨猿等可怕的生物似乎从神话故事中冲出来,这是一个洪荒的新纪元!苏河,一个只有六级血脉,被猎人公会淘汰的冷面少年。因为一把风狼唐刀,他成为了猎人公会第一个走后门的人.....他会用他的实力告诉所有人,他不只是靠关系。。。
  • 最后的布克

    最后的布克

    每个人都是有故事的,大故事就是由这些个小故事串连起来许多人都选择将他们的故事隐藏起来人们往往只关注伟人的故事,却不知你自己的故事同样很精彩
  • 重山烟雨诺

    重山烟雨诺

    苏伊诺一个什么都懂的逗B女,季曜沂一个一根筋的大好青年。携手经历了一些不敢想象的人生,出现了各种不忍直视的狗血桥段。从一个武功高强的高手,变成一个打架除了看就只能跑的逗B女,从一个天赋异禀的大好青年,变成快当配角的小男子。请看小女子和大,大,大豆腐的爱情和不同常人的人生。
  • 名流巨星完结篇

    名流巨星完结篇

    云修从影十年,演技有口皆碑,却还是三流演员,更被负面新闻推倒风口浪尖。一次意外车祸,让他获得了绝地再起的机会。而他唯一心愿,竟然还是重回娱乐圈,问鼎影帝,只因曾经一个人温柔的誓言。影帝之路坎坷重重,娱乐圈早已人事更迭。妖孽俊美却雷霆手腕的超级经纪人封景、高高在上运筹帷幄的ESE总裁厉睿、年轻多金暧昧多情的皇冠少东傅子瀚、清冷疏离个性淡泊的人气歌王裴清……从人气新人到事业低谷,从角逐影帝到被冷藏封杀,云谲波诡的娱乐圈中,云修的命运与他们牢牢地纠缠在一起。是逢场作戏还是戏假情真?是携手共进还是互相利用?云修到底能否实现自己的梦想?然,人生得一人,能共进退同风雨,却已足矣。