登陆注册
20096500000002

第2章 CHAPTER I(2)

Frison fell back at that almost as if I had struck him, and I turned to my adversary, who had been awaiting my motions with impatience. God knows he did look young as he stood with his head bare and his fair hair drooping over his smooth woman's forehead--a mere lad fresh from the college of Burgundy, if they have such a thing in England. I felt a sudden chill as I looked at him: a qualm, a tremor, a presentiment. What was it the little tailor had said? That I should--but there, he did not know. What did he know of such things? If I let this pass I must kill a man a day, or leave Paris and the eating-house, and starve.

'A thousand pardons,' I said gravely, as I drew and took my place. 'A dun. I am sorry that the poor devil caught me so inopportunely. Now however, I am at your service.'

He saluted and we crossed swords and began. But from the first I had no doubt what the result would be. The slippery stones and fading light gave him, it is true, some chance, some advantage, more than he deserved; but I had no sooner felt his blade than I knew that he was no swordsman. Possibly he had taken half-a-dozen lessons in rapier art, and practised what he learned with an Englishman as heavy and awkward as himself. But that was all.

He made a few wild clumsy rushes, parrying widely. When I had foiled these, the danger was over, and I held him at my mercy.

I played with him a little while, watching the sweat gather on his brow and the shadow of the church tower fall deeper and darker, like the shadow of doom, on his face. Not out of cruelty --God knows I have never erred in that direction!--but because, for the first time in my life, I felt a strange reluctance to strike the blow. The curls clung to his forehead; his breath came and went in gasps; I heard the men behind me and one or two of them drop an oath; and then I slipped--slipped, and was down in a moment on my right side, my elbow striking the pavement so sharply that the arm grew numb to the wrist.

He held off. I heard a dozen voices cry, 'Now! now you have him!' But he held off. He stood back and waited with his breast heaving and his point lowered, until I had risen and stood again. on my guard.

'Enough! enough!' a rough voice behind me cried. 'Don't hurt the man after that.'

'On guard, sir!' I answered coldly--for he seemed to waver, and be in doubt. 'It was an accident. It shall not avail you again.'

Several voices cried 'Shame!' and one, 'You coward!' But the Englishman stepped forward, a fixed look in his blue eyes. He took his place without a word. I read in his drawn white face that he had made up his mind to the worst, and his courage so won my admiration that I would gladly and thankfully have set one of the lookers-on--any of the lookers-on--in his place; but that could not be. So I thought of Zaton's closed to me, of Pombal's insult, of the sneers and slights I had long kept at the sword's point; and, pressing him suddenly in a heat of affected anger, I thrust strongly over his guard, which had grown feeble, and ran him through the chest.

When I saw him lying, laid out on the stones with his eyes half shut, and his face glimmering white in the dusk--not that I saw him thus long, for there were a dozen kneeling round him in a twinkling--I felt an unwonted pang. It passed, however, in a moment. For I found myself confronted by a ring of angry faces --of men who, keeping at a distance, hissed and cursed and threatened me, calling me Black Death and the like.

They were mostly canaille, who had gathered during the fight, and had viewed all that passed from the farther side of the railings.

While some snarled and raged at me like wolves, calling me 'Butcher!' and 'Cut-throat!' or cried out that Berault was at his trade again, others threatened me with the vengeance of the Cardinal, flung the edict in my teeth, and said with glee that the guard were coming--they would see me hanged yet.

'His blood is on your head!' one cried furiously. 'He will be dead in an hour. And you will swing for him! Hurrah!'

'Begone,' I said.

'Ay, to Montfaucon,' he answered, mocking me.

'No; to your kennel!' I replied, with a look which sent him a yard backwards, though the railings were between us. And I wiped my blade carefully, standing a little apart. For--well, I could understand it--it was one of those moments when a man is not popular. Those who had come with me from the eating-house eyed me askance, and turned their backs when I drew nearer; and those who had joined us and obtained admission were scarcely more polite.

But I was not to be outdone in SANG FROID. I cocked my hat, and drawing my cloak over my shoulders, went out with a swagger which drove the curs from the gate before I came within a dozen paces of it. The rascals outside fell back as quickly, and in a moment I was in the street. Another moment and I should have been clear of the place and free to lie by for a while--when, without warning, a scurry took place round me. The crowd fled every way into the gloom, and in a hand-turn a dozen of the Cardinal's guards closed round me.

I had some acquaintance with the officer in command, and he saluted me civilly.

'This is a bad business, M. de Berault,' he said. 'The man is dead they tell me.'

'Neither dying nor dead,' I answered lightly. 'If that be all you may go home again.'

'With you,' he replied, with a grin, 'certainly. And as it rains, the sooner the better. I must ask you for your sword, I am afraid.'

'Take it,' I said, with the philosophy which never deserts me.

'But the man will not die.'

'I hope that may avail you,' he answered in a tone I did not like. 'Left wheel, my friends! To the Chatelet! March!'

'There are worse places,' I said, and resigned myself to fate.

After all, I had been in a prison before, and learned that only one jail lets no prisoner escape.

同类推荐
热门推荐
  • 潘多拉的守护神

    潘多拉的守护神

    当潘多拉魔盒开启之时,灾难,瘟疫弥漫开来,世界陷入战争与混乱!为了找到最后的希望,伊丽娜踏上了征程。
  • 帝王邪风之欲驾皇威

    帝王邪风之欲驾皇威

    穿越了,恩,挺高兴的,未来那么遥远竟然让我做了皇后,还还还不给凤玺,把我关在一个大屋子里,我是一只向往自由的鸟啊,让我在蓝天碧海上遨游飞翔吧,唉,有逃跑失败了。凌画:“喂喂喂,快放我下来,好歹我也是皇后,你这样提着我,很没面子的!喂,侍卫大哥,别把我扔进去,喂喂,哎呦,疼死我了,我的屁股!”房间里传出声音“别假哭了,你已经逃跑了五十三次了,再逃跑的话,朕就要教训你了!”第五十五次...........“喂喂,侍卫大哥,你要把我提到哪里去啊!”某侍卫“这次提到皇上的龙床上,皇上说要好好教训你,小丫头,皇上已经没有对任何人这么有耐心了,你可要好好把握机会啊,这是多少嫔妃求都求不来的”
  • 无礼王妃

    无礼王妃

    她是楚国护国大将军的独女,深受王上的宠爱!她有着“惊人”的面貌,绝群的武艺,还有着异于常人泼辣的性格!她是楚国唯一一个十九岁还没人上门提亲的大家小姐!她就是楚国人人闻风丧胆的刁蛮郡主——沈红妮!他是楚国贵妃之子,天子骄子!他有着俊美的外表,“不凡”的头脑,还有着一种永不泯灭的好奇心!“小姐!终于……终于有人来提亲了!”丫头看着大堂浩浩荡荡的人群,开心地跑到花园里对着其丑无比的沈红妮说道。“谁敢上门提亲!”沈红妮气急败坏地走到大堂里。可是却看见一个英俊不凡的男子。“娘子……嘻嘻!我……本王就想娶你!”傻王爷咬着嘴唇对着红妮傻笑道。
  • 熟男的9根肋骨

    熟男的9根肋骨

    要生活就要面对方方面面的问题,所以你就必须练就多方面的能力以解决这些问题。《熟男的9根肋骨》作者认为,一个成熟男人必须具备就方面的能力:自我管理能力、自我塑造能力、缓解压力能力、人际交往能力、行为动手能力、思考能力、创新能力、应变能力、竞争能力。
  • 绝品透视眼

    绝品透视眼

    韩峰意外获得了透视眼,世间一切都毫无遮掩的展现在自己的眼前。并且,别墅里面还住着一对风情万种的姐妹花,从此韩峰就过上了没羞没臊的幸福生活!
  • 首席不坏,萌妻不爱

    首席不坏,萌妻不爱

    “从前有座山,山外住着一个一表人渣的总裁……”“夏暖瑾!你就是这么教孩子的?”某帅哥被气的冒烟。夏暖瑾一个白眼翻过去,要不是他五年前的禽兽行径,她怎么会有个五岁大的宝宝?小萝莉睁大水汪汪的纯洁眼睛,“妈咪,他就是一表人渣的总裁咩?”他不仅是一表人渣的总裁,还是个抛下她们娘俩5年之久装失忆的贱男!--情节虚构,请勿模仿
  • 落樱纷飞不变的约定

    落樱纷飞不变的约定

    最倒霉的是她:和男神表白结果,男神让她还情书!最幸运的也是她:男神成功拐回家!他们是学校公认的“金童玉女”。她以为他们彼此会相伴永远,而现实却告诉她是她太天真了!当八年后她荣耀归来!物仍在,人却非!我爱的那个人,你,还好吗?那樱花树下的约定,你,是否还记得?
  • 九印决

    九印决

    青梅煮酒,举手投足间看破苍穹。沧海茫茫,红尘争香时却未猜透。夜来何妨?却有神伤。听南邙仙音三清,看牌匾写满仇怨。纨绔只为一时张狂,世间沉沉恶恶,且融与我一席置身。醉又何妨?震破四方!
  • 凤倾天下:萌萌萌妃不要逃

    凤倾天下:萌萌萌妃不要逃

    杀手穿越后做的第一件事是什么?复仇?恶搞?杀遍天下?NO!NO!NO!当然是搞对象啦!“萌系小青年?”白萌萌摇头:“太嫩!不要!”“高冷面瘫脸?”白萌萌怒:“伦家要的是温暖的怀抱!懂?”“腹黑大妖孽?”......白萌萌:“三合一有没有?”这个...好像...好像真的有!白萌萌霸气拍桌:“来人!把他打包扔我床上来!”“......”腹黑萌哒哒的高冷面瘫大妖孽,这样的男主你确定不来?!
  • 恶魔猎手但丁

    恶魔猎手但丁

    在30年前的战争中,存活下来的人又有怎样的故事呢?