登陆注册
20096900000029

第29章 22(2)

Whatever the reason for their coming, the Etruscans played a great role in history. They carried the pollen of the ancient civilisation from the east to the west and they taught the Romans who, as we know, came from the north, the first principles of architecture and street-building and fighting and art and cookery and medicine and astronomy.

But just as the Greeks had not loved their AEgean teachers, in this same way did the Romans hate their Etruscan masters.

They got rid of them as soon as they could and the opportunity offered itself when Greek merchants discovered the commercial possibilities of Italy and when the first Greek vessels reached Rome. The Greeks came to trade, but they stayed to instruct. They found the tribes who inhabited the Roman country-side (and who were called the Latins) quite willing to learn such things as might be of practical use. At once they understood the great benefit that could be derived from a written alphabet and they copied that of the Greeks.

They also understood the commercial advantages of a well- regulated system of coins and measures and weights. Eventually the Romans swallowed Greek civilisation hook, line and sinker.

They even welcomed the Gods of the Greeks to their country. Zeus was taken to Rome where he became known as Jupiter and the other divinities followed him. The Roman Gods however never were quite like their cheerful cousins who had accompanied the Greeks on their road through life and through history. The Roman Gods were State Functionaries. Each one managed his own department with great prudence and a deep sense of justice, but in turn he was exact in demanding the obedience of his worshippers. This obedience the Romans rendered with scrupulous care. But they never established the cordial personal relations and that charming friendship which had existed between the old Hellenes and the mighty residents of the high Olympian peak.

The Romans did not imitate the Greek form of government, but being of the same Indo-European stock as the people of Hellas, the early history of Rome resembles that of Athens and the other Greek cities. They did not find it difficult to get rid of their kings, the descendants of the ancient tribal chieftains. But once the kings had been driven from the city, the Romans were forced to bridle the power of the nobles, and it took many centuries before they managed to establish a system which gave every free citizen of Rome a chance to take a personal interest in the affairs of his town.

Thereafter the Romans enjoyed one great advantage over the Greeks. They managed the affairs of their country without making too many speeches. They were less imaginative than the Greeks and they preferred an ounce of action to a pound of words. They understood the tendency of the multi- tude (the "plebe," as the assemblage of free citizens was called) only too well to waste valuable time upon mere talk. They therefore placed the actual business of running the city into the hands of two "consuls" who were assisted by a council of Elders, called the Senate (because the word "senex" means an old man). As a matter of custom and practical advantage the senators were elected from the nobility. But their power had been strictly defined.

Rome at one time had passed through the same sort of struggle between the poor and the rich which had forced Athens to adopt the laws of Draco and Solon. In Rome this conflict had occurred in the fifth century B. C. As a result the freemen had obtained a written code of laws which protected them against the despotism of the aristocratic judges by the institution of the "Tribune." These Tribunes were city- magistrates, elected by the freemen. They had the right to protect any citizen against those actions of the government officials which were thought to be unjust. A consul had the right to condemn a man to death, but if the case had not been absolutely proved the Tribune could interfere and save the poor fellow's life.

But when I use the word Rome, I seem to refer to a little city of a few thousand inhabitants. And the real strength of Rome lay in the country districts outside her walls. And it was in the government of these outlying provinces that Rome at an early age showed her wonderful gift as a colonising power.

In very early times Rome had been the only strongly fortified city in central Italy, but it had always offered a hospitable refuge to other Latin tribes who happened to be in danger of attack. The Latin neighbours had recognised the advantages of a close union with such a powerful friend and they had tried to find a basis for some sort of defensive and offensive alliance.

Other nations, Egyptians, Babylonians, Phoenicians, even Greeks, would have insisted upon a treaty of submission on the part of the "barbarians," The Romans did nothing of the sort. They gave the "outsider" a chance to become partners in a common "res publica"--or common-wealth.

"You want to join us," they said. "Very well, go ahead and join. We shall treat you as if you were full-fledged citizens of Rome. In return for this privilege we expect you to fight for our city, the mother of us all, whenever it shall be necessary."

The "outsider" appreciated this generosity and he showed his gratitude by his unswerving loyalty.

Whenever a Greek city had been attacked, the foreign residents had moved out as quickly as they could. Why defend something which meant nothing to them but a temporary boarding house in which they were tolerated as long as they paid their bills? But when the enemy was before the gates of Rome, all the Latins rushed to her defence. It was their Mother who was in danger. It was their true "home" even if they lived a hundred miles away and had never seen the walls of the sacred Hills.

同类推荐
  • 苹野纂闻

    苹野纂闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霏雪录

    霏雪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婴童百问

    婴童百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新镌绣像麴头陀济颠全传

    新镌绣像麴头陀济颠全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 感时上卢相

    感时上卢相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大乘起信论内义略探记

    大乘起信论内义略探记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 镜花缘

    镜花缘

    李汝珍凭借自己丰富的想象、幽默的笔调,运用夸张、隐喻、反衬等手法,创造出了结构独特、思想新颖的长篇小说《镜花缘》,书中写了君子国、女儿国、无肠国等国家,表现出作者无与伦比的想象力,而在其所描写的浪漫虚幻的世相下,却展现出对生命的热爱、对死亡的敬畏、对人类生存境遇的追问。
  • 莲御天下:魔妃虐世

    莲御天下:魔妃虐世

    她天生孤煞,不是孤儿胜似孤儿,一朝穿越难得享受到这世间最朴质的亲情,却一夜之间失去所有。风云突变,曾经桑海,儿女情长英雄气短,谁懂爱在心口难开!魔神交战,上天入地,看她如何气势如虹,踩着尸骨步步登天!当她再次觉悟,人生就该随性而活,伤我欺我负我妄图毁我者,绝不放过!“你还有点能耐,竟然能伤到我的元神。”她妩媚玩味的把玩着胸前的一缕白发,眼眸中没有一丝温度。一曲终了,记忆散去,他昏迷却眼角垂泪,那夜的疯狂,两人都记得,却从此成为了最熟悉的陌生人,“昨夜,你可差点折腾死我了。”
  • 异武星尊

    异武星尊

    孤星主人之宿命,星空掌国之气运。顺从天命者,如蝼蚁苟活于世间;违抗天命者,如扁舟飘荡于急流。谁能以一己之力,重命九天,谁才是这茫茫星域,真正的主人!
  • 往生礼赞偈

    往生礼赞偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸣闯天下

    鸣闯天下

    初出大学的毛头小子楚天行,庆功宴后为了救臭丫头丁清而被卷入一场穿越计划中,意外来到了另一个空间的水云星,进入一个叫风鸣的孩子的身体里。进蜀山,去学堂,到皇宫,上战场,登仙界,下冥府……经历了一场不一样的旅途,轰轰烈烈,或者……可能一直都是小人物的生活方式,对世界的点点感悟,远比你想象的要来的真实。只是用眼看世界,那世界是什么?只是用心看世界,那世界又是什么?一路走来,收获的只有……一路走来,似乎,又回到了初始的那个原点,庄生晓梦迷蝴蝶,鸣,是闯到了天下,还是回到了她的身边,谁又说的清呢?谜,只有带到雾中才算的上朦胧……
  • 雒邑之战

    雒邑之战

    结合中国传统的伟大的神话故事,通过架空西周、东周的历史,以实际存在的人物为依托,虚构部分精彩的人物、情节。我力图将仙侠、玄幻、武功和神兽等元素结合到最佳的境界。通过讲述在那个特定的历史环境下,主人公皇甫俊琴为了追求正义、爱情、亲情和友情而一路遭受挫折,不断努力向前的story,saga,legend。这本书里面有美好的爱情故事,亲情故事,友情故事,更有我们伟大的文化,伟大的历史和我们中国传统的神话故事,比如神兽、仙山和仙树等。这本书的主旨在于弘扬善良、勇敢和美好事物,传播无限的正能量。希望您会喜欢!来自咎誉无恒。
  • 破猪龙

    破猪龙

    一个握着杀猪刀的少年,纵横三界,欲斩妖除魔,奈何身中有妖,心中有魔
  • 盗听

    盗听

    意外获得能够盗听他人心声的特殊能力,二十岁的第一个假期,唐星被卷入商界豪门争权夺势风云中,十八大召开前一年,有人惶恐度日有人雄心勃勃,有人欲金盘洗手有人开始转移资产,不想走到前台的唐星和没有继承权的大小姐,洪流中如何扭转败局。
  • 无奈异世界生活

    无奈异世界生活

    异世界,卧槽,为什么我没有金手指,也没有系统,为什么我去了那边有那么恐怖的……