登陆注册
20096900000040

第40章 27(1)

HOW ROME BECAME THE CENTRE OF THE CHRISTIAN WORLD

THE average intelligent Roman who lived under the Empire had taken very little interest in the gods of his fathers.

A few times a year he went to the temple, but merely as a matter of custom. He looked on patiently when the people celebrated a religious festival with a solemn procession. But he regarded the worship of Jupiter and Minerva and Neptune as something rather childish, a survival from the crude days of the early republic and not a fit subject of study for a man who had mastered the works of the Stoics and the Epicureans and the other great philosophers of Athens.

This attitude made the Roman a very tolerant man. The government insisted that all people, Romans, foreigners, Greeks, Babylonians, Jews, should pay a certain outward respect to the image of the Emperor which was supposed to stand in every temple, just as a picture of the President of the United States is apt to hang in an American Post Office. But this was a formality without any deeper meaning. Generally speaking everybody could honour, revere and adore whatever gods he pleased, and as a result, Rome was filled with all sorts of queer little temples and synagogues, dedicated to the worship of Egyptian and African and Asiatic divinities.

When the first disciples of Jesus reached Rome and began to preach their new doctrine of a universal brotherhood of man, nobody objected. The man in the street stopped and listened Rome, the capital of the world, had always been full of wandering preachers, each proclaiming his own "mystery." Most of the self-appointed priests appealed to the senses--promised golden rewards and endless pleasure to the followers of their own particular god. Soon the crowd in the street noticed that the so-called Christians (the followers of the Christ or "anointed") spoke a very different language. They did not appear to be impressed by great riches or a noble position.

They extolled the beauties of poverty and humility and meekness.

These were not exactly the virtues which had made Rome the mistress of the world. It was rather interesting to listen to a "mystery" which told people in the hey-day of their glory that their worldly success could not possibly bring them lasting happiness.

Besides, the preachers of the Christian mystery told dreadful stories of the fate that awaited those who refused to listen to the words of the true God. It was never wise to take chances.

Of course the old Roman gods still existed, but were they strong enough to protect their friends against the powers of this new deity who had been brought to Europe from distant Asia? People began to have doubts. They returned to listen to further explanations of the new creed. After a while they began to meet the men and women who preached the words of Jesus. They found them very different from the average Roman priests. They were all dreadfully poor. They were kind to slaves and to animals. They did not try to gain riches, but gave away whatever they had. The example of their unselfish lives forced many Romans to forsake the old religion.

They joined the small communities of Christians who met in the back rooms of private houses or somewhere in an open field, and the temples were deserted.

This went on year after year and the number of Christians continued to increase. Presbyters or priests (the original Greek meant "elder") were elected to guard the interests of the small churches. A bishop was made the head of all the communities within a single province. Peter, who had fol- lowed Paul to Rome, was the first Bishop of Rome. In due time his successors (who were addressed as Father or Papa) came to be known as Popes.

The church became a powerful institution within the Empire.

The Christian doctrines appealed to those who despaired of this world. They also attracted many strong men who found it impossible to make a career under the Imperial gov- ernment, but who could exercise their gifts of leadership among the humble followers of the Nazarene teacher. At last the state was obliged to take notice. The Roman Empire (I have said this before) was tolerant through indifference. It allowed everybody to seek salvation after his or her own fashion. But it insisted that the different sects keep the peace among themselves and obey the wise rule of "live and let live."

The Christian communities however, refused to practice any sort of tolerance. They publicly declared that their God, and their God alone, was the true ruler of Heaven and Earth, and that all other gods were imposters. This seemed unfair to the other sects and the police discouraged such utterances.

The Christians persisted.

Soon there were further difficulties. The Christians refused to go through the formalities of paying homage to the emperor.

They refused to appear when they were called upon to join the army. The Roman magistrates threatened to punish them. The Christians answered that this miserable world was only the ante-room to a very pleasant Heaven and that they were more than willing to suffer death for their principles. The Romans, puzzled by such conduct, sometimes killed the offenders, but more often they did not. There was a certain amount of lynching during the earliest years of the church, but this was the work of that part of the mob which accused their meek Christian neighbours of every conceivable crime, (such as slaughtering and eating babies, bringing about sickness and pestilence, betraying the country in times of danger) because it was a harmless sport and devoid of danger, as the Christians refused to fight back.

Meanwhile, Rome continued to be invaded by the Barbarians and when her armies failed, Christian missionaries went forth to preach their gospel of peace to the wild Teutons.

同类推荐
  • 佛说自誓三昧经

    佛说自誓三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痴绝道冲禅师语录

    痴绝道冲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 随缘集

    随缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古文关键

    古文关键

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牡丹亭

    牡丹亭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 废物嫡女:变身传奇

    废物嫡女:变身传奇

    奇迹出现,草包变传奇,说没人娶我,美男子排到边际;送一颗宝石,不在意,一抓一大把;送一颗丹药,指间一动丹药从天而降;说她不是魔法师,她三修;送一只神虎,养一条龙当坐骑;第一佣兵团,身份一亮整个都是她家的;进魔教,从小小弟子变身教主‘废物变传奇,人人皆知,人人敬仰天才变奴隶,王爷变马夫,天降神女,世界颠覆,敬请期待!
  • 一世盛宠:凌少的小娇妻

    一世盛宠:凌少的小娇妻

    他是黑白两道都忌讳的凌煜天,她是所有人都要拿命宠的安家宝贝安念念。一次意外让她忘记以前的某些事,他重新归来扫除他所有障碍”记住,安念念只能是我的女人“凌总还真是霸气侧漏啊!
  • 一墓十行

    一墓十行

    一份神秘的家族暗令,牵扯出一段家族往事……十行中新的领袖齐齐出马,而我,作为新一任冯家当家,也被迫入墓……说他背负着是我的秘密的当家,以及在墓中拾得的神秘的身份铭牌,究竟蕴藏着什么……最重要的是,爷爷,你们当年一行人中,为什么会有人长得酷似我……【一看就知道是因为成语一目十行的关系】
  • 弘明集

    弘明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝思慕暮生

    朝思慕暮生

    某只徘徊在上一段恋情阴影中苦苦挣扎的少女慕白,在日日郁郁寡欢感叹曾经思考人生的无趣生活里,被突然从国外回来的竹马海归徐君扬......给!拱!了!尼玛从国外溜达一圈回来咋整出一嘴巴油腔滑调耍无赖呢!这两本红色的小本本还有里面那么丑的照片到底是什么鬼!徐君扬!!!你给我说清楚啊喂。
  • 洛阳缙绅旧闻记

    洛阳缙绅旧闻记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易烊千玺之万千玺欢你

    易烊千玺之万千玺欢你

    风在哪,蒲公英就在哪;飞鸟在哪,鱼就在哪;你在哪,我就想在哪……一场华丽的相遇……是谁让你迷乱,是谁让你忘了自己?本以为毫无交集,却原来无法分离。你是天空最耀眼的太阳,我只能一步一步努力靠近你,到底什么时候,镁光灯下,我才能真正站在你身边,不惧流言,不惧蜚语……那天,少年眉眼如画,却脸颊通红的看着精致的少女低语,二十岁之前不恋爱。少女紧绷的神情一下放松,勾起少年的手,握住就再也不会松开……他易烊千玺从来不是个外露的人,感情都在心里,浪漫什么的不需要,没必要,一辈子那么长,我都给你……我是你的,迟早都是,别那么着急……
  • 忆梦垂轮

    忆梦垂轮

    一个小少年从小就开始做各种奇怪的梦。然后连他都不知怎么的就进了一家高中学院。自此,稀里糊涂的多了个萝莉室友。更可恨的是多了个爱暴力的姐姐!
  • 一口气读懂经济学

    一口气读懂经济学

    还原生活细节的规律,寻找现实背后的真相。本书通过简洁明了、幽默风趣的方式将那些高深的经济学道理用平白易懂的解释娓娓道出,让你摆脱啃大部头经济学著作时的费力和烦躁,随时随地在享受阅读的乐趣中学会有用的经济学知识。
  • 校长大人的蠢萌校花

    校长大人的蠢萌校花

    “我妈说,我一出生,算命的先生说我五行缺火,水势盛行所以我妈给我起名叫宋淼。你呢?”“五行缺水,火势强大。沈焱昊。”宋淼立马露出狗腿的神色“我可以追你么?我们怎么这么配啊”这是让我们校长大人最为为难的一件事,自己的学生竟然疯狂的追自己学校的校长,这传出去不毁完了?他立马生硬的拒绝了她“不行,你只要敢,你就试试。”有种咬牙切齿的感觉……………………………………………………………上演了一场老鼠捉猫的故事。最后的他们该何去何从?(??.??)希望大家多多评论或是加QQ群讨论最后的结局。当然结局一个好的一个坏的或是(????ω????)你们觉得呢?