登陆注册
20098300000011

第11章 THE FLUTE OF CHANG LIANG(2)

But when I looked round I saw no trace of the officers, nor of the Cossacks, nor of the small house and the garden, and, stranger still, the millet had been reaped and the plain was covered with low stubble, and on it were pitched some curiously-shaped tents, which I saw were guarded by soldiers. But these soldiers were Chinamen, and yet unlike any Chinamen I had ever seen; for some of them carried halberds, the double-armed halberds of the period of Charles I., and others, halberds with a crescent on one side, like those which were used in the days of Henry VII. And I then noticed that a whole multitude of soldiers were lying asleep on the ground, armed with two-edged swords and bows and arrows. And their clothes seemed unfamiliar and brighter than the clothes which Chinese soldiers wear nowadays.

As I wondered what all this meant, a note of music came stealing through the night, and at first it seemed to be the same tune as I heard in the temple before I dropped off to sleep; but presently I was sure that this was a mistake, for the sound was richer and more mellow, and like that of a bell, only of an enchanted bell, such as that which is fabled to sound beneath the ocean. And the music seemed to rise and fall, to grow clear and full, and just as it was floating nearer and nearer, it died away in a sigh: but as it did so the distant hills seemed to catch it and to send it back in the company of a thousand echoes, till the whole night was filled and trembling with an unearthly chorus. The sleeping soldiers gradually stirred and sat listening spellbound to the music. And in the eyes of the sentries, who were standing as motionless as bronze statues in front of the tents, I could see the tears glistening. And the whole of the sleeping army awoke from its slumber and listened to the strange sound. From the tents came men in glittering silks (the Generals, I supposed) and listened also. The soldiers looked at each other and said no word. And then all at once, as though obeying some silent word of command given by some unseen captain, one by one they walked away over the plain, leaving their tents behind them. They all marched off into the east, as if they were following the music into the heart of the hills, and soon, of all that great army which had been gathered together on the plain, not one man was left. Then the music changed and seemed to grow different and more familiar, and with a start I became aware that I had been asleep and dreaming, and that I was sitting on the temple steps once more in the twilight, and that not far off, round a fire, some soldiers were singing. It was a dream, and my sleep could not have been a long one, for it was still twilight and the darkness had not yet come.

Fully awake now, I remembered clearly the old legend which had haunted me, and had taken shape in my dream. It was that of an army which on the night before the battle had heard the flute of Chang Liang. By his playing he had brought before the rude soldiers the far-off scenes of their childhood, which they had not looked upon for years--the sights and sounds of their homes, the faces and the spots which were familiar to them and dear. And they, as they heard this music, and felt these memories well up in their hearts, were seized with a longing and a desire for home so potent and so imperative that one by one they left the battlefield in silence, and when the enemy came at the dawn, they found the plain deserted and empty, for in one minute the flute of Chang Liang had stolen the hearts of eight thousand men.

And I felt certain that I had heard the flute of Chang Liang this night and that the soldiers had heard it too; for now round a fire a group of them were listening to the song of one of their comrades, a man from the south, who was singing of the quiet waters of the Don, and of a Cossack who had come back to his native land after many days and found his true love wedded to another. I felt it was the flute of Chang Liang which had prompted the southerner to sing, and without doubt the men saw before them the great moon shining over the broad village street in the dark July and August nights, and heard the noise of dancing and song and the cheerful rhythmic accompaniment of the concertina. Or (if they came from the south) they saw the smiling thatched farms, whitewashed, or painted in light green distemper, with vines growing on their walls; or again, they felt the smell of the beanfields in June, and saw in their minds' eye the panorama of the melting snows, when at a fairy touch the long winter is defeated, the meadows are flooded, and the trees seem to float about in the shining water like shapes invoked by a wizard. They saw these things and yearned towards them with all their hearts, here in this uncouth country where they were to fight a strange people for some unaccountable reason. But Chang Liang had played his flute to them in vain. It was in vain that he had tried to lure them back to their homes, and in vain that he had melted their hearts with the memories of their childhood. For the battle began at dawn the next morning, and when the enemy attacked they found an army there to meet them; and the battle lasted for two days on this very spot; and many of the men to whom Chang Liang had brought back through his flute the sights and the sounds of their childhood, were fated never to hear again those familiar sounds, nor to see the land and the faces which they loved.

同类推荐
  • 高上玉宸忧乐章

    高上玉宸忧乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送许侍御充云南哀册

    送许侍御充云南哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ways of Men

    The Ways of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 成实论

    成实论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九卷冥书

    九卷冥书

    九卷冥书;以“灵异”为主题,但每一卷都有其不同的内容,一共分为九卷。悬疑惊悚,但不恐怖。穿越每一个世界都有一扇门,门的另一边会有专门的接引者。他们有时会让你回头看,看看自己身处的这个世界里,你不曾见过的美丽,有时会带你向前行,去了解一下其他的世界里拥有多少斑斓。也许只是一场梦的时间。但却发生在现实世界之中。人世间不单单只有人类的存在,更有很多来自于其他世界的生灵,漂浮在人世之中。我们没有看见,是因为我们没有办法与其沟通。想要了解一下其他世界么?想要寻求一下一生之中从未有过的刺激,与鬼怪交个朋友么?想要学习一些人类科学屏障以外的文化传统么?请翻开此书,九卷冥书会告诉你;那些都是真实存在的...。
  • 情心散落花开雨

    情心散落花开雨

    花心一生,为爱情忙追赶;虐痛爱恋,煎熬之后也会甜。几段网络情史,缠绵起伏........新人出道,小布希望大家关注,多多支持,加油!!!
  • 控誓邪尊

    控誓邪尊

    玩心眼的时候,骗女人的时候,你可以大言不惭地发着虚假的誓言,甚至可以再大声一点,再严肃一点。但是,在林安逸面前,你最好不要轻易发誓。。。。。。。这家伙邪恶的很,他不但能分辨你誓言的真假,而且还能让你遭受滥发虚假誓言的报应。貌似林安逸这家伙是掌管誓言的神,嗯,据说是的!只是,上仙赋予林安逸的掌管誓言的能力,这家伙有些时候却用来谋私。。。。。。【这年头,没有读者,活不下去!群号:29664848】
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吸血鬼会长王子殿下

    吸血鬼会长王子殿下

    皇室血统的圣公主离开家族庇护,遇到了从吸血鬼皇族逃出来的吸血鬼王子殿下。简单的以柒邂逅腹黑闷骚的会长大人。在一条条不平等的条约中,以柒翻身做主人,成了小野猫,会长大人也不甘落后的成了狡猾的狐狸。这是一场野猫与狐狸之间的较量。片段一:某男狭长的双眸闪着精光,毫不客气地滥用私权,“夏以柒,为了更好的保证你的工作效率,会长我就勉为其难的接受你坐到我身边来。”男生汗颜,女生眼冒火花,恨不得咬死获得坐在会长旁边的夏以柒。片段二:某女坐在阳台上低泣。某男很好心地安慰道,“你不是一个人。”你还有我。可惜后面那句话,会长不好意思说不出来啊,却遭到某女的误会。某女没好气道,“你才不是一个人”某男无奈宠溺地笑笑。
  • 白色极夜

    白色极夜

    克隆人的青春,克隆人的生活,作为克隆人,难道只有备用器官库的价值吗?
  • 卿本夫人

    卿本夫人

    深宫勾心斗角,江湖恩怨难了,这一世究竟要历经多少劫难?!一篇报道,让她丧命于此,却在阴差阳错间梦回古代?!摇身一变,重生成为白府四小姐,本以为能够安稳度日,却遇上前世心心念念的那个人;不仅对自己百般嫌弃,甚至利用自己陷害他人;直到他的出现,不为那金银细软,不图那江山天下,只为唤她一声夫人!谁知在他的身后,竟然藏着更大阴谋……
  • 诸王的颂歌之狂风将至

    诸王的颂歌之狂风将至

    一场屠杀改变了两名孤儿的命运,这是偶然还是宿命。请握紧手中的剑,不断的向前进击,即便身后血流成河,积尸如山,因为我们都已经回不了头了。
  • 3岁就要知道的创富术

    3岁就要知道的创富术

    《3岁就要知道的创富术》近几年自己亦到不少大学讲“理财概念”,甚至同小学生家长开研讨会谈理财,但谈个人理财非本人强项,加上个人俗务太多,能够在这方面挤出的时间十分有限。得知香港理财教育协会成立已5年.并已举办了几十场理财讲座,今天结集成书,希望本人“推荐”,自然义不容辞。记得2000年出任证监会投资者教育咨询委员会委员之时,已向证监会强调教育群众理财的重要性,在证监会资助下自己曾到各中学讲此一课题,亦提倡中学教科书内起码有几课涉及个人理财教育。
  • 将军,该走秀了

    将军,该走秀了

    嚣张跋扈的女将军穿到了软弱可欺的萌妹子身上。原本拿刀的手转为描眉,原本横扫千军的腿用于走秀!能屈能伸的白将军表示压力很大。这是一条女将军糙汉子进化成精致名模的辛劳成名路。这是别扭总裁的艰难驯妻幸福路。