登陆注册
20099300000117

第117章 LXXIX. THE DRUNKEN SONG.(2)

Ye good dancers, now is all delight over: wine hath become lees, every cup hath become brittle, the sepulchres mutter.

Ye have not flown high enough: now do the sepulchres mutter: "Free the dead! Why is it so long night? Doth not the moon make us drunken?"Ye higher men, free the sepulchres, awaken the corpses! Ah, why doth the worm still burrow? There approacheth, there approacheth, the hour,----There boometh the clock-bell, there thrilleth still the heart, there burroweth still the wood-worm, the heart-worm. Ah! Ah! THE WORLD ISDEEP!

6.

Sweet lyre! Sweet lyre! I love thy tone, thy drunken, ranunculine tone!--how long, how far hath come unto me thy tone, from the distance, from the ponds of love!

Thou old clock-bell, thou sweet lyre! Every pain hath torn thy heart, father-pain, fathers'-pain, forefathers'-pain; thy speech hath become ripe,----Ripe like the golden autumn and the afternoon, like mine anchorite heart --now sayest thou: The world itself hath become ripe, the grape turneth brown, --Now doth it wish to die, to die of happiness. Ye higher men, do ye not feel it? There welleth up mysteriously an odour, --A perfume and odour of eternity, a rosy-blessed, brown, gold-wine-odour of old happiness, --Of drunken midnight-death happiness, which singeth: the world is deep, AND DEEPER THAN THE DAY COULD READ!

7.

Leave me alone! Leave me alone! I am too pure for thee. Touch me not!

Hath not my world just now become perfect?

My skin is too pure for thy hands. Leave me alone, thou dull, doltish, stupid day! Is not the midnight brighter?

The purest are to be masters of the world, the least known, the strongest, the midnight-souls, who are brighter and deeper than any day.

O day, thou gropest for me? Thou feelest for my happiness? For thee am Irich, lonesome, a treasure-pit, a gold chamber?

O world, thou wantest ME? Am I worldly for thee? Am I spiritual for thee?

Am I divine for thee? But day and world, ye are too coarse,----Have cleverer hands, grasp after deeper happiness, after deeper unhappiness, grasp after some God; grasp not after me:

--Mine unhappiness, my happiness is deep, thou strange day, but yet am I no God, no God's-hell: DEEP IS ITS WOE.

8.

God's woe is deeper, thou strange world! Grasp at God's woe, not at me!

What am I! A drunken sweet lyre,----A midnight-lyre, a bell-frog, which no one understandeth, but which MUSTspeak before deaf ones, ye higher men! For ye do not understand me!

Gone! Gone! O youth! O noontide! O afternoon! Now have come evening and night and midnight,--the dog howleth, the wind:

--Is the wind not a dog? It whineth, it barketh, it howleth. Ah! Ah! how she sigheth! how she laugheth, how she wheezeth and panteth, the midnight!

How she just now speaketh soberly, this drunken poetess! hath she perhaps overdrunk her drunkenness? hath she become overawake? doth she ruminate?

--Her woe doth she ruminate over, in a dream, the old, deep midnight--and still more her joy. For joy, although woe be deep, JOY IS DEEPER STILLTHAN GRIEF CAN BE.

9.

Thou grape-vine! Why dost thou praise me? Have I not cut thee! I am cruel, thou bleedest--: what meaneth thy praise of my drunken cruelty?

"Whatever hath become perfect, everything mature--wanteth to die!" so sayest thou. Blessed, blessed be the vintner's knife! But everything immature wanteth to live: alas!

Woe saith: "Hence! Go! Away, thou woe!" But everything that suffereth wanteth to live, that it may become mature and lively and longing, --Longing for the further, the higher, the brighter. "I want heirs," so saith everything that suffereth, "I want children, I do not want MYSELF,"--Joy, however, doth not want heirs, it doth not want children,--joy wanteth itself, it wanteth eternity, it wanteth recurrence, it wanteth everything eternally-like-itself.

Woe saith: "Break, bleed, thou heart! Wander, thou leg! Thou wing, fly!

Onward! upward! thou pain!" Well! Cheer up! O mine old heart: WOESAITH: "HENCE! GO!"

10.

Ye higher men, what think ye? Am I a soothsayer? Or a dreamer? Or a drunkard? Or a dream-reader? Or a midnight-bell?

Or a drop of dew? Or a fume and fragrance of eternity? Hear ye it not?

Smell ye it not? Just now hath my world become perfect, midnight is also mid-day,--Pain is also a joy, curse is also a blessing, night is also a sun,--go away! or ye will learn that a sage is also a fool.

Said ye ever Yea to one joy? O my friends, then said ye Yea also unto ALLwoe. All things are enlinked, enlaced and enamoured,----Wanted ye ever once to come twice; said ye ever: "Thou pleasest me, happiness! Instant! Moment!" then wanted ye ALL to come back again!

--All anew, all eternal, all enlinked, enlaced and enamoured, Oh, then did ye LOVE the world,----Ye eternal ones, ye love it eternally and for all time: and also unto woe do ye say: Hence! Go! but come back! FOR JOYS ALL WANT--ETERNITY!

11.

All joy wanteth the eternity of all things, it wanteth honey, it wanteth lees, it wanteth drunken midnight, it wanteth graves, it wanteth grave-tears' consolation, it wanteth gilded evening-red----WHAT doth not joy want! it is thirstier, heartier, hungrier, more frightful, more mysterious, than all woe: it wanteth ITSELF, it biteth into ITSELF, the ring's will writheth in it,----It wanteth love, it wanteth hate, it is over-rich, it bestoweth, it throweth away, it beggeth for some one to take from it, it thanketh the taker, it would fain be hated,----So rich is joy that it thirsteth for woe, for hell, for hate, for shame, for the lame, for the WORLD,--for this world, Oh, ye know it indeed!

Ye higher men, for you doth it long, this joy, this irrepressible, blessed joy--for your woe, ye failures! For failures, longeth all eternal joy.

For joys all want themselves, therefore do they also want grief! Ohappiness, O pain! Oh break, thou heart! Ye higher men, do learn it, that joys want eternity.

--Joys want the eternity of ALL things, they WANT DEEP, PROFOUND ETERNITY!

12.

Have ye now learned my song? Have ye divined what it would say? Well!

同类推荐
热门推荐
  • 末世袭杀

    末世袭杀

    流感病毒爆发,一日之间末世到来不想饿死?杀了丧尸!不想被吃?杀了丧尸!末日求存,袭杀一切!我记录了这一切,只是想继续活下去。
  • 爆宠驱魔妃:王爷,捉鬼去

    爆宠驱魔妃:王爷,捉鬼去

    她是行走江湖,四处捉鬼除妖的驱魔传人。他是含着金汤匙出生,‘花名’在外的‘风流’王爷。一张悬赏捉妖的榜文,她遇上他……“你又要逃?”子时,他将准备翻墙潜逃的她抵在墙角下,气怒的逼问道。“我、我没有,我出来赏月。”某女急切的摇头,飞快的狡辩。他看了眼乌沉沉啥都没有的夜空,把她往肩上一扛,邪肆的笑道:“爱妃,春宵一刻值千金,咱们回去接着洞房。”
  • 豪门错爱:情深奈何缘浅

    豪门错爱:情深奈何缘浅

    错嫁给这个霸道的男人,原本以为情深,却奈何真相竟是如此残酷。缘分之所以妙,就在于未知的幸福,岂料当以为真的有缘,却发现无份。我希望的放手是一种成全,而不是再这般相互折磨相互欺瞒。你要的究竟是什么,为何我已经付出了所有,你却依旧感受不到?
  • Oscar Wilde Miscellaneous

    Oscar Wilde Miscellaneous

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 销售要懂心理学Ⅲ

    销售要懂心理学Ⅲ

    销售中的“望”,通过对客户的外表、衣着、举止、面部表情的细致观察,了解客户的性格、爱好、品味,发现客户心理需求和购买特点。销售中的“闻”,通过聆听客户说话的语气、特点、细节等,发现客户的心理变化以及情感的起伏,去伪存真,找出症结之所在。销售中的“问”,通过有针对性的问,从客户的回答中,发现客户的真实心理,并对其进行因势利导和有效的说服。销售中的“切”,结合之前的观察和了解,进行综合的分析和判断摸清客户的脉搏,读懂客户的心,给客户开出最切合其心理的“药方”。
  • 樱花树下的我和你

    樱花树下的我和你

    这个时节樱花飘飘洒洒,落在了女孩的手上,曾经和她在一起的那个男人,现在不知道去哪里了。女孩望着满天的樱花,樱花一定是男人带来的爱情,告诉女孩,他一直在女孩身边。
  • 温暖一生的关爱

    温暖一生的关爱

    本书通过一个个教育实践案例,写出了教师对学生的关爱,故事中蕴含着慈爱、和谐、人性的教育方式,对教师会有所启发,同时也适合学生阅读。
  • 江湖——那些事儿那些人

    江湖——那些事儿那些人

    江湖,其实就是江与湖;江湖之人,其实就是江与湖之人。其实都是身边的人,只是个人经历、际遇遭际、情感世界的不同,于是就有了这些个不一样的江湖之人。本小说以张北市一批批、一代代江湖人的故事为线索,勾勒出一个江湖人的群像,让我们感同身受,好似经历其中。
  • 普罗旺斯风情笔记

    普罗旺斯风情笔记

    去过普罗旺斯的人是幸运的、幸福的。就像英国作家彼得梅尔说的:你只有到过普罗旺斯才有体会。《人生总要有一次说走就走的旅行:普罗旺斯风情笔记》用优雅而浪漫的文字,带你感受只属于普罗旺斯的风土人情,只属于普罗旺斯的魅人风景。那里孕育了法国游吟诗人,诞生了塞尚,滋养过梵高,抚慰过毕加索……那里是浪漫而迷情的地方,是梦开始的地方,是爱情开始的地方。
  • 沙石50年

    沙石50年

    这是一本用文集形式记录作者创作轨迹的书。它通过几十万字各类作品的汇集,向人们提供了一部浓缩的作者业余创作史,也展现了作者五十余年的创作生涯中,不同时期的理想、追求和精神风貌以及他与时俱进的个人成长过程。