登陆注册
2010000000043

第43章 思想的守望者 (10)

A cobbler passed his time in singing from morning till night; it was wonderful to see, wonderful to hear him; he was more contented in making shoes than was any of the seven sages. His neighbor, on the contrary, who was rolling in wealth, sung but little, and sleepless. He was a banker; when by chance he fell into a doze at day-break, the cobbler awoke him with his song. The banker complained sadly that Providence had not made sleep a saleable commodity, like edibles or drinkables. Having at length sent for the songster, he said to him, “How much a year do you earn, Master Gregory?”

“How much a year, Sir?” said the merry cobbler laughing, “I never reckon in that way, living as I do from one day to another; somehow I manage to reach the end of the year; each day brings its meal.”

“Well then! How much a day do you earn, my friend?”

“Sometimes more, sometimes less; but the worst of it is, and, without that our earnings would be very tolerable, a number of days occur in the year on which we are forbidden to work; and the curate, moreover, is constantly adding some new saint to the list.”

The banker, laughing at his simplicity, said, “In the future I shall place you above want. Take this 100 crowns, preserve them carefully, and make use of them in time of need.”

The cobbler fancied he beheld all the wealth which the earth had produced in the past century for the use of mankind. Returning home, he buried his money and his happiness at the same time. No more singing; he lost his voice, the moment he acquired that which is the source of so much grief. Sleep quitted his dwelling; and cares, suspicions, and false alarms took its place. All day, his eye wandered in the direction of the treasure; and at night, if some stray cat made a noise, the cat was robbing him. At length the poor man ran to the house of his rich neighbor; “Give me back,” said he, “sleep and my voice, and take your 100 crowns.”

一个皮匠以歌自娱,在歌声中度过每一天。每一个见到他,或听到他歌声的人都甚感愉快。他满足于自己的制鞋工作,甚至觉得比做希腊七圣还满足。他的邻居是一个家财万贯的银行家,与他相反,银行家很少唱歌,睡眠也不好,偶尔在天快亮时才打个盹,又被皮匠的歌声吵醒了。他痛苦地抱怨上帝没有把睡眠也变成商品,他多想睡眠也像食品和饮料那样能随意购买啊。最后,银行家把这个歌唱者请过来,对他说:“格雷戈里师傅,您一年能赚多少钱啊?”

“一年赚多少钱吗,先生?”快乐的皮匠笑道,“我可从来没有统计过,我天天如此,每天挣足三餐,总能撑到年底。”

“啊,朋友,那么,你一天挣多少呢?”

“有时候挣得多,有时又少点儿,我们的收入还可以。最难过的日子就是每年总有些时候不让我们工作,而牧师又常吸纳新的圣徒。”

银行家被皮匠的直率逗乐了,他说:“今后,我将满足你的一切需求,你把这100枚钱币拿去存好,需要时就拿出来用。”

皮匠觉得自己好像看到了几个世纪以来,大地为人类所需创造出来的所有财富。他回家后,把这笔钱埋了起来,同时,也埋葬了他的欢乐。从此,他不再唱歌。在他得到钱这个痛苦根源的那刻起,就失去了歌喉。担心、怀疑、虚惊让他不能安稳地入睡。他的目光整天游移在藏钱的地方。晚上,就是野猫弄出点儿声响,他也会以为有人来抢他的宝贝。最后,这个可怜的人跑到他富有的邻居那里:“还我的睡眠和歌喉吧,把你的100枚钱币拿回去。”

1. His neighbor, on the contrary, who was rolling in wealth, sung but , and sleepless. He was a ; when by_________he fell into a doze at day-break, the cobbler awoke him with his song.

2. “Sometimes more, sometimes ; but the worst of it is, and, without that our earnings would be very tolerable, a number of days occur in the year on_________we are forbidden to work; and the curate, moreover, is constantly adding some new saint to the .”

3. No more ; he lost his voice, the_________he acquired that which is the source of so much grief. Sleep quitted his dwelling; and cares, suspicions, and false alarms took its .

1. 他痛苦地抱怨上帝没有把睡眠也变成商品。

____________________________________________________________________________________________________________

2. 我可从来没有统计过,我天天如此,每天挣足三餐,总能撑到年底。

____________________________________________________________________________________________________________

3. 皮匠觉得自己好像看到了几个世纪以来,大地为人类所需创造出来的所有财富。

____________________________________________________________________________________________________________

1. He was more contented in making shoes than was any of the seven sages.

be contented in:满足于……

____________________________________________________________________________________________________________

2. In the future I shall place you above want.

in the future:在将来

____________________________________________________________________________________________________________

人生的清单

On Peace of Mind

约叔亚?罗斯?李普曼 / Joshua Loth Liebman

Once, as a young man full of exuberant fancy, I undertook to draw up a catalogue of the acknowledged “goods” of life. As other men sometimes tabulate lists of properties they own or would like to own, I set down my inventory of earthly desirables: health, love, beauty, talent, power, riches, and fame.

When my inventory was completed I proudly showed it to a wise elder who had been the mentor and spiritual model of my youth. Perhaps I was trying to impress him with my precocious wisdom. Anyway, I handed him the list. “This,” I told him confidently, “is the sum of mortal goods. Could a man possess them all, he would be as a god.”

At the corners of my friend’s old eyes, I saw wrinkles of amusement gathering in a patient net. “An excellent list,” he said, pondering it thoughtfully. “Well digested in contented and set down in not-unreasonable order. But it appears, my young friend, that you have omitted the most important element of all. You have forgotten the one ingredient, lacking which each possession becomes a hideous torment. ”

“And what,” I asked, peppering my voice with truculence, “is that missing ingredient ? ”

同类推荐
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 商务英语900句“袋”着走

    商务英语900句“袋”着走

    本书提炼出外企员工日常交流中使用最高频的话题情景,力求生活化,真实化。全书点面结合,通过句型替换,举一反三,以一句顶万句,方便记忆。 本书采用口袋书设计,方便携带,可谓挤地铁乘公交的上选佳品。便于随时随地学习,为自己充电。上班前看一眼,一天都能用得到。
  • 那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    那些激励我前行的身影(每天读一点英文)

    精选历史名人、商界骄子、演艺明星的演说,让你在诵读名句中,领略成功之道!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐
  • 人生不设限(中英双语版)

    人生不设限(中英双语版)

    一本撼动数亿人心灵的勇气之书!没有一本书,比力克的故事,更能带给你希望!他一出生连四肢都没有,跌倒再跌倒。一直被人嘲笑。经历漫长挫折与黑暗。从失望到绝望再到充满希望,从一无所有到一无所缺。他要告诉你什么叫永不放弃的精神,以及在心灵强大的旅程上如何做一个强者。我相信没有一本书比力克胡哲的故事更能带给你希望!
  • 玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    玩遍欧美就这么Easy!用汉语拼音说畅行无阻的英语

    本书分为11章,共72个话题。分别为:和英美人交流、在英美乘坐交通工具、在英美体验生活、在英美工作、在英美学习、在英美就餐、在英美购物、在英美就医、在英美住宿、在英美旅行、在英美恋爱。内容丰富,涉及日常生活中的方方面面,且对每一章的话题都进行了细分,方便学习者针对具体的场景自由学习。
热门推荐
  • 盛世暖婚

    盛世暖婚

    他是京城令人闻风丧胆的冷血阎王,手持权柄,尊贵非凡。她是急求结婚待嫁的大龄女青年,手握白刃,杀鸡宰鱼。防火防盗防闺蜜,当她亲眼目睹闺蜜和未婚夫搅在一起时。一怒之下,她就在街上随便找了个人结婚。却没想到,闪出个不可惹的大人物。他说:老婆,这么晚,该睡觉了。书友群:391371542
  • 冤魂审判者

    冤魂审判者

    审判者,审判一切对错,沐冉熙,地狱审判者的化身,无论你是冤魂还是人,只要你犯错违规,审判者现身,你都要臣服。
  • 复仇公主的协奏曲

    复仇公主的协奏曲

    一个天真活泼的小女孩,她五岁,自从那一次,她变得冷酷,无情,她要复仇,向他复仇......
  • 凌风小磊之青春恋曲

    凌风小磊之青春恋曲

    初恋?请问那是什么感觉?对于这个问题我问了一下凌风小磊,他是这么告诉我的。很美好,就像和她这样一直在一起,哪怕她只是坐在我身边都可以。这···这···,好吧小磊恭喜你找到自己喜欢的人,但是那种感觉我想并不是这个答案,那么就让我和你去寻找这个答案吧。
  • 浮世杀神

    浮世杀神

    一个从小不知道双亲的少年,无意中收养了麒麟一族千年未见得稀有变异体,再一次变故中穿越,从此在茫茫异界大陆,任其逍遥,手握弑神宝刀,闯秘境,越凶林,何其惬意。又有佳人相伴,兄弟扶肩,快意恩仇......
  • 穿越斗罗大陆之迷惘

    穿越斗罗大陆之迷惘

    有兴趣看非三舞CP的同学请戳。三舞党慎点!咳咳,事先说明,本作者还素个初中生,学习重要,所以木有经常更新。(鞠躬)!
  • 爱情遥不可及

    爱情遥不可及

    走过,路过,回首过往,才发现一路过了来只剩下自己……
  • 鬼风有声

    鬼风有声

    追随我的脚步,一起探索奇艺鬼怪、极限亡命的冒险旅程!
  • 美女高手养成记

    美女高手养成记

    徒弟都是绝世美女,每天被莺莺燕燕包围。所有人都羡慕嫉妒,年轻宗师却是有苦说不出——漂亮女人麻烦多……作为负责任的师傅,他必须让徒弟健康快乐的成长,于是白天指点修行,晚上解决麻烦,痛并快乐着。书友群:162735946,欢迎来洞里坐坐
  • 专情首席,情迷俏娇妻

    专情首席,情迷俏娇妻

    7年过去了,就在夏亦轩的生活逐渐归于平静的时候,随着洛宇恒的再度出现,一切都显得那么的苍白无力,往昔的种种,尘封的记忆慢慢的撕裂开来……19岁相遇的夏天,茶靡花开得是那样的美好。可谁曾想到,爱到茶靡,竟是末路。曾经深爱的人,已然陌路。如果她不是和最好的朋友喜欢上同一个人,如果没有发生那样的事,如果他足够相信她,是不是一切都会不一样?可是没有如果,发生过的终究都是发生过的,除了接受,还能怎样?而7年后意气风发的他看到如此落魄的她时,他的眼神已找不到半点疼惜,“夏亦轩,看到你现在的悲惨样子,我心里却感觉没来由的痛快,这就是你选择离开我的结果。”