登陆注册
20102200000010

第10章

His name is Mr.Louis Leverett (such a beautiful name,I think),and he is about thirty years old.He is rather small,and he looks pretty sick;he suffers from some affection of the liver.But his conversation is remarkably interesting,and I delight to listen to him--he has such beautiful ideas.I feel as if it were hardly right,not being in French;but,fortunately,he uses a great many French expressions.It's in a different style from the conversation of Mr.

Verdier--not so complimentary,but more intellectual.He is intensely fond of pictures,and has given me a great many ideas about them which I should never have gained without him;I shouldn't have known where to look for such ideas.He thinks everything of pictures;he thinks we don't make near enough of them.They seem to make a good deal of them here;but I couldn't help telling him the other day that in Bangor I really don't think we do.

If I had any money to spend I would buy some and take them back,to hang up.Mr.Leverett says it would do them good--not the pictures,but the Bangor folks.He thinks everything of the French,too,and says we don't make nearly enough of THEM.I couldn't help telling him the other day that at any rate they make enough of themselves.

But it is very interesting to hear him go on about the French,and it is so much gain to me,so long as that is what I came for.I talk to him as much as I dare about Boston,but I do feel as if this were right down wrong--a stolen pleasure.

I can get all the Boston culture I want when I go back,if I carry out my plan,my happy vision,of going there to reside.I ought to direct all my efforts to European culture now,and keep Boston to finish off.But it seems as if I couldn't help taking a peep now and then,in advance--with a Bostonian.I don't know when I may meet one again;but if there are many others like Mr.Leverett there,I shall be certain not to want when I carry out my dream.He is just as full of culture as he can live.But it seems strange how many different sorts there are.

There are two of the English who I suppose are very cultivated too;but it doesn't seem as if I could enter into theirs so easily,though I try all I can.I do love their way of speaking,and sometimes I feel almost as if it would be right to give up trying to learn French,and just try to learn to speak our own tongue as these English speak it.It isn't the things they say so much,though these are often rather curious,but it is in the way they pronounce,and the sweetness of their voice.It seems as if they must TRY a good deal to talk like that;but these English that are here don't seem to try at all,either to speak or do anything else.They are a young lady and her brother.I believe they belong to some noble family.I have had a good deal of intercourse with them,because I have felt more free to talk to them than to the Americans--on account of the language.It seems as if in talking with them I was almost learning a new one.

I never supposed,when I left Bangor,that I was coming to Europe to learn ENGLISH!If I do learn it,I don't think you will understand me when I get back,and I don't think you'll like it much.I should be a good deal criticised if I spoke like that at Bangor.However,I verily believe Bangor is the most critical place on earth;I have seen nothing like it over here.Tell them all I have come to the conclusion that they are A GREAT DEAL TOO FASTIDIOUS.But I was speaking about this English young lady and her brother.I wish I could put them before you.She is lovely to look at;she seems so modest and retiring.In spite of this,however,she dresses in a way that attracts great attention,as I couldn't help noticing when one day I went out to walk with her.She was ever so much looked at;but she didn't seem to notice it,until at last I couldn't help calling attention to it.Mr.Leverett thinks everything of it;he calls it the "costume of the future."I should call it rather the costume of the past--you know the English have such an attachment to the past.

I said this the other day to Madame do Maisonrouge--that Miss Vane dressed in the costume of the past.De l'an passe,vous voulez dire?said Madame,with her little French laugh (you can get William Platt to translate this,he used to tell me he knew so much French).

同类推荐
热门推荐
  • 逍遥贼行录

    逍遥贼行录

    一个倒霉的蠢贼一不小心带着点异能穿越了,可是在这人生地不熟的世界怎么才能生存下去啊,没办法还是操起老本行吧!魔族公主又咋了?如果连一个美女的内衣都偷不到,还算什么盗圣的弟子!龙族是不是搞错了?追我干嘛?我拿的明明是个蛇蛋!国库锁紧了吗?我好心的帮你们检测一下防盗技术!帝国学院多人才啊!很适合我发展下线啊!看看这个蠢贼如何玩转异世大陆!
  • 神炼八荒

    神炼八荒

    少年走出了山村,原本平庸的他是如何,在修炼的路上一步一步登上绝顶,谱写一部传奇。
  • 大西游战记

    大西游战记

    一个少年从寻找女友魂魄开始,渐渐卷入倒转三界之大阴谋中...这是一个歌颂亲情、友情、爱情的故事。这是一个菜鸟升级成长的故事。这是一个有点让人伤感的故事。当然结局会皆大欢喜!
  • 龙源变

    龙源变

    萧峰一个过目不忘喜欢设计的天才,阴差阳错在小摊以30元买的一枚珠子而灵魂穿越异界附身先天灵魂不足的龙天之身,看萧峰如何在弱肉强食的洪荒世界披荆斩棘,一步步裂地,如何一步步破天,如何一步步走上世界的巅峰,如何开创另一个传奇。。。
  • 少东追爱:肥婆休想逃

    少东追爱:肥婆休想逃

    幕天麟:全身闪亮的惑世妖精,一个玩世不恭的花花公子。初次见面,他羞辱她,再次见面他打她,再再次见面,他强吻她……因为看她不顺眼,所以故意找茬,处处跟她做对,甚至还逼她穿上比基尼,在摄影机前露出肥厚的脂肪……谁知最后,自己的心却不小心被她拐跑了,而她竟然毫不珍惜他尊贵、骄傲的心,直接丢进路边垃圾箱。他见不得别的男人送她回家、见不得她在别的男人肩上哭、见不得她对别的男人笑,他该死的想要把她一辈子捆在身边。当他对她说出,都说浪子回头金不换,现在我这个浪子为你回头了,你愿不愿意接受呢?她的心终于沦陷了。
  • 邪魔之灵

    邪魔之灵

    三百年了,我辛辛苦苦创造出来的一切,都是一个梦吗?这里是哪儿?我记得魔境没有这么肮脏的地方,神境?那群虚伪的家伙怎么可能我会在这里建立领地,等等,这是地球?
  • 被诸王遗忘少年的愉快日常

    被诸王遗忘少年的愉快日常

    故事发生在千年后的国度。在这个人人追求王者荣誉的庄严国度之中,他浪迹帝国,留下了许多受世人传诵的破事。传说他曾经在区领事千金的洞房之夜绑了新郎抢了新娘。传说他曾一把火烧了区警组的秘密武器库。传说他曾参与了一次边境叹息战争而导致队伍团灭...身带无数罪状的他却自认是个尊老爱幼帅气可爱的守法公民,平时也就打打工吃吃饭睡睡觉,怎么就这么和平愉快的日常还要被人称为那什么的...【黑色厄命】?
  • 我爱的,爱我的

    我爱的,爱我的

    长路漫漫,你从别人的人生里路过,你是过客亦是归人。
  • 都市奇异谈

    都市奇异谈

    快节奏的都市生活,已经让大多数人,没有力气来相信鬼神的存在了,没有人知道,你匆匆走过的角落里,是否有一双迷茫的眼睛望着你。也没有人知道,她带起的一阵风,会不会吹散那些脆弱的初生灵魂。一个死而复生的人,一段天倾大劫之下家国大义,气节为先的历史,一群生活在人类另一面,无声付出的人。本故事纯属虚构,非正统道家小说,现代修真,无男主,不喜勿入!
  • 重生璀璨世界

    重生璀璨世界

    封不鸣承认自己卑鄙、无耻、下流、邪恶。引爆了超级火山,而导致天地巨变。在地下水源中投毒。把‘异形’这么危险的‘宇宙臭虫’投放到世界各地。身上带着T病毒。没事的时候仍几瓶玩。。。。这是一本按照大米疯狂的想法所写的书,不喜欢的大米也没办法。。