登陆注册
20259800000078

第78章

A paddle lay on the sand just above the water mark. "That never floated there." He leaped out and drew up his canoe, then, dropping on his knees, he examined the marks upon the bar. There on the sand was stamped the print of an open hand. "Now, God be thanked!" he cried, lifting his hands toward the sky, "he's reached this spot. He's somewhere on shore here." Like a dog on scent he followed up the marks to the edge of the forest where the bank rose steeply over rough rocks. Eagerly he clambered up, his eyes on the alert for any sign. He reached the top. A quick glance he threw around him, then with a low cry he rushed forward. There, stretched prone on the moss, a little pile of brushwood near him, with his match case in his hand, lay his brother. "Oh, Dick, boy!" he cried aloud, "not too late, surely!" He dropped beside the still form, turned him gently over and laid his hand upon his heart. "Too late! Too late!" he groaned. Like a madman he rushed out of the woods, flung himself down the rocky bank and toward his canoe, seized his bag and scrambled back again. Again, and more carefully, he felt for the heartbeat. He thought he could detect a feeble flutter. Hurriedly he seized his flask and, forcing open the closed teeth, poured a few drops of the whiskey down the throat. But there was no attempt to swallow. "We'll try it this way." With swift fingers he filled his syringe with the whiskey and injected it into the arm. Eagerly he waited with his hand upon the feebly fluttering heart. "My God! it's coming, I do believe!" he cried. "Now a little strychnine," he whispered. "There, that ought to help."

Once more he rushed to his canoe and brought his cooking kit and blanket. In five minutes he had a fire going and his tea pail swung over it with a little more than a cupful of water in it. In five minutes more he had half a cup of hot tea ready. By this time the heartbeat could be detected every moment growing stronger.

Into the tea he poured a little of the stimulant. "If I can only get this down," he muttered, chafing at the limp hands. Once more he lifted the head, pried open the shut jaws, and tried to pour a few drops of the liquid down. After repeated attempts he succeeded.

Then for the first time he observed that his hands were covered with blood. Gently he lifted the head and, examining the back of it, detected a great jagged wound. "Looks bad, bad." He felt the bone carefully and shook his head. "Fracture, I fear." Heating some more water he cleansed and dressed the wound. Half an hour more he spent in his anxious struggle, with intense activity utilizing every precious moment, when to his infinite joy and relief the life began to come slowly back. "Now I must get him to the hospital."

There were still five miles to paddle, but it was down stream and there were no portages. With swift despatch he cut a large armful of balsam boughs. With these and his blankets he made a bed in his canoe, cutting out the bow thwart, then lifting the wounded man and picking his steps with great care, he carried him to the canoe and laid him upon the balsam boughs on his right side. The moment the weight came upon that side a groan burst from the pallid lips.

"Something wrong there," muttered the doctor, turning him slightly over. "Ah, shoulder out. I'll just settle this right now." By dexterous manipulation the dislocation was reduced, and at once the patient sank down upon the bed of boughs and lay quite still. A little further stimulation brought back the heart to a steadier beat. "Now, my boy," he said to himself, as he took his place kneeling in the stern of the canoe, "give her every ounce you have." For half an hour without pause, except twice to give his patient stimulant, the sweeping paddle and the swaying body kept their rhythmic swing, till down the last riffle shot the canoe and in a minute more was at the Landing.

"Duprez! Here, quick!" The doctor stood in the door of the stopping place, wet as if he had come from the river, his voice raucous and his face white.

"Mon Dieu!" exclaimed the Frenchman, "what de mattaire?"

The doctor swept a glance about the room. "Sick man," he said briefly. "I want this bed. Get your buckboard, quick." He seized the bed and carried it out before the eyes of the astonished Duprez.

Duprez was a man slow of speech but quick to act, and by the time the bed had been arranged on the buckboard he had his horse between the shafts.

"Now then, Duprez, give me a hand," said the doctor.

"Certainment. Bon Dieu! Dat's de bon preechere! Not dead, heh?"

"No," said the doctor, glancing sharply into the haggard face while he placed his fingers upon the pulse. "No. Now get on. Drive carefully, but make time."

In a few minutes they reached the road that led to the hospital, which was well graded and smooth. Duprez sent along his pony at a lope and in a short space of time they reached the door of the hospital, where they were met by Orderly Ben Fallows on duty.

"Barney! By the livin' jumpin' Jemima Jebbs!" cried Ben. "What on earth--"

But the doctor cut him short. "Ben, get the Matron, quick, and get a bed ready with warm blankets and hot water bottles. Go, man!

Don't gape there!"

Still gaping his amazement, Ben skipped in through the hall and up the stair as fast as his wooden leg would allow him. He reached the office door. "Miss Margaret," he gasped, "Barney's at the door with a sick man. Wants a bed ready. We 'aven't got one--and--"

The look upon the matron's face interrupted the flow of his words.

"Barney?" she said, rising slowly to her feet. "Barney?" she said again, her hand clutching the desk and holding hard. "What do you mean, Ben?" The words came slowly.

"He wants a bed for a sick man and we 'aven't--"

Margaret took a step toward him. "Ben," she said, in breathless haste, "get my room ready. But first tell Nurse Crane to come to me quick. Go, Ben."

同类推荐
热门推荐
  • 南七里寨的郭小琼

    南七里寨的郭小琼

    这是一部乡村情感题材,讲述了发生在南七里寨的感人凄美的爱情生活故事,“我”对郭小琼是同情的。
  • 中国神仙排行榜:民间信仰的花样解读

    中国神仙排行榜:民间信仰的花样解读

    本书以生动诙谐的文笔,比较全面地介绍了中国古代的民间信仰及其对中国古代社会的影响.全书共分四辑:《人心不古,巫风日下》--巫术片,皇上你爹贵姓--宗教与社会篇,《人鬼情未了》——鬼怪篇和《我和神仙姐姐有个约会》——神仙篇。作者认为,隐藏在正统宗教之下的日常民间信仰,对于中国古代文化发展的方向有着不容忽视的影响。书中附有100多幅插图,形象的展示了作者的基本观点。
  • 随风

    随风

    她是一位美丽知性的大学老师,工作生活令人艳羡,却封闭自我,迟迟无法走出六年前那段无疾而终的初恋。直到那个外表潇洒不羁,内心却温暖阳光的男人鲁莽地闯进她的世界……他执拗地撬开了她久未开启的心门,就在她的内心开始重新燃起爱情的火焰时,一个熟悉的电话号码打破了一切美好。为什么打给前男友的告别电话,那头却是响起他的声音?这个电话号码背后,究竟有着怎样不为人知的秘密?就像你永远无法预测下一秒风会从哪个方向吹来,真相永远用你最措手不及的方式,向你展示它鲜血淋漓的样子。它打破最残酷的壳,让痛不欲生的她究竟该何去何从?
  • 嫁给比尔·盖茨:美琳达与比尔·盖茨幸福家庭的相处艺术

    嫁给比尔·盖茨:美琳达与比尔·盖茨幸福家庭的相处艺术

    美琳达嫁给世界上最富有的男人比尔·盖茨,她是如何获得幸福的呢?她怎样处理事业与家庭、财富与爱情的关系呢?美琳达与比尔幸福家庭的相处艺术,对于我们有哪些启发和借鉴呢?
  • 三世情缘:妃常狂妄

    三世情缘:妃常狂妄

    她是二十一世纪的当红歌星,是令人闻风丧胆的黑道大姐大,一次意外穿越到异世界,成为人人唾弃的傻痴,他是守她三世的天界圣神,苦苦守候只为她回首相望。他默默陪她经历了三世的爱恨情仇,他以为只要守护她和她爱的他自己就会幸福,,,怎知心底的爱在三世的压抑后最终爆发,,,爱亦深痛亦深,,,最终折磨着两人,,,到底结局的结局他们是分是离,,,,,,
  • 草木传草木春秋药绘图

    草木传草木春秋药绘图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Valerius Terminus

    Valerius Terminus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世纪的约会

    世纪的约会

    面对世界,每个人都有不同的生命感悟方式与生存审视态度。可以说,耿朝晖正是以诗歌作为载体,表达出自身主体意识对客观现实的心灵回答。读罢《世纪的约会》,掩卷沉思,感触颇深。凭心而论,近年来,受社会商业化无情冲击,缪斯堡垒坍塌,新诗队伍萎缩,像耿朝晖如此钟情于新诗的探索者越来越少。
  • 监督制度创新

    监督制度创新

    《中国国家高级公务员市场经济课程培训能力的开发与研究系列教材:监督制度创新》深入阐述了监督制度创新与政治体制改革、完善权力运行机制和廉政文化建设互为因果的内在联系;监督制度创新是政治体制改革的必要要求,而后者是前者的政治保证;监督制度创新是完善权力运行机制的关键,而后者是前者的主要目标;监督制度创新是廉政文化建设的结晶,而后者是前者的基础。同时,提出了在中国的政治、经济和文化各个领域逐步铲除腐败的基本途径。
  • 独孤慧莹

    独孤慧莹

    婚变后的不一样人生,强大,智慧,修真,只要我想,一切皆可,前世今生,一切不过是冥冥注定罢了!