登陆注册
20260500000126

第126章

Hence, on returning home, before he is readmitted to the society of his tribe and friends, he has to undergo certain purificatory ceremonies. Thus the Bechuanas cleanse or purify themselves after journeys by shaving their heads, etc., lest they should have contracted from strangers some evil by witchcraft or sorcery. In some parts of Western Africa, when a man returns home after a long absence, before he is allowed to visit his wife, he must wash his person with a particular fluid, and receive from the sorcerer a certain mark on his forehead, in order to counteract any magic spell which a stranger woman may have cast on him in his absence, and which might be communicated through him to the women of his village. Two Hindoo ambassadors, who had been sent to England by a native prince and had returned to India, were considered to have so polluted themselves by contact with strangers that nothing but being born again could restore them to purity. For the purpose of regeneration it is directed to make an image of pure gold of the female power of nature, in the shape either of a woman or of a cow. In this statue the person to be regenerated is enclosed, and dragged through the usual channel. As a statue of pure gold and of proper dimensions would be too expensive, it is sufficient to make an image of the sacred Yoni, through which the person to be regenerated is to pass. Such an image of pure gold was made at the prince's command, and his ambassadors were born again by being dragged through it.

When precautions like these are taken on behalf of the people in general against the malignant influence supposed to be exercised by strangers, it is no wonder that special measures are adopted to protect the king from the same insidious danger. In the middle ages the envoys who visited a Tartar Khan were obliged to pass between two fires before they were admitted to his presence, and the gifts they brought were also carried between the fires. The reason assigned for the custom was that the fire purged away any magic influence which the strangers might mean to exercise over the Khan. When subject chiefs come with their retinues to visit Kalamba (the most powerful chief of the Bashilange in the Congo Basin) for the first time or after being rebellious, they have to bathe, men and women together, in two brooks on two successive days, passing the nights under the open sky in the market-place. After the second bath they proceed, entirely naked, to the house of Kalamba, who makes a long white mark on the breast and forehead of each of them. Then they return to the market-place and dress, after which they undergo the pepper ordeal.

Pepper is dropped into the eyes of each of them, and while this is being done the sufferer has to make a confession of all his sins, to answer all questions that may be put to him, and to take certain vows. This ends the ceremony, and the strangers are now free to take up their quarters in the town for as long as they choose to remain.

2. Taboos on Eating and Drinking

IN THE OPINION of savages the acts of eating and drinking are attended with special danger; for at these times the soul may escape from the mouth, or be extracted by the magic arts of an enemy present. Among the Ewe-speaking peoples of the Slave Coast the common belief seems to be that the indwelling spirit leaves the body and returns to it through the mouth; hence, should it have gone out, it behoves a man to be careful about opening his mouth, lest a homeless spirit should take advantage of the opportunity and enter his body.

This, it appears, is considered most likely to take place while the man is eating. Precautions are therefore adopted to guard against these dangers.

Thus of the Bataks it is said that since the soul can leave the body, they always take care to prevent their soul from straying on occasions when they have most need of it. But it is only possible to prevent the soul from straying when one is in the house. At feasts one may find the whole house shut up, in order that the soul may stay and enjoy the good things set before it.

The Zafimanelo in Madagascar lock their doors when they eat, and hardly any one ever sees them eating. The Warua will not allow any one to see them eating and drinking, being doubly particular that no person of the opposite sex shall see them doing so. I had to pay a man to let me see him drink; I could not make a man let a woman see him drink. When offered a drink they often ask that a cloth may be held up to hide them whilst drinking.

同类推荐
热门推荐
  • 沐夏橙

    沐夏橙

    等他们遇见时,她已经是一个孤儿……那年他们还很小,他向她保证会用一辈子的生命去守护她。
  • 岁月不悔,梦归处

    岁月不悔,梦归处

    她曾经是他最爱的那个姑娘,现在只能掂起脚仰望。
  • 张炎词全集

    张炎词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御龙弑神传奇

    御龙弑神传奇

    诸神不仁,咒术师神!少年沈棠背负着一段血海深仇,在一步一个血色脚印中,踽踽独行,最终走上咒术巅峰!
  • 轩辕雷神

    轩辕雷神

    不喜欢弱智小学生玄幻的多来看看逻辑好三观正文笔尚可欢迎大家评价!!!天才少年,一朝落难,绝处逢生,却又被迫流亡海外!以寒微之身,受尽凌辱嘲讽。崛起于毫末,斩苍穹,掌神雷,折英豪,问鼎天下,创不世基业,终铸传奇!踏遍碧落黄泉,冒死力战群雄,甘愿为她与神为敌,只为当日指天一诺——生生世世、永不分离!
  • 亲爱的,别走

    亲爱的,别走

    宅男闯都市,睡过公园,搬过砖;被地痞敲诈,被狗追。有一天无意间发现天大的商机,大发横财!一时间各色美女蜂拥而至!
  • 墨鸣奇妙

    墨鸣奇妙

    墨鸣:“周奇妙,你愿不愿意捐精?”周奇妙:“你这是再一次向我求爱?”“都说了不是。”墨鸣张牙舞爪恨不得咬断周奇妙的脖子。“我不是说过了,捐给你多少次都无所谓。别人免谈!”周奇妙搂过墨鸣,霸道而甜蜜。一位妇产科医生和私企富二代的恋爱,是没有勾心斗角的男男恋哦。
  • 二战秘史之苏联反击战

    二战秘史之苏联反击战

    本书讲述了苏联反击战的情况,内容包括:兵临城下——莫斯科保卫战、血红雪白——决战莫斯科、神圣的战争——莫斯科反击战、东线的基石——勒热夫突出部之役、斯大林格勒战役等。
  • 贵族学院:各色大咖汇聚

    贵族学院:各色大咖汇聚

    “唱歌。”“大河向东流啊,天上的星星参北斗!啊...”“娃饿了。”“来,贱娃,爸爸给你狗粮吃。”....
  • 夜香

    夜香

    “文革”手抄本恐怖小说《一只绣花鞋》作者张宝瑞最新力作。老庆是文化人中的另类,是女人堆里公认的“好汉”,平日不修边幅,混迹于北京街头,一副北京大爷的模样,比狗爷还“狗”,比阿Q还“Q”,幻想恐怖,制造悬疑,是现代版“阿Q”演绎的幽默人生。《夜香》中老庆这个人物是被爱情遗忘的角落里生长起来的一棵奇草。