登陆注册
20260800000004

第4章

"She came many a time to our house after she left off living with us. Last Sunday se'nnight--no! it was this very last Sunday, she came to drink a cup of tea with Mary; and that was the last time we set eyes on her." "Was she any ways different in her manner?" asked Wilson. "Well, I don't know. I have thought several times since, that she was a bit quieter, and more womanly-like; more gentle, and more blushing, and not so riotous and noisy. She comes in, towards four o'clock, when afternoon church was loosing, and she goes and hangs her bonnet up on the old nail we used to call hers, while she lived with us. I remember thinking what a pretty lass she was, as she sat on a low stool by Mary, who was rocking herself, and in rather a poor way. She laughed and cried by turns, but all so softly and gently, like a child, that I couldn't find in my heart to scold her, especially as Mary was fretting already. One thing I do remember I did say, and pretty sharply too. She took our little Mary by the waist, and "Thou must leaving off calling her 'little' Mary, she's growing up into as fine a lass as one can see on a summer's day; more of her mother's stock than thine," interrupted Wilson. "Well, well, I call her 'little,' because her mother's name is Mary. But, as I was saying, she takes Mary in a coaxing sort of way, and 'Mary,' says she, 'what should you think if I sent for you some day and made a lady of you!' So I could not stand such talk as that to my girl, and I said, 'Thou'd best not put that nonsense i' th' girl's head I can tell thee I'd rather see her earning her bread by the sweat of her brow, as the Bible tells her she should do, aye, though she never got butter to her bread, than be like a do-nothing lady, worrying shopmen all morning, and screeching at her pianny all afternoon, and going to bed without having done a good turn to any one of God's creatures but herself.'" "Thou never could abide the gentlefolk," said Wilson, half amused at his friend's vehemence. "And what good have they ever done me that I should like them?" asked Barton, the latent fire lighting up his eye: and bursting forth, he continued, 'If I am sick, do they come and nurse me? If my child lies dying (as poor Tom lay, with his white wan lips quivering, for want of better food than I could give him), does the rich man bring the wine or broth that might save his life? If I am out of work for weeks in the bad times, and winter comes, with black frost, and keen east wind, and there is no coal for the grate, and no clothes for the bed, and the thin "ones are seen through the ragged clothes, does the rich man share his plenty with me, as he ought to do, if his religion wasn't a humbug? When I lie on my death-bed, and Mary (bless her) stands fretting, as I know she will fret," and here his voice faltered a little, "will a rich lady come and take her to her own home if need be, till she can look round, and see what best to do? No, I tell you, it's the poor, and the poor only, as does such things for the poor. Don't think to come over me with th' old tale that the rich know nothing of the trials of the poor; I say, if they don't know, they ought to know. We're their slaves as long as we can work; we pile up their fortunes with the sweat of our brows, and yet we are to live as separate as if we were in two worlds; ay, as separate as Dives and Lazarus, with a great gulf betwixt us: but I know who was best off then," and he wound up his speech with a low chuckle that had no mirth in it. "Well, neighbour," said Wilson, "all that may be very true, but what I want to know now is about Esther--when did you last hear of her?" "Why, she took leave of us that Sunday night in a very loving way, kissing both wife Mary, and daughter Mary (if I must not call her 'little'), and shaking hands with me; but all in a cheerful sort of manner, so we thought nothing about her kisses and shakes. But on Wednesday night comes Mrs Bradshaw's son with Esther's box, and presently Mrs Bradshaw follows with the key; and when we began to talk, we found Esther told her she was coming back to live with us, and would pay her week's money for not giving notice; and on Tuesday night she carried off a little bundle (her best clothes were on her back, as I said before), and told Mrs Bradshaw not to hurry herself about the big box, but bring it when she had time. So, of course, she thought she should find Esther with us; and when she told her story, my missus set up such a screech, and fell down in a dead swoon. Mary ran up with water for her mother, and I thought so much about my wife, I did not seem to care at all for Esther. But the next day I asked all the neighbours (both our own and Bradshaw's), and they'd none of 'em heard or seen nothing of her. I even went to a policeman, a good enough sort of a man, but a fellow I'd never spoken to before because of his livery, and I asks him if his 'cuteness could find any thing out for us. So I believe he asks other policemen; and one on 'em had seen a wench, like our Esther, walking very quickly with a bundle under her arm, on Tuesday night, toward eight o'clock, and get into a hackney coach, near Hulme Church, and we don't know 'th' number, and can't trace it no further. I'm sorry enough for the girl, for bad's come over her, one way or another, but I'm sorrier for my wife. She loved her next to me and Mary, and she's never been the same body since poor Tom's death. However, let's go back to them; your old woman may have done her good." As they walked homewards with a brisker pace, Wilson expressed a wish that they still were the near neighbours they once had been. "Still our Alice lives in the cellar under No. 14, in Barber Street, and if you'd only speak the word she'd be with you in five minutes to keep your wife company when she's lonesome. Though I'm Alice's brother, and perhaps ought not to say it, I will say there's none more ready to help with heart or hand than she is. Though she may have done a hard day's wash, there's not a child ill within the street but Alice goes to offer to sit up, and does sit up too, though may be she's to be at her work by six next morning." "She's a poor woman, and can feel for the poor, Wilson," was Barton's reply; and then he added, "Thank you kindly for your offer, and mayhap I may trouble her to be a bit with my wife, for while I'm at work, and Mary's at school, I know she frets above a bit. See, there's Mary!" and the father's eye brightened, as in the distance, among a group of girls, he spied his only daughter, a bonny lass of thirteen or so, who came bounding along to meet and to greet her father, in a manner that showed that the stern-looking man had a tender nature within. The two men had crossed the last stile, while Mary loitered behind to gather some buds of the coming hawthorn, when an overgrown lad came past her, and snatched a kiss, exclaiming, "

同类推荐
热门推荐
  • 唾弃的人生:男神求救记

    唾弃的人生:男神求救记

    原本热情的她因为被陷害,被所有人唾弃,走到哪儿都被人嫌弃,她原本无父无母已经够伤心了,现在就因为一场陷害,让她的人生彻彻底底地过完了,让她遭遇到所有人的唾弃,没有人知道她是被冤枉的,就只有一个人相信他,那就是她幼儿园时的男闺蜜,男闺蜜的父母也很喜欢她,知道她受了这么大的伤害,她们就去安慰她,保护她,让她重新有了勇气走下去
  • 中国酒文化(大中国上下五千年)

    中国酒文化(大中国上下五千年)

    本书以中华民族悠久的酒文化为主线,运用生动朴实的语言详尽地介绍了我国的美酒趣闻,其涉及美酒溯源、传说、典故、文化内涵等诸多方面。
  • 吃货仙途:神君,你媳妇又挂了

    吃货仙途:神君,你媳妇又挂了

    他是九重天界最年轻的神君,不到一万岁便经历了九重天雷劫,是最接近远古众神的人,是人冥妖三界众多女子最想嫁排行榜第一的人。当年不足百岁,刚踏上仙途的他差点卷入门派斗争险些丧命,幸得师傅出手相救,师父临终托孤。——暮雨晴!没有半分仙骨,仙界万年难得一遇的废材!从此他有了一个固定任务,每隔百年送她入一次轮回。上万年来从未改变……一直到……“啊,等等,等我一刻钟再死……让我吃一口……”干瘪的老妪,满脸老人斑,一双大大的眼睛却亮的吓人,鸡爪一般的手里抓着一块烤肉……不过最终她还是死了——梗死!此后他变得很忙碌……撑死!卡死!毒死!找食物被踩死!偷吃人家的蛋被追杀……
  • 短篇小说集:旧梦惊蛰

    短篇小说集:旧梦惊蛰

    转世也好,轮回也罢,我固然恨他,却也是由爱生的恨。短篇小说集,各种类型哦,不妨点开看看。
  • 人体王国科学奇幻小说:把芦苇还给我(第2部)

    人体王国科学奇幻小说:把芦苇还给我(第2部)

    著名军医小李一刀去大脑议会揭露一个惊天阴谋∶有人利用克隆技术在克隆人体王国的一些关键人物,企图以此控制整个王国。但他遇见的却是克隆的小李一刀,比他更年青,更强大,野心勃勃,咄咄逼人。一场不仅事关孰生孰死、更关乎人体王国正义与邪恶的对决开始了……
  • 网游之皇霸

    网游之皇霸

    天下大势,分久必合,合久必分。第三次世界大战结束后,以Z国为首的亚洲联盟推出了网络思感游戏《皇霸世界》,并展开实行长达三十年的《冬眠计划》。王天一个不入流的草根人物,经历过一次生化病毒和二次核辐射的直接侵袭却依然存活,并且精神产生变异。在联盟实行计划,进入《皇霸世界》后,且看一个草根人物在游戏中自怜自哀,自悲自喜,叱咤风云,独占巅峰。
  • 待月西厢去

    待月西厢去

    苏洛意外穿越成了将军府不受宠的三小姐,被迫嫁给残疾王爷,大婚当日逃婚,但兜兜转转该来的缘分还是会如期而至。她终究是爱上了那个人。【情节虚构,请勿模仿】
  • 公主很忙2反派的烦恼

    公主很忙2反派的烦恼

    幕后黑手被处置后,慕容沅在父皇的宠爱下过上无忧无虑的生活。然而甜蜜幸福的日子又生波澜,哥哥睿王居然不是父皇的亲生儿子,而是前朝驸马的遗腹子。而靖惠太子性格懦弱数次被人陷害不能自保,似乎无法成为合格的皇帝,这让睿王心中生出一些不应该有的念头。恰逢傅婕妤的哥哥傅如晦叛乱,睿王最终决定领兵出征,大获全胜后得到了皇帝的嘉奖。与此同时竹马东羌大皇子宇文极被东羌接回去,没过多久,当年陪伴宇文极的大将端木雍容被人陷害,东羌就以燕国占领东羌领土为由攻打燕国,而叛逃到西羌的傅如晦等也参战。国破家亡山河碎,慕容沅面对几乎面目全非的竹马们,该何去何从……
  • 现代君王

    现代君王

    当异世文明与现代文明产生碰撞时,当电子时代与魔晶时代交锋时,当现代兵器与异世魔法火拼时,主角云海,导致这一结果发生的罪魁祸首,却穿梭在异世与现代两个迥然不同的世界里不断牟利,逐渐成为新时代的君王。
  • 冷漠公主遇上爱

    冷漠公主遇上爱

    小时候,你们抛弃了我,仅仅为了金钱。今天,你又为了金钱,来找我回来。对不起,我不记得我有亲人。