登陆注册
20263300000010

第10章

"A portrait from Mr. Carlyle's portfolio not regretted by any who loved the original, surely confers sufficient distinction to warrant a few words of notice, when the character it depicts is withdrawn from mortal gaze.

Erasmus, the only brother of Charles Darwin, and the faithful and affectionate old friend of both the Carlyles, has left a circle of mourners who need no tribute from illustrious pen to embalm the memory so dear to their hearts; but a wider circle must have felt some interest excited by that tribute, and may receive with a certain attention the record of a unique and indelible impression, even though it be made only on the hearts of those who cannot bequeath it, and with whom, therefore, it must speedily pass away. They remember it with the same distinctness as they remember a creation of genius; it has in like manner enriched and sweetened life, formed a common meeting-point for those who had no other; and, in its strong fragrance of individuality, enforced that respect for the idiosyncracies of human character without which moral judgment is always hard and shallow, and often unjust. Carlyle was one to find a peculiar enjoyment in the combination of liveliness and repose which gave his friend's society an influence at once stimulating and soothing, and the warmth of his appreciation was not made known first in its posthumous expression; his letters of anxiety nearly thirty years ago, when the frail life which has been prolonged to old age was threatened by serious illness, are still fresh in my memory. The friendship was equally warm with both husband and wife. I remember well a pathetic little remonstrance from her elicited by an avowal from Erasmus Darwin, that he preferred cats to dogs, which she felt a slur on her little 'Nero;' and the tones in which she said, 'Oh, but you are fond of dogs! you are too kind not to be,' spoke of a long vista of small, gracious kindnesses, remembered with a tender gratitude. He was intimate also with a person whose friends, like those of Mr. Carlyle, have not always had cause to congratulate themselves on their place in her gallery,--Harriet Martineau. I have heard him more than once call her a faithful friend, and it always seemed to me a curious tribute to something in the friendship that he alone supplied; but if she had written of him at all, I believe the mention, in its heartiness of appreciation, would have afforded a rare and curious meeting-point with the other 'Reminiscences,' so like and yet so unlike. It is not possible to transfer the impression of a character; we can only suggest it by means of some resemblance; and it is a singular illustration of that irony which checks or directs our sympathies, that in trying to give some notion of the man whom, among those who were not his kindred, Carlyle appears to have most loved, I can say nothing more descriptive than that he seems to me to have had something in common with the man whom Carlyle least appreciated. The society of Erasmus Darwin had, to my mind, much the same charm as the writings of Charles Lamb. There was the same kind of playfulness, the same lightness of touch, the same tenderness, perhaps the same limitations. On another side of his nature, I have often been reminded of him by the quaint, delicate humour, the superficial intolerance, the deep springs of pity, the peculiar mixture of something pathetic with a sort of gay scorn, entirely remote from contempt, which distinguish the Ellesmere of Sir Arthur Helps' earlier dialogues. Perhaps we recall such natures most distinctly, when such a resemblance is all that is left of them. The character is not merged in the creation; and what we lose in the power to communicate our impression, we seem to gain in its vividness. Erasmus Darwin has passed away in old age, yet his memory retains something of a youthful fragrance; his influence gave much happiness, of a kind usually associated with youth, to many lives besides the illustrious one whose records justify, though certainly they do not inspire, the wish to place this fading chaplet on his grave."The foregoing pages give, in a fragmentary manner, as much perhaps as need be told of the family from which Charles Darwin came, and may serve as an introduction to the autobiographical chapter which follows.

同类推荐
  • 灵剑子引导子午记

    灵剑子引导子午记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳南随笔

    柳南随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医林改错

    医林改错

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Heroes and Hero Worship

    Heroes and Hero Worship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 疯狂摇钱树

    疯狂摇钱树

    机缘巧合得到一棵摇钱树,累了困了摇一摇,一切皆有可能!小到弹弓拖鞋玻璃球,大到现金珠宝天魔决,乱七八糟,一应俱全。就连作为主人的孙鹏自己都不知道,下一次摇一摇,树梢上掉下来的会是一只拖鞋,还是一沓美金。从最初的不可思议和震惊,到后来的麻木,孙鹏的适应能力可谓极强。只不过最让他接受不了的是:为什么偶尔还会摇出来一些奇怪的东西?那个屁股上喷着火满天飞的玩意儿,不应该是外星飞碟么?树上能长出机器?还有,谁能告诉他那个没穿衣服的女人又是怎么回事?
  • 转世朱颜

    转世朱颜

    朱颜死了,然后穿越了。然后又死了。没想到这贼老天,还是不让她好好地死一死,她又重生了!朱颜:天啊,让我安静地死一下不行吗?还是我什么时候得罪阎王了?这是一个转了两世的女人为报前世恩救了个男人,最后被男人以身相许的故事!
  • 制霸老公,请放手

    制霸老公,请放手

    她为了保住父亲生前的心血,被迫和他分手。从此他们形同陌路却又日日相见。他和别人相亲高调喊话,让众人关注。“相亲就相亲,我不在乎,我不在乎,我不在乎!”她无动于衷。正式订婚时她却意外出现,包中藏刀。“你敢和别人结婚,我就敢死在当场。”“张兮兮,是不是我把手里的股份给你,你就会和我睡。”他邪魅的问道。“你就不能把股份分几次给我,多睡几次!”捂脸~~
  • 将任务落实到底

    将任务落实到底

    没有落实,一切都是空谈!《将任务落实到底》针对企业落实不力的现状和根源,立足于企业的管理流程和员工的工作实际,提出了“第一责任人”、责任机制的建立、落实型员工的打造、系统化和程序化工作等理念。为现代企业提升落实力,应对日益严峻的竞争环境提供了积极有益的参考。
  • 盛夏满星辰

    盛夏满星辰

    五年前,因为一个秘密,她成了别人的新娘!五年后,他功成身就,却发现自己早已经失去了所有。听人说,想念一个人久了,终有一天会重逢。亲爱的,我的心中时常念念,等着我,我正在乘着风,赶往你的方向,终有一天,我们会相逢。PS:新书仙侠奇缘小说《两世独宠:夫君,别想逃》,以南国槿的笔名在云起书院首发,各位看官宝宝有兴趣的话,可以去翻翻牌哦!
  • 末世之消失的光芒

    末世之消失的光芒

    一次野外露营中主角和他的表哥跑到了一个山洞里,主角开启了山洞里的机关,没想到那是使地球进入死亡周期的末世开关......后来主角为了弥补自己的错误并拯救地球,自己死亡化成能量使地球变成以前一样........
  • 刺猬的刺不用来伤害

    刺猬的刺不用来伤害

    这个故事需要你们在平静的的心去读。因为烦躁的会觉得太淡,开心的会觉得无聊,只有你在不烦不躁,不悲不喜的心态下才能认真的读懂这个故事。因为这是我自己的故事。
  • 冒牌大圣

    冒牌大圣

    “老猪,妖怪来了。”“大胡子,妖怪来了。”“和尚,妖怪来了。”一只猴子如临大敌,可是身后却没有任何的动静。转身的猴子看着一人一猪一胡子跑的快要消失的背影,猴子仰天长叹,欲哭无泪。………………天地不仁以万物为刍狗:神佛无道我率妖魔代之。PS:舵主一更,依次类推,盟主十更。此加更规则永久有效,直到完本。读者群:494330783
  • 灰袍子

    灰袍子

    透过《回族当代文学典藏丛书:灰袍子》,我们看到了一个承载着坚韧、清洁、挺拔与希望的博大、宽厚的精神载体,看到了记录时代、紧贴大地、挖掘普通人内心世界的民间情怀,此乃源于回族作家对生活的丰厚积累和深刻洞察。这些作品,是对回族优秀文明及其精神信仰之依赖与传承,也是对当下时代的某种浮躁之风的抵阻。因为昨天的文化自觉,回族作家开始了对自我的审视与书写;因为今天这些作品的呈现,使我们对未来的回族文学充满更多的文化自信与美学期待。
  • 时光埋没你我的忧伤

    时光埋没你我的忧伤

    十六岁的白惜微遇到十七岁的余墨,以为是美好的开始却不知是错误的开端。她说“都是你和你的母亲,夺走了本该属于我的幸福,你知道吗我有多恨你们。”六年后他们再次相遇他说“我是疯了,才一次又一次的靠近你,却被你一次又一次的推开。”如果时光可以埋没我们的忧伤,那么我希望曾经错误的爱情也可以得到轮回。