登陆注册
20263800000044

第44章 THE EUPHORBIA(6)

When night came, fires, torches, and lanterns were lighted everywhere, and nothing was to be seen but red shadows and black shapes.Standing amidst a circle of squatting listeners, an old man, his face lighted by a smoky lamp, related how, formerly, Bitiou had enchanted his heart, torn it from his breast, placed it in an acacia, and then transformed himself into a tree.He made gestures, which his shadow repeated with absurd exaggerations, and the audience uttered cries of admiration.In the taverns, the drinkers, lying on couches, called for beer and wine.Dancing girls, with painted eyes and bare stomachs, performed before them religious or lascivious scenes.In retired corners, young men played dice or other games, and old men followed prostitutes.Above all these rose the solitary, unchanging column; the head with the cow's horns gazed into the shadow, and above it Paphnutius watched between heaven and earth.All at once the moon rose over the Nile, like the bare shoulder of a goddess.The hills gleamed with blue light, and Paphnutius thought he saw the body of Thais shinning in the glimmer of the waters amidst the sapphire night.

The days passed, and the saint still lived on his pillar.When the rainy season came, the waters of heaven, filtering through the cracks in the roof, wetted his body; his stiff limbs were incapable of movement.Scorched by the sun, and reddened by the dew, his skin broke; large ulcers devoured his arms and legs.But the desire of Thais still consumed him inwardly, and he cried--"It is not enough, great God! More temptations! More unclean thoughts!

More horrible desires! Lord, lay upon me all the lusts of men, that Imay expiate them all! Though it is false that the Greek bitch took upon herself all the sins of the world, as I heard an impostor once declare, yet there is a hidden meaning in the fable, the truth of which I now recognise.For it is true that the sins of the people enter the soul of the saints, and are lost there as in a well.Thus it is that the souls of the just are polluted with more filth than is ever found in the soul of the sinner.And, for that reason, I praise Thee, O my God, for having made me the cesspool of the world."One day, a rumour ran through the holy city, and even reached the ears of the hermit: a very great personage, a man occupying a high position, the Prefect of the Alexandrian fleet, Lucius Aurelius Cotta, was about to visit the city--was, indeed, now on his way.

The news was true.Old Cotta, who was inspecting the canals and the navigation of the Nile, had many times expressed a desire to see the stylite and the new city, to which the name of Stylopolis had been given.The Stylopolitans saw the river covered with sails one morning.

Cotta appeared on board a golden galley hung with purple, and followed by all his fleet.He landed, and advanced, accompanied by a secretary carrying his tablets, and Aristaeus, his physician, with whom he liked to converse.

A numerous suite walked behind him, and the shore was covered with /laticlaves/[*] and military uniforms.He stopped, some paces from the column, and began to examine the stylite, wiping his face meanwhile with the skirt of his toga.Being of a naturally curious disposition, he had observed many things in the course of his long voyages.He liked to remember them, and intended to write, after he had finished his Punic history, a book on the remarkable things he had witnessed.

He seemed much interested by the spectacle before him.

[*] The /laticlave/ was a toga, with a broad purple band, worn by Roman senators as the distinguishing mark of their high office.

"This is very curious!" he said, puffing and blowing."And--which is a circumstance worthy of being recorded--this man was my guest.Yes, this monk supped with me last year, after which he carried off an actress."Turning to his secretary--

"Note that, my son, on my tablets; also the dimensions of the column, not omitting the shape of the top of it."Then, wiping his face again--

"Persons deserving of belief have assured me that this monk has not left his column for a single moment since he mounted it a year ago.Is that possible, Aristaeus?""That which is possible to a lunatic or a sick man," replied Aristaeus, "would be impossible to a man sound in body and mind.Do you know, Lucius, that sometimes diseases of the mind or body give to those afflicted by them a strength which healthy men do not possess?

同类推荐
热门推荐
  • 神域风云

    神域风云

    开局一身血脉,一名导师,修为全靠练,装备全靠捡!(简介越短越牛掰,不说了)
  • 经济学的诡计大全集

    经济学的诡计大全集

    本书分为九大编,分别介绍了消费、生产、职场、理财、爱情、婚姻等方面与经济活动相关的内容,既新颖有趣,又能启发读者思考,引人入胜。我们力求让读者认识到经济学“诡”计多端的一面,从容看清商家使用的花招,以及经济学到底在我们身边布下了什么迷阵,到底生活中都隐藏了哪些秘密。到底工作中又有哪些不为人知的故事。同时通过日常生活中的常见例子,来介绍经济学的基本知识,并且让读者把经济学的智慧运用到生活和工作中去,让你既能在精神上得到知识的愉悦,在诡计、陷阱和谎言背后读懂经济学,更能学会在工作和生活中以经济学家特有的”法眼”识破一切机关,从而避开陷阱,有效地保护自身的利益。
  • 原手记

    原手记

    是复仇还是救赎!是正义还是邪恶!是大义还是亲情!一个徘徊在十字路口的灵魂!他该如何取舍!一个同样的故事,一个不一样的历史!带你领略人性的另一面!跟随我!去感受一个别样的世界!
  • 位面盗贼

    位面盗贼

    记者:你撞沉了黑珍珠?光熙:呃!我YD病犯了。记者:那你为什么杀了威尔光熙:呃!我YD病犯了。记者:你让几万种生物灭绝是为什么?光熙:呃!我YD病犯了。记者:为了满足你的后宫抢光了女主太过分了。光熙:呃!我YD病犯了。记者:.....光熙:呃!没有要问的了吧?我能说撞黑珍珠是为了还原剧情?我能说杀了威尔是因为那货和我抢妞?几万种生物灭绝简直是冤枉,他们都在我的空间养育下一代呢!至于抢女主,我也分人的!不喜欢的连看我都懒得看?记者:你为什么会在采访结束承认你的罪行!光熙:呃!我YD病犯了。
  • 希行纪

    希行纪

    上击九天,下荡十地,人挡杀人,神挡屠神。一个一出生便是残疾的少年偶得修真者传承,从此一发不可收拾。手握长剑,纵横天地。
  • 凯玺我心

    凯玺我心

    青春的道路上,两个人携手走过山山水水,终究逃不过命运的魔掌。当她跌倒在那块冰岩上,刺骨的严寒想要一步一步吞噬她的心,将她占为己有!有人说,如果不曾有一丝期望,就不会有失望。可如果最初的他们从不曾有哪些期望,又会种下怎样的果实呢?也许这个故事也拥有一个华丽的开始和完美的结局吧!
  • 战斗阵法师

    战斗阵法师

    洛华大陆上各个派系、宗门、种族间争斗不断,只有最强者才能摆脱世俗去对自由求索。一个从小在魔兽森林长大的孩子为了报答七叔的养育之恩踏上为七叔治愈眼盲的道路,没想到大陆上危急四伏,这个少年一步步通过自己的努力带领人族走向大陆的最巅峰。苍茫大地谁主沉浮
  • 神荒至圣

    神荒至圣

    莫测的神荒世界,残酷的圣道征伐,一切因为真实才显得陌生……
  • exo之倾城之笑

    exo之倾城之笑

    原本只是他们故事中的女配角,却在两族大战后,一举成为女主角,竟然不花一点功夫!
  • 魔灵苏醒

    魔灵苏醒

    77年前,阿姆斯特丹登上月球,说出了第一句话:“啊,上帝,这是......”77年后,月球变成了一只眼。混沌始源,基因战争,万灵觉醒,影子革命,神话崛起,万物归墟。少年一步步走来......