登陆注册
20265100000036

第36章

"Just let me make a note of it and I'll put it in somewhere." She was a thoroughly good-natured woman, and half an hour later she was in as cheerful a mood as should have been looked for in a newspaper-lady in want of matter."I've promised to do the social side," she said to Isabel; "and how can I do it unless I get ideas? If I can't describe this place don't you know some place I can describe?"Isabel promised she would bethink herself, and the next day, in conversation with her friend, she happened to mention her visit to Lord Warburton's ancient house."Ah, you must take me there- that's just the place for me!" Miss Stackpole cried."I must get a glimpse of the nobility.""I can't take you," said Isabel; "but Lord Warburton's coming here, and you'll have a chance to see him and observe him.Only if you intend to repeat his conversation I shall certainly give him warning.""Don't do that," her companion pleaded; "I want him to be natural.""An Englishman's never so natural as when he's holding his tongue," Isabel declared.

It was not apparent, at the end of three days, that her cousin had, according to her prophecy, lost his heart to their visitor, though he had spent a good deal of time in her society.They strolled about the park together and sat under the trees, and in the afternoon, when it was delightful to float along the Thames, Miss Stackpole occupied a place in the boat in which hitherto Ralph had had but a single companion.Her presence proved somehow less irreducible to soft particles than Ralph had expected in the natural perturbation of his sense of the perfect solubility of that of his cousin; for the correspondent of the Interviewer prompted mirth in him, and he had long since decided that the crescendo of mirth should be the flower of his declining days.Henrietta, on her side, failed a little to justify Isabel's declaration with regard to her indifference to masculine opinion; for poor Ralph appeared to have presented himself to her as an irritating problem, which it would be almost immoral not to work out.

"What does he do for a living?" she asked of Isabel the evening of her arrival."Does he go round all day with his hands in his pockets?""He does nothing," smiled Isabel; "he's a gentleman of large leisure.""Well, I call that a shame- when I have to work like a car-conductor," Miss Stackpole replied."I should like to show him up.""He's in wretched health; he's quite unfit for work," Isabel urged.

"Pshaw! don't you believe it.I work when I'm sick," cried her friend.Later, when she stepped into the boat on joining the water-party, she remarked to Ralph that she supposed he hated her and would like to drown her.

"Ah no," said Ralph, "I keep my victims for a slower torture.And you'd be such an interesting one!""Well, you do torture me; I may say that.But I shock all your prejudices; that's one comfort.""My prejudices? I haven't a prejudice to bless myself with.

There's intellectual poverty for you."

"The more shame to you; I've some delicious ones.Of course Ispoil your flirtation, or whatever it is you call it, with your cousin; but I don't care for that, as I render her the service of drawing you out.She'll see how thin you are.""Ah, do draw me out!" Ralph exclaimed."So few people will take the trouble."Miss Stackpole, in this undertaking, appeared to shrink from no effort; resorting largely, whenever the opportunity offered, to the natural expedient of interrogation.On the following day the weather was bad, and in the afternoon the young man, by way of providing indoor amusement, offered to show her the pictures.Henrietta strolled through the long gallery in his society, while he pointed out its principal ornaments and mentioned the painters and subjects.Miss Stackpole looked at the pictures in perfect silence, committing herself to no opinion, and Ralph was gratified by the fact that she delivered herself of none of the little ready-made ejaculations of delight of which the visitors to Gardencourt were so frequently lavish.This young lady indeed, to do her justice, was but little addicted to the use of conventional terms; there was something earnest and inventive in her tone, which at times, in its strained deliberation, suggested a person of high culture speaking a foreign language.Ralph Touchett subsequently learned that she had at one time officiated as art-critic to a journal of the other world; but she appeared, in spite of this fact, to carry in her pocket none of the small change of admiration.Suddenly, just after he had called her attention to a charming Constable, she turned and looked at him as if he himself had been a picture.

"Do you always spend your time like this?" she demanded.

"I seldom spend it so agreeably."

"Well, you know what I mean- without any regular occupation.""Ah," said Ralph, "I'm the idlest man living."Miss Stackpole directed her gaze to the Constable again, and Ralph bespoke her attention for a small Lancret hanging near it, which represented a gentleman in a pink doublet and hose and a ruff, leaning against the pedestal of the statue of a nymph in a garden and playing the guitar to two ladies seated on the grass."That's my ideal of a regular occupation," he said.

Miss Stackpole turned to him again, and, though her eyes had rested upon the picture, he saw she had missed the subject.She was thinking of something much more serious."I don't see how you can reconcile it to your conscience.""My dear lady, I have no conscience!"

"Well, I advise you to cultivate one.You'll need it the next time you go to America.""I shall probably never go again."

"Are you ashamed to show yourself?"

同类推荐
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战略

    战略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普能嵩禅师净土诗

    普能嵩禅师净土诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐史演义

    唐史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 罗斯福炉边谈话

    罗斯福炉边谈话

    本书为了方便读者理解,给每篇“谈话”都加了小引,作了尽可能详尽的注释,并以“危机·人民·领袖—罗斯福‘炉边谈话’及其他”作为代前言,简介了罗斯福的生平和“炉边谈话”的背景、特点、影响等。
  • 谜仇涯

    谜仇涯

    付出了再多,也可能换不了他的一份心意。他并非无情,但却用在了非常道上,顺着他的爱人,一步步走向了不归路上。真心人的阻拦无能为力,假意的人却招揽一身。究竟什么才是正,什么才是反。
  • 英雄修仙记

    英雄修仙记

    穿越到英雄无敌世界是来修仙?英雄无敌世界搞啥修仙!英雄、军队、战争、美女不就行啦!吃饭能吃出个食神,治病能治出个医仙,连睡个觉都有可能成为睡神!军神觉醒,争霸异界,带兵打仗修成仙!
  • 九尾狐之通天狐月苼

    九尾狐之通天狐月苼

    为爱深陷、为爱痴狂、为爱执着。一生万世不复心,万世钟情只一人。
  • 粉嫩娃娃是富商:九九倾城

    粉嫩娃娃是富商:九九倾城

    【蓬莱岛原创社团出品】她是IQ200的超级天才,却唯独爱财。更有人送她外号称为“钱如命”。谁说穿越就要血雨腥风?步步为营?看她一朝穿越,摇身一变成为天下首富之时,看这天下谁敢小觑。百里臣苦笑着说“九儿,你居然是女人?你骗得我好苦阿,这一个错过便是一生。”即墨少卿悻悻的一笑:“你我既同为卿字,便是有缘,跟我回家做我的娘子如何。”夏复亦坚定决绝道:“我不管你是男是女,我都要把你留在身边,你休想跑。”她是天下第一商人,是斐然王国的公主,还是绝杀的首领?无论她是谁,她依旧一身的冷淡傲然之气。素手执着折扇,眼眸一一扫过众人,慵懒地道:“想娶我?想我嫁?行,都把钱拿够了再说。”闻言众美男齐齐倒地。看生性冷淡却执着无比的她,只为一句:若不离,此生不弃。如何掀起惊涛骇浪惊艳天下……
  • 夫君不坏臣妾不爱

    夫君不坏臣妾不爱

    他一脸神秘的把她拉到里屋,牛哄哄的说:“喂,女人我可是当今太子,你从了我可就是当今酉陵国的太孑妃了,将来我当了皇上你就是皇后,可是一国之母呢,怎样...”太子说的一脸得瑟,可正主却像没听见似的。揉了揉眼,半死不活的说“啊?你就是太子呀”那边一脸得意的太子心说这就是传说中的高傲的不可一世的女子么,也不过这样罢了...却听见正主那懒散的语调里说出一句让他瞬间石化的话“小琪以后再有拿权势压人的,直接淘汰,还有送咋牛逼的太子爷出去”说完又趴在桌子上补觉。气的太子爷连脸都憋红了指着那女人说“你你你,本太子记住你了,你给本太子等着。”甩袖扬长而去...
  • 无限虚拟现实

    无限虚拟现实

    千年之后,虚拟现实技术高度发展,人类依据想象创造出许多与真实世界难以分辨的虚拟世界,这真实冒险的乐园!虚拟世界人物路东皇机缘巧合之下开启了属于自己的冒险。
  • 最相思莫如宋词

    最相思莫如宋词

    《最相思莫如宋词》出自继安意如、白落梅、江湖夜雨之后,新晋国学才子随园散人之手,精选的四十八阕代表宋代词作顶级水准。白衣卿相独步天涯,衣袖生风;才子佳人执手相看,泪下潇湘;悲凉将军纵马疆场,壮志未酬;忧伤词客醉饮清凉,花前月下。而随园散人更是以他那淡如水墨画卷的笔触,将那些本来就鲜活无比的词作描摹得更加灵动,将那个本来就风月无边的朝代,更细微地展现在我们的眼前。
  • 混沌之龙天

    混沌之龙天

    天地开辟后,一个个宇宙,一个个星球,一个个空间,一个个生物诞生了,但是有一个星球没有完全开辟,从而使这个星球的秩序少,混乱多,这个星球被那里的生物称之为‘混沌世界’。有一天,在地球上的一个小混混意外穿越,他就是龙天。他来到了混沌世界,开始了他的新的旅程。龙天在混沌世界中一次次的冒险,一次次的向强者挑战,一次次的战胜恶魔,一次次的拜师,一次次的交朋友,一次次的获得荣誉。龙天不断的向成为王者路上走去,为了自己的明天,为了自己的爱人,为了自己的导师,为了自己的朋友,
  • 创业学绝味:一根鸭脖的商业奇迹

    创业学绝味:一根鸭脖的商业奇迹

    "创业学绝味,绝对学得会!《创业学绝味》的另一名称为“20厘米奇迹”一根根短短的鸭脖,平均长度不足20厘米,却成了全国吃货们吃了还想吃的美味食品。绝味鸭脖的创业者们在短短8年时间里,从2005后湖南长沙开出第一家店后,到如今已在全国拥有5000家的门店,平均每天能卖掉100多万根鸭脖,年零售额达40多亿元。他们把一个地方的美味小吃,发展成为今天的连锁加盟大品牌,把一份在常人眼里看来不起眼的小生意做遍了全国,而且做得红红火火,无疑是当今中国餐饮行业的商业奇迹。他们的团队是怎么做到的?这种成功是否可以复制绝味的成功再次证明所做的行业是新。