登陆注册
20265300000072

第72章

"Now is a good time," he said, "when all the old men and chiefs are here together, to decide what the people shall do.We came over the mountain to make our lodges for next year.Our old ones are good for nothing; they are rotten and worn out.But we have been disappointed.We have killed buffalo bulls enough, but we have found no herds of cows, and the skins of bulls are too thick and heavy for our squaws to make lodges of.There must be plenty of cows about the Medicine-Bow Mountain.We ought to go there.To be sure it is farther westward than we have ever been before, and perhaps the Snakes will attack us, for those hunting-grounds belong to them.But we must have new lodges at any rate; our old ones will not serve for another year.We ought not to be afraid of the Snakes.Our warriors are brave, and they are all ready for war.Besides, we have three white men with their rifles to help us."I could not help thinking that the old man relied a little too much on the aid of allies, one of whom was a coward, another a blockhead, and the third an invalid.This speech produced a good deal of debate.As Reynal did not interpret what was said, I could only judge of the meaning by the features and gestures of the speakers.

At the end of it, however, the greater number seemed to have fallen in with Mene-Seela's opinion.A short silence followed, and then the old man struck up a discordant chant, which I was told was a song of thanks for the entertainment I had given them.

"Now," said he, "let us go and give the white men a chance to breathe."So the company all dispersed into the open air, and for some time the old chief was walking round the village, singing his song in praise of the feast, after the usual custom of the nation.

At last the day drew to a close, and as the sun went down the horses came trooping from the surrounding plains to be picketed before the dwellings of their respective masters.Soon within the great circle of lodges appeared another concentric circle of restless horses; and here and there fires were glowing and flickering amid the gloom of the dusky figures around them.I went over and sat by the lodge of Reynal.The Eagle-Feather, who was a son of Mene-Seela, and brother of my host the Big Crow, was seated there already, and I asked him if the village would move in the morning.He shook his head, and said that nobody could tell, for since old Mahto-Tatonka had died, the people had been like children that did not know their own minds.

They were no better than a body without a head.So I, as well as the Indians themselves, fell asleep that night without knowing whether we should set out in the morning toward the country of the Snakes.

At daybreak, however, as I was coming up from the river after my morning's ablutions, I saw that a movement was contemplated.Some of the lodges were reduced to nothing but bare skeletons of poles; the leather covering of others was flapping in the wind as the squaws were pulling it off.One or two chiefs of note had resolved, it seemed, on moving; and so having set their squaws at work, the example was tacitly followed by the rest of the village.One by one the lodges were sinking down in rapid succession, and where the great circle of the village had been only a moment before, nothing now remained but a ring of horses and Indians, crowded in confusion together.The ruins of the lodges were spread over the ground, together with kettles, stone mallets, great ladles of horn, buffalo robes, and cases of painted hide, filled with dried meat.Squaws bustled about in their busy preparations, the old hags screaming to one another at the stretch of their leathern lungs.The shaggy horses were patiently standing while the lodge-poles were lashed to their sides, and the baggage piled upon their backs.The dogs, with their tongues lolling out, lay lazily panting, and waiting for the time of departure.Each warrior sat on the ground by the decaying embers of his fire, unmoved amid all the confusion, while he held in his hand the long trail-rope of his horse.

As their preparations were completed, each family moved off the ground.The crowd was rapidly melting away.I could see them crossing the river, and passing in quick succession along the profile of the hill on the farther bank.When all were gone, I mounted and set out after them, followed by Raymond, and as we gained the summit, the whole village came in view at once, straggling away for a mile or more over the barren plains before us.Everywhere the iron points of lances were glittering.The sun never shone upon a more strange array.Here were the heavy-laden pack horses, some wretched old women leading them, and two or three children clinging to their backs.Here were mules or ponies covered from head to tail with gaudy trappings, and mounted by some gay young squaw, grinning bashfulness and pleasure as the Meneaska looked at her.Boys with miniature bows and arrows were wandering over the plains, little naked children were running along on foot, and numberless dogs were scampering among the feet of the horses.The young braves, gaudy with paint and feathers, were riding in groups among the crowd, and often galloping, two or three at once along the line, to try the speed of their horses.Here and there you might see a rank of sturdy pedestrians stalking along in their white buffalo robes.These were the dignitaries of the village, the old men and warriors, to whose age and experience that wandering democracy yielded a silent deference.With the rough prairie and the broken hills for its background, the restless scene was striking and picturesque beyond description.Days and weeks made me familiar with it, but never impaired its effect upon my fancy.

同类推荐
热门推荐
  • 救世之神在异界

    救世之神在异界

    来自地球的男孩在一次意外中踏上了修真之路,离开了地球。经过亿万年的苦修他终于成为一位实力强大而且善恶分明的神明,但却在异界的一场势均力敌的大战中,被毁掉了肉身,灵魂也受到重创,只得重新做人。更为不幸的是,这一世他竟然成为了一位玩世不恭的贵族子弟。他能否恢复记忆吗,又能否重新回归正途之中,一切的一切……
  • 古域无主

    古域无主

    一个被锁在古墓中长达三百万年的人,一个把自己困在幽冥界的男人。一个慢慢走下来的学爱之路,一些体会世间万难的聪明灵物,一个司天下阴阳的殿主,一份说不清的感情,且看古域无主。
  • 网游英雄路

    网游英雄路

    一个乱世出英雄的年代一段英雄的成长历程在这里会出现中国历朝的英雄人物在这里会有金戈铁马,尔虞我诈在这里有战场的残酷,也有情场的柔情新手写作,期待大家的捧场,不足之处也请不吝指教....每天可以有两更,动力足够我也会爆发一下哦。
  • 领悟

    领悟

    “人们应勤于思考”,人们一思考,便会从整个世界、自身等多方面有所收获。注意在生活中积累所悟知的东西,于是,你就可登堂入室,体验生命的理想境界。本书形象地概述了分别从生活、生命、情感、工作等与人息息相关的东西的一些感悟。可使读者读起 来轻松有味,又可从中受到启发。
  • 玄机阁

    玄机阁

    素以暗器著称于江湖之中的玄机阁阁主,化身布衣人家,孤身前往是非之地。乱世沉浮,群雄鼎立,他带着九年前的惨案来到这步步惊心的京城。幽幽宫廷深如海,皇位之争似战乱。他独坐宅院,却操控宫廷中的一切。一轮玄机一轮回,一素白衣一段魂。他费尽心机,只为寻找那残酷的真相。
  • 神级系统之重生

    神级系统之重生

    一个名为林子峰的学生被青帮杀死,重生回到7年前,遇到神级系统,从此改变人生
  • 冷王宠妃:不信吃不到你

    冷王宠妃:不信吃不到你

    他是陵安战无不胜的冷王战神,而她是他侄子的王妃。他不小心亲了她一下,她说:“亲一下一万两,抱一下五千两。给钱”她卖萌打滚扮可爱,他说:“宝宝,本王想吃了你,身家财产都给你好不好。”她眯着眼睛嘿嘿一笑:“不好。”妻子娶进门,吃不吃得到在个人,好不容易吃到嘴了小妮子又丢了。他只好继续追…这次是连人带球一起追……此情绵绵长,王爷追妻忙。【一对一结局甜蜜蜜-喜宠文放心跳坑绝对填满-】
  • 总裁你好烦:甜妻很嚣张

    总裁你好烦:甜妻很嚣张

    她只是想演个戏,肿么这么困难?还没演个戏,就被某个男人封杀。“为什么要封杀我!”宁襦烟高跟鞋踩在男人的桌上。“因为你演技太差,会给公司带来损失。”某男淡淡的说。“艹!”某女咆哮。“嫁我,公司损失多少都没事。”某男继续道。某女气的差点昏了过去:“放心,你要封杀,我杀你!”
  • 夏起夏央

    夏起夏央

    这是一个关于青春的故事,我希望写得贴近各位读者的内心,希望他们能从故事中找到一个自己的缩影,希望能真实地发现生活中的美好,也许不会有许多人看到,但我任然会用心去完成这份青春,我希望现在困苦的,伤心的,快乐的,阳光的人,都来寻找,都来回忆那份真实的青春,真本书,虽然不会有轰轰烈烈的爱情,但会有那份属于现实的真正情感。如有雷同,那就对了,因为这本书中,总会让所有人去找到一个属于自己的形象!还有本人处女作,不喜勿喷
  • 市井笑话俱乐部(都市超级幽默)

    市井笑话俱乐部(都市超级幽默)

    英国作家萨克雷有句名言:“生活是一面镜子,你对它笑,它就对你笑;你对它哭,它也对你哭。” 我们许多人总是在推迟我们的快乐——无限期地推迟。 只要你打开本书,不论是信手翻阅,还是仔细阅读,你可以马上开心地笑起来。