登陆注册
20266000000010

第10章

OUR QUEEN OF' HEARTS.

THE chaise stopped in front of us, and before we had recovered from our bewilderment the gardener had opened the door and let down the steps.

A bright, laughing face, prettily framed round by a black veil passed over the head and tied under the chin--a traveling-dress of a nankeen color, studded with blue buttons and trimmed with white braid--a light brown cloak over it--little neatly-gloved hands, which seized in an instant on one of mine and on one of Owen's--two dark blue eyes, which seemed to look us both through and through in a moment--a clear, full, merrily confident voice--a look and manner gayly and gracefully self-possessed--such were the characteristics of our fair guest which first struck me at the moment when she left the postchaise and possessed herself of my hand.

"Don't begin by scolding me," she said, before I could utter a word of welcome."There will be time enough for that in the course of the next six weeks.I beg pardon, with all possible humility, for the offense of coming ten days before my time.

Don't ask me to account for it, please; if you do, I shall be obliged to confess the truth.My dear sir, the fact is, this is an act of impulse."She paused, and looked us both in the face with a bright confidence in her own flow of nonsense that was perfectly irresistible.

"I must tell you all about it," she ran on, leading the way to the bench, and inviting us, by a little mock gesture of supplication, to seat ourselves on either side of her."I feel so guilty till I've told you.Dear me! how nice this is! Here I am quite at home already.Isn't it odd? Well, and how do you think it happene d? The morning before yesterday Matilda--there is Matilda, picking up my bonnet from the bottom of that remarkably musty carriage--Matilda came and woke me as usual, and I hadn't an idea in my head, I assure you, till she began to brush my hair.Can you account for it?--I can't--but she seemed, somehow, to brush a sudden fancy for coming here into my head.When I went down to breakfast, I said to my aunt, 'Darling, I have an irresistible impulse to go to Wales at once, instead of waiting till the twentieth.' She made all the necessary objections, poor dear, and my impulse got stronger and stronger with every one of them.'I'm quite certain,' I said, 'I shall never go at all if Idon't go now.' 'In that case,' says my aunt, 'ring the bell, and have your trunks packed.Your whole future depends on your going;and you terrify me so inexpressibly that I shall be glad to get rid of you.' You may not think it, to look at her--but Matilda is a treasure; and in three hours more I was on the Great Western Railway.I have not the least idea how I got here--except that the men helped me everywhere.They are always such delightful creatures! I have been casting myself, and my maid, and my trunks on their tender mercies at every point in the journey, and their polite attentions exceed all belief.I slept at your horrid little county town last night; and the night before I missed a steamer or a train, I forget which, and slept at Bristol; and that's how I got here.And, now I am here, I ought to give my guardian a kiss--oughtn't I? Shall I call you papa? I think Iwill.And shall I call _you_ uncle, sir, and give you a kiss too?

We shall come to it sooner or later--shan't we?--and we may as well begin at once, I suppose."Her fresh young lips touched my old withered cheek first, and then Owen's; a soft, momentary shadow of tenderness, that was very pretty and becoming, passing quickly over the sunshine and gayety of her face as she saluted us.The next moment she was on her feet again, inquiring "who the wonderful man was who built The Glen Tower," and wanting to go all over it immediately from top to bottom.

As we took her into the house, I made the necessary apologies for the miserable condition of the lean-to, and assured her that, ten days later, she would have found it perfectly ready to receive her.She whisked into the rooms--looked all round them--whisked out again--declared she had come to live in the old Tower, and not in any modern addition to it, and flatly declined to inhabit the lean-to on any terms whatever.I opened my lips to state certain objections, but she slipped away in an instant and made straight for the Tower staircase.

"Who lives here?" she asked, calling down to us, eagerly, from the first-floor landing.

"I do," said Owen; "but, if you would like me to move out--"She was away up the second flight before he could say any more.

The next sound we heard, as we slowly followed her, was a peremptory drumming against the room door of the second story.

"Anybody here?" we heard her ask through the door.

I called up to her that, under ordinary circumstances, I was there; but that, like Owen, I should be happy to move out--My polite offer was cut short as my brother's had been.We heard more drumming at the door of the third story.There were two rooms here also--one perfectly empty, the other stocked with odds and ends of dismal, old-fashioned furniture for which we had no use, and grimly ornamented by a life-size basket figure supporting a complete suit of armor in a sadly rusty condition.

When Owen and I got to the third-floor landing, the door was open; Miss Jessie had taken possession of the rooms; and we found her on a chair, dusting the man in armor with her cambric pocket-handkerchief.

"I shall live here," she said, looking round at us briskly over her shoulder.

同类推荐
热门推荐
  • 没有如果,只讲结果:打造不找借口的一流执行者

    没有如果,只讲结果:打造不找借口的一流执行者

    任何以“如果”开头的理由都没有价值,因为执行要的就是结果。想在竞争激烈的职场中有所发展,就必须牢记,拿出结果的人,才是最有能力的人,不找任何借口,全力以赴取得结果才是最重要的。
  • 神殇封神

    神殇封神

    “我不会成为神的。”叶川风轻云淡的回复眼前的人,“至于为什么,因为我不想失去所有。”
  • 混乱位面之幻想冒险

    混乱位面之幻想冒险

    (咳咳,作者是懒人,同时写作经验一般。)(咳咳,作者是懒人,同时写作经验一般。)(咳咳,作者是懒人,同时写作经验一般。)从小事做起,个人,家庭,民族,国家,种族,一屋不扫何以扫天下。------中二妄想者
  • 千金小太监:腹黑皇帝你过来

    千金小太监:腹黑皇帝你过来

    穿越不可怕,穿越到自己写的小说里才可怕!穿越到自己还未写完的小说里更可怕!苏安万万没有想到有朝一日自己会穿越!可是,遥看她变身小太监,摸身世,引皇帝,睡龙床。“皇上,可以翻侍寝的牌子了。”叶笙端着排成排的妃子名牌,跪在书桌旁。宫宿撇了一眼,伸手将牌子打乱,道:“妃子,朕已经睡腻了,换你可好?”
  • 仙锋备案

    仙锋备案

    文艺简介:浩浩者水。育育者鱼。未有家室。而召我安居。普通简介:我是仙界一小兵,派去异世界当探子的仙。二13简介:仙界还有十万年就崩溃了,希望都在我们身上,我探好路了,这里风光好,高魔高武,仙界在这里重建再好不过了,什么?我的同事发现另外的仙界,所有人都去那了......你们就给我发了个安慰奖就不管我了,这里真的高魔高武......书群号:91849997
  • 纵横异界创后宫

    纵横异界创后宫

    一觉醒来,就穿越了?还不是传统的穿古,竟然穿到了异大陆。什么。要我练法术,好吧,练就练,不过我这算是逆袭么,身份一下蹿那么高,还有那么多美男陪。我绝对不是花痴,不过我在现代憋屈了这么久,终于让我在异世大陆翻身了,哈哈......什么天生带邪气,在这就是身份的象征,我终于时来运转了,看我如何留下千古美谈吧。一二三四五六......看我能掳走多少
  • 妖孽皇子

    妖孽皇子

    他并不认识她,为何她一见面就把他给要了,难道只是因为他长的美吗?
  • 降错神

    降错神

    【山人更新,一不叫苦二不叫累三不叫春,多更快更!】【凹凸PK精神提倡:重在收藏!贵在推荐!请多支持!】★★★………………★★★…………★★★…………★★★简介:当异位面的智慧生命,假以神的名义降临人世间时。意外却让异生命丢失了堪比神格的超级能量基因。普通的人类少年,阴错阳差的得到了它。从此,他的人生……就游走在神界的边缘。
  • 穿越之加勒比海盗

    穿越之加勒比海盗

    陈枫用电脑下载了一部加勒比海盗,结果发现这是穿越到异界的通道,他不仅可以自由地在异世界和现实中穿越,还获得了一个神奇的金手指——可以任意指定任何人穿越。教导处主任?不好意思,酒馆里还缺一个奴隶。公司老板?额,要不我把你丢进海里喂鱼?美女主管?咱的船上还缺侍女吗?前女友?这个真心可以带走。游荡在加勒比海上,躲避各国搜捕队的追杀,与各股海盗势力交锋,击败各种各样的怪兽,一步步壮大势力。权利、地位、宝藏、美女,这个,全部可以有。这是一个现代海盗的传奇一生。
  • 马贼

    马贼

    醉卧美人腕,醒掌天下权。在马贼皇帝看来,杀戮是一种救赎!非常美的一句话。