登陆注册
20266000000132

第132章

It was not till after I had posted my own letter, and read over part of Robert's again, that the suspicion suddenly floated across me, for the first time, that he might have sailed for England immediately after writing to me.There were expressions in the letter which seemed to indicate that he had some such headlong project in his mind.And yet, surely, if it were so, Iought to have noticed them at the first reading.I can only hope I am wrong in my present interpretation of much of what he has written to me--hope it earnestly for both our sakes.

This has been a doleful day for me.I have been uneasy about Robert and uneasy about Mary.My mind is haunted by those last words of hers: "I began my life wretchedly, and wretchedly I am sentenced to end it." Her usual melancholy way of talking never produced the same impression on me that I feel now.Perhaps the discovery of the laudanum-bottle is the cause of this.I would give many a hard day's work to know what to do for Mary's good.

My heart warmed to her when we first met in the same lodging-house two years ago, and, although I am not one of the over-affectionate sort myself, I feel as if I could go to the world's end to serve that girl.Yet, strange to say, if I was asked why I was so fond of her, I don't think I should know how to answer the question.

March 7th.I am almost ashamed to write it down, even in this journal, which no eyes but mine ever look on; yet I must honestly confess to myself that here I am, at nearly one in the morning, sitting up in a state of serious uneasiness because Mary has not yet come home.

I walked with her this morning to the place where she works, and tried to lead her into talking of the relations she has got who are still alive.My motive in doing this was to see if she dropped anything in the course of conversation which might suggest a way of helping her interests with those who are bound to give her all reasonable assistance.But the little I could get her to say to me led to nothing.Instead of answering my questions about her step-mother and her brother, she persisted at first, in the strangest way, in talking of her father, who was dead and gone, and of one Noah Truscott, who had been the worst of all the bad friends he had, and had taught him to drink and game.When I did get her to speak of her brother, she only knew that he had gone out to a place called Assam, where they grew tea.How he was doing, or whether he was there still, she did not seem to know, never having heard a word from him for years and years past.

As for her step-mother, Mary not unnaturally flew into a passion the moment I spoke of her.She keeps an eating-house at Hammersmith, and could have given Mary good employment in it; but she seems always to have hated her, and to have made her life so wretched with abuse and ill usage that she had no refuge left but to go away from home, and do her best to make a living for herself.Her husband (Mary's father) appears to have behaved badly to her, and, after his death, she took the wicked course of revenging herself on her step-daughter.I felt, after this, that it was impossible Mary could go back, and that it was the hard necessity of her position, as it is of mine, that she should struggle on to make a decent livelihood without assistance from any of her relations.I confessed as much as this to her; but Iadded that I would try to get her employment with the persons for whom I work, who pay higher wages, and show a little more indulgence to those under them than the people to whom she is now obliged to look for support.

I spoke much more confidently than I felt about being able to do this, and left her, as I thought, in better spirits than usual.

She promised to be back to-night to tea at nine o'clock, and now it is nearly one in the morning, and she is not home yet.If it was any other girl I should not feel uneasy, for I should make up my mind that there was extra work to be done in a hurry, and that they were keeping her late, and I should go to bed.But Mary is so unfortunate in everything that happens to her, and her own melancholy talk about herself keeps hanging on my mind so, that Ihave fears on her account which would not distress me about any one else.It seems inexcusably silly to think such a thing, much more to write it down; but I have a kind of nervous dread upon me that some accident--What does that loud knocking at the street door mean? And those voices and heavy footsteps outside? Some lodger who has lost his key, I suppose.And yet, my heart-- What a coward I have become all of a sudden!

More knocking and louder voices.I must run to the door and see what it is.Oh, Mary! Mary! I hope I am not going to have another fright about you, but I feel sadly like it.

March 8th.

March 9th.

March 10th.

March 11th.Oh me! all the troubles I have ever had in my life are as nothing to the trouble I am in now.For three days I have not been able to write a single line in this journal, which Ihave kept so regularly ever since I was a girl.For three days Ihave not once thought of Robert--I, who am always thinking of him at other times.

My poor, dear, unhappy Mary! the worst I feared for you on that night when I sat up alone was far below the dreadful calamity that has really happened.How can I write about it, with my eyes full of tears and my hand all of a tremble? I don't even know why I am sitting down at my desk now, unless it is habit that keeps me to my old every-day task, in spite of all the grief and fear which seem to unfit me entirely for performing it.

同类推荐
  • 自治官书

    自治官书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥尼律仪要略

    沙弥尼律仪要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说恒水经

    佛说恒水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋传说例

    春秋传说例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说胜军王所问经

    佛说胜军王所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 生死灵界

    生死灵界

    “此生此世,我之名,必将被整个世界所知晓!”“此生此世,我之意志,必将统领整个生灵界的四面八方!”“此生此世,我之步伐,无法被任何人所阻挡,我行走之路,即是帝皇之路!”事实证明,没有人能够阻挡他的步伐,神也不行!
  • 商战之双鱼传说

    商战之双鱼传说

    男主人事业有成,可三十岁仍然未婚,只因十年前偶遇一女子,从此难忘终生。当他站在纳斯达克敲响上市钟声时,意外被电流击中。醒来,发现自己回到了十年前,与女神邂逅的那一天……-----------------本书剧情绝无拖沓,您给我一个点击,我还您一个精彩!
  • 鱼和鼠

    鱼和鼠

    。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 宫心醉

    宫心醉

    原以为青梅竹马,倾心相助会换来你的全心对待,然而帝王之心到底深不可测,你许我的一世爱恋,到头来竟是心死成殇。凤凰涅槃,再次归来,纳兰冉儿已经不再是那个因为爱情盲目信任的傻子。一切恩怨情仇不知如何演绎,只知道,最后的最后,这天下有一皇有一后,情动天下,被天下人广为传颂。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 追杀作者

    追杀作者

    一个不把小说角色当人,不停虐主的逗逼作者,一本失去控制,自己完成的小说。当作者以角色的身份进入小说中……他死定了!
  • 冰瞳少年

    冰瞳少年

    他只是一个普通的十六岁少年,本应该和同龄人过着同样的平凡的生活。然而,却因为神秘的美女转学生改变了命运。身体的变化,封印的破除,前世记忆的复苏,究竟意味着什么。魔王复苏世界将重入轮回,命运转折,王者即将归来!------汝乃王者中的王者,不被任何人支配。即使神明也是如此,挡我开后宫者,遇神弑神!!!求评论,求推荐票。
  • 一不小心嫁了总裁

    一不小心嫁了总裁

    “你的学费,你母亲的医药费,我都包了,我对你只有一个要求——和我结婚!”在她最困难的时候,全江滨市最有钱有权身价上亿的男人出现在她面前,递给她一枚戒指。结婚三年,他从不碰她,却给了她全市女人都羡慕的浪漫温情。生理期时给她喝红糖水,商场试衣给她最贵最新款!还有每月一打的天价生活费!直到——那个和她长得一模一样的高贵女人出现,赵瞳心才如梦初醒!她不过只是个冒牌货!可是为什么,在她下定决心想要离开之际,他霸道的把她扣在怀中,黯哑低声,“抱歉,我靳正庭这辈子永远都不会放开我最心爱的女人,如果你要走,带我一起!”她,“……”
  • 给你的工作挠挠痒

    给你的工作挠挠痒

    很多身在职场中的人都有这样或那样的困扰,种种困扰成了工作之痒,让人身心备受煎熬。本书从实际出发,告诉读者如何解决工作中的种种困扰、怎样凸现工作价值、怎样搞好人际关系、如何提高工作效率等,旨在帮助读者从根本上解决工作之痒,在职场中如鱼得水。
  • 欢喜冤家

    欢喜冤家

    平凡的我,相亲场上的败将,再一次无意中邂逅了蓝氏姐妹,结束了我的相亲生涯,迈入婚姻殿堂。我们之间的故事也就从此开始上演。本故事轻松幽默,让你在看每章故事都很开心。
  • 仙道之怒

    仙道之怒

    修道,修道,在发现仙道恐怖大秘密的时候,已经站在大陆巅峰的宁天表示不懂,他知道,千年来,杀过的人,比见过的人还要多!