登陆注册
20267500000036

第36章 CHAPTER XIV(1)

THE NIGHT OF THREE HUNDRED AND FIFTY-FOUR HOURS AND A HALFAt the moment when this phenomenon took place so rapidly, the projectile was skirting the moon's north pole at less than twenty-five miles distance. Some seconds had sufficed to plunge it into the absolute darkness of space. The transition was so sudden, without shade, without gradation of light, without attenuation of the luminous waves, that the orb seemed to have been extinguished by a powerful blow.

"Melted, disappeared!" Michel Ardan exclaimed, aghast.

Indeed, there was neither reflection nor shadow. Nothing more was to be seen of that disc, formerly so dazzling. The darkness was complete. and rendered even more so by the rays from the stars.

It was "that blackness" in which the lunar nights are insteeped, which last three hundred and fifty-four hours and a half at each point of the disc, a long night resulting from the equality of the translatory and rotary movements of the moon. The projectile, immerged in the conical shadow of the satellite, experienced the action of the solar rays no more than any of its invisible points.

In the interior, the obscurity was complete. They could not see each other. Hence the necessity of dispelling the darkness.

However desirous Barbicane might be to husband the gas, the reserve of which was small, he was obliged to ask from it a fictitious light, an expensive brilliancy which the sun then refused.

"Devil take the radiant orb!" exclaimed Michel Ardan, "which forces us to expend gas, instead of giving us his rays gratuitously.""Do not let us accuse the sun," said Nicholl, "it is not his fault, but that of the moon, which has come and placed herself like a screen between us and it.""It is the sun!" continued Michel.

"It is the moon!" retorted Nicholl.

An idle dispute, which Barbicane put an end to by saying:

"My friends, it is neither the fault of the sun nor of the moon;it is the fault of the _projectile_, which, instead of rigidly following its course, has awkwardly missed it. To be more just, it is the fault of that unfortunate meteor which has so deplorably altered our first direction.""Well," replied Michel Ardan, "as the matter is settled, let us have breakfast. After a whole night of watching it is fair to build ourselves up a little."This proposal meeting with no contradiction, Michel prepared the repast in a few minutes. But they ate for eating's sake, they drank without toasts, without hurrahs. The bold travelers being borne away into gloomy space, without their accustomed _cortege_ of rays, felt a vague uneasiness in their hearts.

The "strange" shadow so dear to Victor Hugo's pen bound them on all sides. But they talked over the interminable night of three hundred and fifty-four hours and a half, nearly fifteen days, which the law of physics has imposed on the inhabitants of the moon.

Barbicane gave his friends some explanation of the causes and the consequences of this curious phenomenon.

"Curious indeed," said they; "for, if each hemisphere of the moon is deprived of solar light for fifteen days, that above which we now float does not even enjoy during its long night any view of the earth so beautifully lit up. In a word she has no moon (applying this designation to our globe) but on one side of her disc. Now if this were the case with the earth-- if, for example, Europe never saw the moon, and she was only visible at the antipodes, imagine to yourself the astonishment of a European on arriving in Australia.""They would make the voyage for nothing but to see the moon!"replied Michel.

"Very well!" continued Barbicane, "that astonishment is reserved for the Selenites who inhabit the face of the moon opposite to the earth, a face which is ever invisible to our countrymen of the terrestrial globe.""And which we should have seen," added Nicholl, "if we had arrived here when the moon was new, that is to say fifteen days later.""I will add, to make amends," continued Barbicane, "that the inhabitants of the visible face are singularly favored by nature, to the detriment of their brethren on the invisible face.

The latter, as you see, have dark nights of 354 hours, without one single ray to break the darkness. The other, on the contrary, when the sun which has given its light for fifteen days sinks below the horizon, see a splendid orb rise on the opposite horizon.

It is the earth, which is thirteen times greater than the diminutive moon that we know-- the earth which developes itself at a diameter of two degrees, and which sheds a light thirteen times greater than that qualified by atmospheric strata-- the earth which only disappears at the moment when the sun reappears in its turn!""Nicely worded!" said Michel, "slightly academical perhaps.""It follows, then," continued Barbicane, without knitting his brows, "that the visible face of the disc must be very agreeable to inhabit, since it always looks on either the sun when the moon is full, or on the earth when the moon is new.""But," said Nicholl, "that advantage must be well compensated by the insupportable heat which the light brings with it.""The inconvenience, in that respect, is the same for the two faces, for the earth's light is evidently deprived of heat.

But the invisible face is still more searched by the heat than the visible face. I say that for _you_, Nicholl, because Michel will probably not understand.""Thank you," said Michel.

"Indeed," continued Barbicane, "when the invisible face receives at the same time light and heat from the sun, it is because the moon is new; that is to say, she is situated between the sun and the earth. It follows, then, considering the position which she occupies in opposition when full, that she is nearer to the sun by twice her distance from the earth; and that distance may be estimated at the two-hundredth part of that which separates the sun from the earth, or in round numbers 400,000 miles. So that invisible face is so much nearer to the sun when she receives its rays.""Quite right," replied Nicholl.

同类推荐
热门推荐
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 天尽问仙

    天尽问仙

    天路不知尽头,万古不见仙踪。九州每至一个大世,便有一场劫难,而每个劫难背后,都只为了一个目的--成仙。身世离奇的李天璟误入九州,从此是鱼跃龙门,还是泯然众人?是登峰成仙,亦或难见仙途?
  • Joe Wilson and His Mates

    Joe Wilson and His Mates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全能进化系统

    全能进化系统

    汪凡意外吞噬自小佩戴的一颗古代水晶,获得了来自上宇宙科技位面的全能进化系统。当汪凡觉得自己已经一只脚踏入世界巅峰的时候,他这才发现,原来真正的挑战来自他处······
  • 居家常识一本通

    居家常识一本通

    日常生活中,许多人没有养成健康科学的生活方式,他们沉迷于不良的习惯中,随时随地犯各种各样的错误,轻者将自己的生活变成一团乱麻,重者危及自己的健康和生命。《居家常识一本通(图文百科家藏馆)》囊括了现代家庭生活中医、用、吃、穿等各方面常识,对人们最关心同时又最容易忽视的近2000个生活细节,分门别类地作了详尽、科学、完备的介绍,对一些模棱两可的问题,更是给予了精确的答案!
  • 真龙虎九仙经

    真龙虎九仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家里有妖怪

    家里有妖怪

    租个房子都能遇到变态妖怪,谁能告诉我妖怪不是吸人精气而是色情狂的吗?洗澡被偷看,做饭也会被非礼,晚上睡觉还要十道门锁防止他偷偷爬上她的床,做保姆做到这种份上我也是醉了。但是别忘了他是谁,区区十道锁能挡住他吗?他可是妖怪。俗话说人妖有别,拥有前两世没有结果的因缘,这一世他们能否有一个结果??
  • 遗迹之回忆录

    遗迹之回忆录

    奇怪的符号,奇异的现象,细微的痕迹,细节的判断…犹如福尔摩斯的推断。诡异的笑容,残忍的手段,帅气的动作,鬼魅的身手——引你走入探案深处……
  • 丑女夏馨

    丑女夏馨

    她,24岁的夏馨。一个没有亲人的孤儿,丑陋的容貌,自卑的心理。墓碑前的女人拖着柔弱的身躯坐到墓碑旁边,看着墓碑上那笑的灿烂的人儿。她的心痛的无法呼吸。“馨,你说过会陪在我的身边的呢?你会照顾我和奶奶的呢?现在奶奶也走了。连你也要离开我吗?你要我一个人怎么生活?馨。你放心,一切都是因为欧景和那个女人。我不会放过他们的。不管用什么方法,我都不会放过他们的。”关子悦就像是在和夏馨面对面的在聊天可是看着墓碑上的照片之后她知道那个把她当做亲人的人永远不在了。那双漂亮的眼睛里多了一抹恨意。就在关子悦为了夏馨牺牲自己在报仇的时候那个应该躺在墓地里的女人出现了。
  • 雪倾天下

    雪倾天下

    可笑,我龙景雪自认不笨,居然栽在被暗算上面。。。。。。。。。本文讲述一个强者之魂进入一个弱者之躯,一个是一方霸主,时而冷漠又有点二,当她成为为了吸引亲人注意,把装酷当饭吃,不惜以极端的方式吸引他们目光的一个孤僻女孩时又会发生什么事?