登陆注册
20268200000073

第73章

She made no answer, and in a moment she beckoned to her maid.

"What have I to do to-day?" she asked.

Assunta meditated."Eh, it 's a very busy day! Fortunately I have a better memory than the signorina," she said, turning to Rowland.

She began to count on her fingers."We have to go to the Pie di Marmo to see about those laces that were sent to be washed.You said also that you wished to say three sharp words to the Buonvicini about your pink dress.

You want some moss-rosebuds for to-night, and you won't get them for nothing!

You dine at the Austrian Embassy, and that Frenchman is to powder your hair.

You 're to come home in time to receive, for the signora gives a dance.

And so away, away till morning!"

"Ah, yes, the moss-roses!" Christina murmured, caressingly.

"I must have a quantity--at least a hundred.Nothing but buds, eh?

You must sew them in a kind of immense apron, down the front of my dress.

Packed tight together, eh? It will be delightfully barbarous.

And then twenty more or so for my hair.They go very well with powder; don't you think so?" And she turned to Rowland.

"I am going en Pompadour."

"Going where?"

"To the Spanish Embassy, or whatever it is.""All down the front, signorina? Dio buono! You must give me time!"Assunta cried.

"Yes, we'll go!" And she left her place.She walked slowly to the door of the church, looking at the pavement, and Rowland could not guess whether she was thinking of her apron of moss-rosebuds or of her opportunity for moral sublimity.

Before reaching the door she turned away and stood gazing at an old picture, indistinguishable with blackness, over an altar.

At last they passed out into the court.Glancing at her in the open air, Rowland was startled; he imagined he saw the traces of hastily suppressed tears.They had lost time, she said, and they must hurry; she sent Assunta to look for a fiacre.

She remained silent a while, scratching the ground with the point of her parasol, and then at last, looking up, she thanked Rowland for his confidence in her "reasonableness.""It 's really very comfortable to be asked, to be expected, to do something good, after all the horrid things one has been used to doing--instructed, commanded, forced to do!

I 'll think over what you have said to me." In that deserted quarter fiacres are rare, and there was some delay in Assunta's procuring one.Christina talked of the church, of the picturesque old court, of that strange, decaying corner of Rome.Rowland was perplexed; he was ill at ease.

At last the fiacre arrived, but she waited a moment longer.

"So, decidedly," she suddenly asked, "I can only harm him?""You make me feel very brutal," said Rowland.

"And he is such a fine fellow that it would be really a great pity, eh?""I shall praise him no more," Rowland said.

She turned away quickly, but she lingered still.

"Do you remember promising me, soon after we first met, that at the end of six months you would tell me definitely what you thought of me?""It was a foolish promise."

"You gave it.Bear it in mind.I will think of what you have said to me.Farewell." She stepped into the carriage, and it rolled away.

Rowland stood for some minutes, looking after it, and then went his way with a sigh.If this expressed general mistrust, he ought, three days afterward, to have been reassured.

He received by the post a note containing these words:--"I have done it.Begin and respect me!

--C.L."

To be perfectly satisfactory, indeed, the note required a commentary.

He called that evening upon Roderick, and found one in the information offered him at the door, by the old serving-woman--the startling information that the signorino had gone to Naples.

同类推荐
  • 春冰室野乘

    春冰室野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奉和圣制庆玄元皇帝

    奉和圣制庆玄元皇帝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卢至长者因缘经

    卢至长者因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱枫林集

    朱枫林集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南岳小录

    南岳小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抓住小恶魔

    抓住小恶魔

    四年前的一场“糖麻丫”告白事故,让她发愤成为了十项全能的无敌美少女,隔三差五就有男生来找她告白,就当她要一雪前耻时,那个“罪魁祸首”竟然带来了一堆糖麻丫,他是故意的吗…….谁说王子一定要被原谅?如果邪恶王子的对象不是仙度瑞拉和白雪公主,而是被扭曲的黑天鹅呢?
  • 逆天废物少爷

    逆天废物少爷

    别看老夫是个废物,待老夫冲破封印,定搅的你不得安生(推荐票拿来)
  • 铁血关东山

    铁血关东山

    本书以大量史料为依据,描写了本书主人公虎娃在逃过日本军国主义在中国实行杀光、烧光、抢光三光政策的起始惨案----辽宁抚顺平顶山惨案的大规模血腥屠杀后,在爷爷奶奶的帮助下,苦练杀敌本领,铁血复仇,直至在加入东北抗联后,亲手斩杀制造平顶山惨案的川上靖一等5名元凶,并成长为一名我军优秀的指挥员。书中讴歌了中俄、中日人民的友谊,披露了东北抗联多种鲜为人知的真实歼敌手段和战例。故事内容新颖,情节生动,酣畅淋漓,含有亲情、友情、爱情、反战、猎杀、特战、自然灾害歼敌、凶猛动物歼敌、日军和汉奸队伍的内部矛盾和中国东北民俗、狩猎、滑雪、游泳、垂钓等多种元素。
  • 叛仙之战

    叛仙之战

    只有仙才是这个世上最善良的么?凡是被灌上了“魔”的名字,都是这世上最十恶不赦的吗?若是仙没有人们想象中的那么好。。。魔也会为了一片落叶而感伤。。。一切是否会不一样呢?
  • 杀手狂妻逆天下

    杀手狂妻逆天下

    惹我?笑话,来自21世纪的顶级杀手穿越,瞬间变成杀人不眨眼的恶魔,却屡屡对他。。。。。。
  • 猎头教你赢天下

    猎头教你赢天下

    你可能只是不知道该怎样去改变,怎样去规划职业未来。这都没有关系,只要你内心有这个愿望,本书就可以帮到你!从书中你可以找到那个积极的自我、那些可以帮你达成目标的行之有效的方法、那些职业生涯中可能遇到的陷阱和弯路……
  • 臻灵,争霸

    臻灵,争霸

    一匹死马的到来,打乱了一座村庄的宁静,世外桃源一天时间化为人间地狱。死的无辜,生的无助,冥冥中命运之轮翻滚着这个村国的生灭。灭,像飞灰,生,似星火,苏小照,这位山村少年。一个无意被卷入一场大国杀戮,幸存下来的无辜者,一位被灵珠寄生,得到了世上修灵者们梦寐以求的奇珍。奇怪的事接二连三的到来,他自己都不知道,自己是一位天才的武灵人,报仇,救世,他都不屑!
  • 都市猎妖人

    都市猎妖人

    能够死而复生的人。背着棺材一直前进的巨兽。不小心迷失在人间的老神仙。还有那营口坠落的巨龙。一切的一切,尽在都市猎妖人。
  • 暗香星如雨

    暗香星如雨

    芳草年年惹恨幽。想前事悠悠。伤春伤别几时休。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏,东风也放花千树,更吹落心如雨。一位少年幼时遭受灭门之灾,几年后,少年才思敏捷,机智过人,如何从中详解出当年的灭门惨案,并从中一一找出凶手。此人不但生性风流,而且情义无双。不但拥有不少的好颜知己,而且与之结交的兄弟从默默无闻摇身一变成为响当当的厉害人物。本书讲述了主人公成为成为一代武林大侠,江湖上的快意恩仇,以及名扬天下的英雄人物人性隐藏的黑暗,与无名之辈的光明形成强烈对比。江湖怨,恩怨情仇有谁能言;红尘事,是是非有谁能辨。
  • 稷下夫子

    稷下夫子

    战国中期,庄周于楚越探访古风而还,一尾小鱼于汉水悠游而上。