登陆注册
20269100000088

第88章

coquettish cap the face of a monkey of extreme ugliness, on which a flat nose, fleshless as that of Death, is separated by a strong hairy line from a mouth filled with false teeth, whence issue sounds like the confused clacking of hunting-horns, you will have some difficulty in understanding why the leading society of Soulanges (all the town, in fact) thought this quasi-queen a beauty,--unless, indeed, you remember the succinct statement recently made "ex professo," by one of the cleverest women of our time, on the art of making her sex beautiful by surrounding accessories.

As to accessories, in the first place, Madame Soudry was surrounded by the magnificent gifts accumulated by her late mistress, which the ex-

Benedictine called "fructus belli." Then she made the most of her ugliness by exaggerating it, and by assuming that indescribable air and manner which belongs only to Parisian women, the secret of which is known even to the most vulgar among them,--who are always more or less mimics.She laced tight, wore an enormous bustle, also diamond earrings, and her fingers were covered with rings.At the top of her corsage, between two mounds of flesh well plastered with pearl-white, shone a beetle made of topaz with a diamond head, the gift of dear mistress,--a jewel renowned throughout the department.Like the late dear mistress, she wore short sleeves and bare arms, and flirted an ivory fan, painted by Boucher with two little rose-diamonds in the handle.

When she went out Madame Soudry carried a parasol of the true eighteenth-century style; that is to say, a tall cane at the end of which opened a green sun-shade with a green fringe.When she walked about the terrace a stranger on the high-road, seeing her from afar, might have thought her one of Watteau's dames.

In her salon, hung with red damask, with curtains of the same lined with silk, a fire on the hearth, a mantel-shelf adorned with bibelots of the good time of Louis XV., and bearing candelabra in the form of lilies upheld by Cupids--in this salon, filled with furniture in gilded wood of the "pied de biche" pattern, it is not impossible to understand why the people of Soulanges called the mistress of the house, "The beautiful Madame Soulanges." The mansion had actually become the civic pride of this capital of a canton.

If the leading society of the little town believed in its queen, the queen as surely believed in herself.By a phenomenon not in the least rare, which the vanity of mothers and authors carries on at all moments under our very eyes in behalf of their literary works or their marriageable daughters, the late Mademoiselle Cochet was, at the end of seven years, so completely buried under Madame Soudry, the mayoress, that she not only did not remember her past, but she actually believed herself a well-bred woman.She had studied the airs and graces, the dulcet tones, the gestures, the ways of her mistress, so long that when she found herself in the midst of an opulence of her own she was able to practice the natural insolence of it.She knew her eighteenth century, and the tales of its great lords and all their belongings, by heart.This back-stairs erudition gave to her conversation a flavor of "oeil-de-boeuf"; her soubrette gossip passed muster for courtly wit.Morally, the mayoress was, if you wish to say so, tinsel; but to savages paste diamonds are as good as real ones.

The woman found herself courted and worshipped by the society in which she lived, just as her mistress had been worshipped in former days.

She gave weekly dinners, with coffee and liqueurs to those who came in after the dessert.No female head could have resisted the exhilarating force of such continual adulation.In winter the warm salon, always well-lighted with wax candles, was well-filled with the richest people of Soulanges, who paid for the good liqueurs and the fine wines which came from dear mistress's cellars, with flatteries to their hostess.

These visitors and their wives had a life-interest, as it were, in this luxury; which was to them a saving of lights and fuel.Thus it came to pass that in a circuit of fifteen miles and even as far as Ville-aux-Fayes, every voice was ready to declare: "Madame Soudry does the honors admirably.She keeps open house; every one enjoys her salon; she knows how to carry herself and her fortune; she always says the witty thing, she makes you laugh.And what splendid silver! There is not another house like it short of Paris--"

The silver had been given to Mademoiselle Laguerre by Bouret.It was a magnificent service made by the famous Germain, and Madame Soudry had literally stolen it.At Mademoiselle Laguerre's death she merely took it into her own room, and the heirs, who knew nothing of the value of their inheritance, never claimed it.

For some time past the twelve or fifteen personages who composed the leading society of Soulanges spoke of Madame Soudry as the INTIMATE

FRIEND of Mademoiselle Laguerre, recoiling at the term "waiting-

woman," and making believe that she had sacrificed herself to the singer as her friend and companion.

Strange yet true! all these illusions became realities, and spread even to the actual regions of the heart; Madame Soudry reigned supreme, in a way, over her husband.

The gendarme, required to love a woman ten years older than himself who kept the management of her fortune in her own hands, behaved to her in the spirit of the ideas she had ended by adopting about her beauty.But sometimes, when persons envied him or talked to him of his happiness, he wished they were in his place, for, to hide his peccadilloes, he was forced to take as many precautions as the husband of a young and adoring wife; and it was not until very recently that he had been able to introduce into the family a pretty servant-girl.

同类推荐
  • 东巡记

    东巡记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治期篇

    治期篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离俗览

    离俗览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天王太子辟罗经

    天王太子辟罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒捷诀

    伤寒捷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天际袅袅一盏灯

    天际袅袅一盏灯

    二十年前的一次神秘之旅,由盗墓者、风水师、阴阳家、茅山术士以及罕见身份的百度人,组成了一个强大的寻宝阵容。然而他们此行甚险,几乎全军覆没,最终只走出了寥寥数人,又皆数身残。二十年后的一次机缘巧合下,六枚神秘的残片接连频现,再次掀起一波寻宝浪潮。是什么让得无数之人如此痴狂?里面到底又是充满了多少的危险?他们能否在百度人的带领下安全的走出困境?迷雾重重,黑暗的面纱一层层被揭开,最终的结局又会是什么?且看百度人这个不为人知的神秘职业,如何书写一段独属于他们的历史篇章。天际袅袅一盏灯:百度人
  • 交代

    交代

    一直以来,我都在思考着自己到底为什么而活着这个问题。而今,我的思考终于有了结果。我认为活着就是为了能够给那些已经离自己远去的岁月一个交代。时间的车轮是永不停止的。明天相对于今天来说是未来,而相对于后天来说就是过去。无论我们是否愿意,岁月的足迹总是从我们身边无情地走过。但“交代”并非易事,它蕴含着对历史的负责,对已逝岁月的告慰。如果人们只是一味地“行走在消逝中”,那么我们似乎就白来这个世界上走一遭。在生与死的这个过程中,不管我们自己是否意识到,我们每个人都在完成着对历史的交代。说得更具体一些,就是对自己生命的交代。成长的过程,也就是一个不断交代的过程。
  • 梦醒黄粱

    梦醒黄粱

    踽踽千年,一梦醒黄粱。叮铃惊醒三世沉迷,回身不过灯影绰绰。情何以相轻哪等那轮回几回。情不论深浅幸不负这三生情缘。等你,三世,岂可忘这三百年?悠悠轮回,黄粱惊醒,你可负我三生等待?
  • 那个人死透了吗

    那个人死透了吗

    张明杀人了,他最好的朋友。当他将热乎乎的身体埋进土里的时候,却听到了一个熟悉的声音在耳边响起……
  • 神器之堕魔

    神器之堕魔

    他是神族后裔的唯一上神。整个神界都畏惧他的力量。然而,他无心去争夺什么。只因为他爱上了不该爱的魔,让他自己和他所爱的人遭受了神族的灭杀。他的魂魄流落到了人间,而她也开始了她长达千年的等待。命运的轮轴转动,他们踏上了救世的道路。然而命运能够让他们在一起吗?这长达千年的等待是否又换来了一场浩劫?到底什么是神?
  • 金色

    金色

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 人生路长慢慢走

    人生路长慢慢走

    七年前,他说“我喜欢你,在一起吧。”他说“可是我不喜欢你。”他说“没关系,我喜欢你就够了”他说“你竟然做出这种事”他说“是又怎样。”他说“你赶紧滚,我不想再看见你。”七年后,他说“在一起吧。”他说“你七年前就是这样说的,然你让我滚,现在让我回来了,对不起我滚远了。”他说“我知道七年前是我的不对,就不能再给我们之间一个机会吗?”他说,他没说话,只是静静的看着他然后说“如果你是我,你觉得我会给你吗?”一年后,他说“你脚疼不疼。”他说“说实话,疼。”他说“活该。”小声嘟囔“笑得真傻!”他说“疼也值了。”
  • 孤独无声

    孤独无声

    当真正得到了所谓的富贵荣华,才知道,失去的远远不止这些……
  • 豪门通缉令:帝少强宠妻

    豪门通缉令:帝少强宠妻

    一场婚礼把他们绑在了一起,他恨她,却偏偏把她宠得无法无天。三年的婚姻她早已沦陷,却不曾想到头来这只是一场骗局……“少爷,少奶奶把您送的戒指扔了……”“再买新的给她送去。”容少爷不为所动,不就是戒指吗?她想扔就扔!“少爷,少奶奶打伤了表小姐……”“她高兴就行。”“少爷,少奶奶…逃了……”“…追!”有人说,许艺笙是容锦的劫。他淡笑,许艺笙是他的命啊。
  • 狂武斗天

    狂武斗天

    “现在正式废除凡家第四十八代家族继承人,凡天!”大长老的声音犹如雷声一般,充斥着整个大堂。大长老的话音一落,大堂中家族所有人的目光都齐唰唰的落在人群中一个身穿黑丝衣衫,眉清目秀,薄唇挺鼻的少年身上。目光里面包含了无奈、同情、讥讽、遗憾之意!