登陆注册
20269200000038

第38章 SIX The Head of Caesar(6)

"That is true again," said Father Brown, nodding.

"And now, take it from the start. It lies between few people, but at least three. You want one person for suicide; two people for murder; but at least three people for blackmail" "Why?" asked the priest softly.

"Well, obviously," cried his friend, "there must be one to be exposed; one to threaten exposure; and one at least whom exposure would horrify."

After a long ruminant pause, the priest said: "You miss a logical step.

Three persons are needed as ideas. Only two are needed as agents."

"What can you mean?" asked the other.

"Why shouldn't a blackmailer," asked Brown, in a low voice, "threaten his victim with himself? Suppose a wife became a rigid teetotaller in order to frighten her husband into concealing his pub-frequenting, and then wrote him blackmailing letters in another hand, threatening to tell his wife! Why shouldn't it work?

Suppose a father forbade a son to gamble and then, following him in a good disguise, threatened the boy with his own sham paternal strictness! Suppose--but, here we are, my friend."

"My God!" cried Flambeau; "you don't mean--"

An active figure ran down the steps of the house and showed under the golden lamplight the unmistakable head that resembled the Roman coin. "Miss Carstairs," said Hawker without ceremony, "wouldn't go in till you came."

"Well," observed Brown confidently, "don't you think it's the best thing she can do to stop outside--with you to look after her?

You see, I rather guess you have guessed it all yourself."

"Yes," said the young man, in an undertone, "I guessed on the sands and now I know; that was why I let him fall soft."

Taking a latchkey from the girl and the coin from Hawker, Flambeau let himself and his friend into the empty house and passed into the outer parlour. It was empty of all occupants but one.

The man whom Father Brown had seen pass the tavern was standing against the wall as if at bay; unchanged, save that he had taken off his black coat and was wearing a brown dressing-gown.

"We have come," said Father Brown politely, "to give back this coin to its owner." And he handed it to the man with the nose.

Flambeau's eyes rolled. "Is this man a coin-collector?" he asked.

"This man is Mr Arthur Carstairs," said the priest positively, "and he is a coin-collector of a somewhat singular kind."

The man changed colour so horribly that the crooked nose stood out on his face like a separate and comic thing. He spoke, nevertheless, with a sort of despairing dignity. "You shall see, then," he said, "that I have not lost all the family qualities."

And he turned suddenly and strode into an inner room, slamming the door.

"Stop him!" shouted Father Brown, bounding and half falling over a chair; and, after a wrench or two, Flambeau had the door open.

But it was too late. In dead silence Flambeau strode across and telephoned for doctor and police.

An empty medicine bottle lay on the floor. Across the table the body of the man in the brown dressing-gown lay amid his burst and gaping brown-paper parcels; out of which poured and rolled, not Roman, but very modern English coins.

The priest held up the bronze head of Caesar. "This," he said, "was all that was left of the Carstairs Collection."

After a silence he went on, with more than common gentleness:

"It was a cruel will his wicked father made, and you see he did resent it a little. He hated the Roman money he had, and grew fonder of the real money denied him. He not only sold the Collection bit by bit, but sank bit by bit to the basest ways of making money-- even to blackmailing his own family in a disguise. He blackmailed his brother from Australia for his little forgotten crime (that is why he took the cab to Wagga Wagga in Putney), he blackmailed his sister for the theft he alone could have noticed. And that, by the way, is why she had that supernatural guess when he was away on the sand-dunes.

Mere figure and gait, however distant, are more likely to remind us of somebody than a well-made-up face quite close."

There was another silence. "Well," growled the detective, "and so this great numismatist and coin-collector was nothing but a vulgar miser."

"Is there so great a difference?" asked Father Brown, in the same strange, indulgent tone. "What is there wrong about a miser that is not often as wrong about a collector? What is wrong, except... thou shalt not make to thyself any graven image; thou shalt not bow down to them nor serve them, for I...but we must go and see how the poor young people are getting on."

"I think," said Flambeau, "that in spite of everything, they are probably getting on very well."

同类推荐
  • 神农本草经

    神农本草经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙瑞观禹穴阳明洞天图经

    龙瑞观禹穴阳明洞天图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏书十约

    藏书十约

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 将材

    将材

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平石如砥禅师语录

    平石如砥禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不要让我的眼泪落空

    不要让我的眼泪落空

    只是一次的转校,并伴随着人生路途上的亲情、友情、爱情接连发上。惨不忍睹的友情竟是一场游戏,爱情是可笑的傀儡戏,亲情只是身后的一面靓丽背景......“听说,我也那个死去的女孩有三分相似,对吗?”他爱的不过是这个相似的外壳,如果我把容貌毁了,你还会爱我吗?蓝珂冷笑,想想爱了这么长时间的人却把自己当作了一具替身。锋利的匕首玩弄在手中,照射着自己的右半脸,多想看看毁了这具皮囊,他会是怎样的表情......曾经以为我快要赢了,可到最后我只是帮别人做了嫁衣......我自认为把所有人都玩在手心里,可到最后是别人在看戏,原来他早就知道了,我还装疯卖傻的自导自演......“愿望之星——萤火虫,我不贪心,许的愿望不多,我只想回到从前,让时间倒流,让爸爸回来,让小雨回来,让王璇回来,让病床上的...”
  • 唐宋八大家(第八卷)

    唐宋八大家(第八卷)

    韩柳三苏王曾欧阳是唐宋时期八大散文作家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的苏轼、苏洵、苏辙 (苏轼,苏洵,苏辙父子三人称为三苏)、欧阳修、王安石、曾巩。明初将韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、 欧阳修、王安石、曾巩八个作家的散文作品编选在一起刊行的《八先生文集》,后唐顺之在《文编》一书中也选录了这八个唐宋作家的作品。明朝中叶古文家茅坤在前基础上加以整理和编选,取名《八大家文钞》,共160卷。“唐宋八大家”从此得名。给予后人深远的影响。
  • 琉璃斋

    琉璃斋

    琉璃斋,存在于三界之中,却改写天道,一系列你听过或没有听过的奇谈,在这里你都将重新倾听,每一个故事可能都会打破你的认知,不要惊讶,在这里每个人都将会找到那些不存在于书中的故事。
  • 梦圆江河

    梦圆江河

    本书为作者黄河、长江等众多水域的游记散文。分别包括:峡江情、难舍三峡一江水、路、“海”之恋等等。
  • 封天武帝

    封天武帝

    诸天世界,万族林立,圣地天骄,争雄逐霸!少年杨铭自荒岭而出,登天路,踏歌行,走向那光怪陆离,神秘无尽,缤纷浩瀚的修炼之途;天若不公,我便诛天,神若不敬,我便屠神!万界英杰,至尊难觅,大劫沉浮,武帝封天!
  • 爱若雨过晴天

    爱若雨过晴天

    四位人间极品遇上四位酷帅美男会擦出什么样的火花?Comeon我们一起探究
  • 大叔不可以

    大叔不可以

    这是一场势均力敌的爱情较量,奈何:大叔,您老了点。卜烨:昨晚你不满意?柏蓝沁一直不明白,为什么他的心里住着另一个女人,却把她宠上天。卜烨说:过去已经微不足道,你只需要幸福。但为何前女友担心他,他对她更好?为何前女友不高兴了,他来求她去哄?为何前女友受伤了,他来带着她去当二十四孝保姆?柏蓝沁忍无可忍:你这是逼我爱上她吗?卜烨脸黑了:柏蓝沁,我把你捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了,宠你宠到狗的脾气都比我大,你还有哪里不舒服,我改!有种爱,叫宠你没道理。--情节虚构,请勿模仿
  • 选择给了你

    选择给了你

    爱情是每个人都想起经历的一次“冒险”!但是殊不知里面会有那么多的泪水与折磨!细细品味,你会发觉,不要太任性,不要把什么都看的那么重要,该放就放,那时会海阔天空!一己之私到最后收益的是谁?受到伤害的又是谁?到底这样的选择对不对?选择给了你,就看你自己的把握!
  • 重生之钓金龟攻略

    重生之钓金龟攻略

    林夕一直致力于钓金龟的伟大事业,直到临死前一刻才明白,不是自己命不好,而是身边的腹黑闺蜜太恶毒。重生归来,她誓要防火防盗防闺蜜,将钓金龟的事业进行到底,重新找回傲骄老公,成长为娱乐圈国民女神。但事与愿违,这一世似乎有些不一样了。林夕说:那个长得还挺好看的无业游民,你离我远点,就算脑袋中枪一百次我也不会看上你。(治愈系重生文,呆萌型、腹黑型、阳光型、竹马型多款金龟,总有一款适合你。)
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。