登陆注册
20269500000129

第129章

"Curious! I call it sinful--positively wicked," said the old gentleman wrathfully."Just fancy two hundred thousand dollars hanging on the accident of finding a parchment in such a place as that.""How did you happen to find it?" asked Gerald."I should never have thought of looking for it there.""No; nor any other sane man," sputtered the lawyer, irritated, as he recalled the anxiety the missing deed had caused him."It was found by accident, I tell you.Some blundering, awkward, heaven-guided servant knocked the picture down and broke the frame.The Madonna was removed, and the missing paper came to light.""And that was the turning-point of the case.Very interesting indeed," said Gerald, who saw in the working out of this legal romance a bit of detective writing such as his soul loved."Isuppose they'll have sense enough to put it in a safer place next time?""I will, you may bet your life.I've taken charge of all the family documents; and if they get away from me, they'll do something that nothing's ever done before;" and the old lawyer chuckled with renewed satisfaction as he pointed to the massive safe in a corner of the office.

"So the deed is there, is it?" asked Gerald, following Mr.Hall's eyes.

"Yes, it's there.A curious old document too; one of the oldest grants I have ever come across.Would you like to see it?" and the lawyer rose and opened the safe.

It was a curious old document drawn up in curious old Spanish, on an old discolored piece of parchment.The body of the instrument was unintelligible to Ffrench, but down in one corner was something that riveted his attention in a moment and seemed to make his heart stand still.

There was a signature in old-fashioned angular handwriting, Rodriguez Costello y Ugarte, and opposite to it a large, spreading seal.The impression showed a knight's head and shoulders in full armor, below it the motto, Nemo me impune lacessit, and a shield of arms, party per fess, azure below, argent above, counter-vair on the argent.Point for point the identical blazonry which Ffrench had received from the Heralds' College in England--the shield that he had first seen embroidered on the dead girl's handkerchief at Drim.

"What's the matter with you? Didn't you ever see an old Spanish deed before, or has it any of the properties of Medusa's head?"inquired Mr.Hall, noticing Gerald's start of amazement and intent scrutiny of the seal.

"I've seen these arms before," said the young man slowly."But the name--" He placed his finger on the signature."Of course, I knew Vincenza's name must be different from his half-sister's; but is that hers?""Ugarte? Yes," said the lawyer, glancing at the parchment.

"I mean the whole name," and Gerald pointed again.

"Costello!" Mr.Hall gave the word its Spanish pronunciation, "Costelyo," and it sounded strange and foreign in the young man's ears."Costello, yes, I suppose so; but I don't try to keep track of more of these Spaniards' titles than is absolutely necessary.""But Costello is an Irish name," said Gerald.

"Is it? You ought to know.Well Costelyo is Spanish; and now, my dear boy, I must positively turn you out."Gerald went straight home without returning to the office.

He unlocked his desk, and took from it the two results of his first essay in detective craft.Silently he laid them side by side and scrutinized each closely in turn.The pale, set face of the beautiful dead, as reproduced by the photographer's art, told him nothing.He strove to trace some resemblance, to awaken some memory, by long gazing at the passionless features, but it was in vain.Then he turned to the illuminated shield.Every line was familiar to him, and a glance sufficed.It was identical in all respects with the arms on the seal.Of this he had been already convinced, and his recollection had not betrayed him.Then he placed the two--the piteous photograph and the proud blazonry--in his pocket-book, and left the room.The same evening he took his place on the Sacramento train en route for Marysville.

When Gerald reached San Luis, the postoffice address of the Ugarte ranch, a disappointment awaited him.Evening was falling, and inquiry elicited the fact that Don Vincenza's residence was still twelve miles distant.Ffrench, after his drive of eighteen miles over the dusty road from Marysville, was little inclined to go further, so he put up his horse at a livery stable, resolved to make the best of such accommodations as San Luis afforded.

The face of the man who took the reins when Ffrench alighted seemed familiar.The young fellow looked closer at him, and it was evident the recognition was mutual, for the stableman accosted him by name, and in the broad, familiar dialect of western Leinster.

"May I niver ate another bit if it isn't Masther Gerald Ffrench!"he said."Well, well, well, but it's good for sore eyes to see ye.

Come out here, Steve, an' take the team.Jump down, Masther Gerald, an' stretch yer legs a bit.It's kilt ye are entirely."A swarthy little Mexican appeared, and led the tired horses into the stable.Then the young journalist took a good look at the man who seemed to know him so well, and endeavored, as the phrase goes, to "place him.""Ye don't mind me, yer honor, an' how wud ye? But I mind yersilf well.Sure it's often I've druv ye and Mr.Edward too.I used to wurruk for Mr.Ross of Mullinger.I was Denny the postboy--Denis Driscoll, yer honor; sure ye must know me?""Oh yes, to be sure--I remember," said Gerald, as recollection slowly dawned upon him."But who'd have thought of finding you in a place like this? I didn't even know you'd left Ross's stables.""Six or siven months ago, yer honor."

"And have you been here ever since? I hope you are doing well,"said Gerald.

同类推荐
热门推荐
  • 中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    “帝师”一词,最早出现在《史记·留侯世家》:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣”。很明确,“帝师”是指皇帝的老师。本书从记叙帝师生平事迹入手,再现了帝王之师对历代帝王的教育、指导和辅佐,同时揭示了帝师以其亦师亦臣的特殊身份,对帝王决策的各种正面、负面影响之谜。展现给读者一幅亦真亦幻的历史画卷,道出一些亘古不变的历史发展规律。
  • 会长大人扑倒傲娇千金

    会长大人扑倒傲娇千金

    “初见时,她并不知道他会和自己纠缠一生。”“唐心”,唐家千金,万般宠爱集于一身,意外进入光明学院,第一天就遇上了他,光明学院的“会长大人”,然而他们的故事就从这里开始。
  • 原子能的开发利用

    原子能的开发利用

    德谟克利特公元前5世纪,中国的墨翟曾提出过物质微粒说,他称物质的微粒为“端”,意思是不能再被分割的质点。但在战国时代,有一本著作《庄子·天下篇》中却提到了物质无限可分的思想:“一尺之槌,日取其半,万世不竭。”意思是说,一个短棍今天是一尺,明天取一半,余二分之一尺,后天取一半,余四分之一尺,以此类推,永远没有尽头。当然,这里并没有提出,也不可能提出用什么方法分割的问题。但在那个时代,我国古代学者就能用思辩的方法来这样提出问题,是难能可贵的。
  • 考试高手

    考试高手

    本书从心理、复习方案、考前准备方略、考试方略、选择题方略、非选择题方略、选志愿方略七个方面,介绍了考试高手的成功秘笈。
  • 异界超神

    异界超神

    陈凡无意穿越到异界成为官二代伊恩,但天生无法修炼的他受尽嘲讽。在外出追寻力量时,无意与500年前的穿越者罗塞王牵扯,卷进光明神殿阴谋之中。不管神界、地狱、深渊还是魔界,任我逍遥无人可挡。身前人类可爱萝莉捶腿,身后冷傲的精灵御姐揉肩,怀中美艳魔女喂葡萄。伊恩感叹,这NM才是生活啊。
  • 主宰武极

    主宰武极

    现实中失败的少年,穿越后成为小镇上一家势力的少主,一心想保护家人的他,因一次神秘奇遇,开始修真之路,当洒尽汗水,在敌人的追杀中,脚踏真龙,王者归来,成为武极大陆的最强者,主宰武极!
  • 重生之真理狂潮

    重生之真理狂潮

    沙克·奥尼尔:“保罗·皮尔斯就是真理!”一场意外使得一个球场失意的中国小子灵魂寄留在了还未创造传奇皮队的身体中,看他如何完成自己的前世遗憾,在这群地球最会打球的男人们中间证明自己,由此掀起一场前所未有的真理狂潮!(其他无需多说,向老兵致敬!)
  • 蓝色黎明

    蓝色黎明

    星空永远都是那么璀璨夺目,浩瀚无垠,神秘令人向往。渺小的人类在自己自大贪婪下,终于爆发了人类与机器人间的战争。在与人类自己创造的机械生命体大战后,人类死伤殆尽,伤亡惨重,人口锐减。大战十年,机器人主动停止攻击,在南极建立钢铁城市:泰坦。战后第九年,外星生命体出现在地球,是友是敌?走向灭族之路还是能侥幸生存下去?
  • 斗破后传

    斗破后传

    通道的那边是什么?斗帝还是颠峰强者么?萧炎过去又将发生什么样的事情呢?万年前斗气大陆上的强者究竟去了哪里?萧炎来到斗气大陆真的是偶然么?一切谜团,让我为您揭开!再续斗破之辉煌!
  • 梅子青时雨

    梅子青时雨

    二十世纪三十年代的上海正是风雨飘摇的时期,留洋回来的叶家二小姐叶冰清在一次偶然的事件里卷入了革命党和革命派的特务风波之中。一张告密信将原本欣赏和喜欢的老师秦时月推到了对手的阵营。从此,善恶混淆不明,是非常常颠倒。到底谁才是伙伴,谁又是敌人?叶冰清拿着唯一的救命稻草该如何找到真相?