登陆注册
20269500000013

第13章

"Don't trouble yourself about my groom," replied Stephane, beating down with his whip the foliage which obstructed his path."In the first place, he knows but little French; and it is useless to tell him in Russian that I despise him,--he would be none the worse for it.He is well lodged, well fed, and well clothed; what matters my scorn to him? And besides, let me tell you for your guidance, that my groom is not a groom, he is my jailer.I am a prisoner under constant surveillance; these woods constitute a yard, where I can walk but twice a week, and this excellent Ivan is my keeper.

Search his pockets and you will find a scourge."Gilbert turned to examine the groom, who answered his scrutinizing look by a jovial and intelligent smile.Ivan represented the type of the Russian serf in all his original beauty.He was small, but vigorous and robust; he had a fresh complexion, cheeks full and rosy, hair of a pale yellow, large soft eyes and a long chestnut beard, in which threads of silver already mingled.It was such a face as one often sees among the lower classes of Slavonians;indicating at once energy in action and placidity in repose.

When Gilbert had looked at him well, he said, "My dear sir, I do not believe in Ivan's scourge.""Ah! that is like you bookworms," exclaimed Stephane with an angry gesture."You receive all the monstrous nonsense which you find in your old books for Gospel truth, and without any hesitation, while the ordinary matters of life appear to you prodigious absurdities, which you refuse to believe.""Don't be angry.Ivan's scourge is not exactly an article of faith.One can fail to believe in it without being in danger of hell-fire.Besides, I am ready to recant my heresy; but I will confess to you that I find nothing ferocious or stern in the face of this honest servant.At all events, he is a jailer who does not keep his prisoners closely, and who sometimes gives them a relaxation beyond his orders; for the other day, it seems to me, you scoured the country without him, and really the use you make of your liberty--""The other day," interrupted Stephane, "I did a foolish thing.For the first time I amused myself by evading Ivan's vigilance.It was an effort that I longed to make, but it turned out badly for me.

Would you like to see with your own eyes what this fine exploit cost me?"Then pushing up the right sleeve of his black velvet blouse, he showed Gilbert a thin delicate wrist marked by a red circle, which indicated the prolonged friction of an iron ring.Gilbert could not repress an exclamation of surprise and pity at the sight, and repented his pleasantry.

"I have been chained for a fortnight in a dungeon which I thought Ishould never come out of again," said Stephane, "and I indulged in a good many reflections there.Ah! you were right when you accused me of repeating a lesson I had learned.The pretty bracelet which I bear on my right arm is my thought-teacher, and if I dared to repeat all that it taught me--" Then interrupting himself:

"A lie!" exclaimed he in a bitter tone, drawing his cap down over his eyes."The truth is, that I came out of the dungeon like a lamb, flexible as a glove, and that I am capable of committing a thousand base acts to save myself the horror of returning there.Iam a coward like the rest, and when I tell you that I despise all men, do not believe that I make an exception in my own favor."And at these words he drove the spurs into his horse's flank so violently that the fiery chestnut, irritated by the rude attack, kicked and pranced.Stephane subdued him by the sole power of his haughty and menacing voice; then exciting him again, he launched him forward at full speed and amused himself by suddenly bringing him up with a jerk of the rein, and by turns making him dance and plunge; then urging him across the road he made him clear at a bound, the ditch and hedge which bordered it.After several minutes of this violent exercise, he trotted away, followed by his inseparable Ivan, leaving Gilbert to his reflections, which were not the most agreeable.

He had experienced in talking with Stephane an uneasiness, a secret trouble which had never oppressed him before.The passionate character of this young man, the rudeness of his manners, in which a free savage grace mingled, the exaggeration of his language, betraying the disorder of an ill-governed mind, the rapidity with which his impressions succeeded each other, the natural sweetness of his voice, the caressing melody of which was disturbed by loud exclamations and rude and harsh accents; his gray eyes turning nearly black and flashing fire in a paroxysm of anger or emotion;the contrast between the nobility and distinction of his face and bearing, and the arrogant scorn of proprieties in which he seemed to delight--in short, some painful mystery written upon his forehead and betrayed in his smile--all gave Gilbert much to speculate upon and troubled him profoundly.The aversion he had at first felt for Stephane had changed to pity since the poor child had shown him the red bracelet, which he called his "thought-teacher,"--but pity without sympathy is a sentiment to which one yields with reluctance.Gilbert reproached himself for taking such a lively interest in this young man who had so little merited his esteem, and more especially as with his pity mingled an indefinable terror or apprehension.In fact, he hardly knew himself; he so calm, so reasonable, to be the victim of such painful presentiments! It seemed to him that Stephane was destined to exercise great influence over his fate, and to bring disorder into his life.

Suddenly, he heard once more the sound of horse's hoofs and Stephane re-appeared.Perceiving Gilbert, the young man stopped his horse and cried out, "Mr.Secretary, I am looking for you."And then, laughing, continued:

同类推荐
热门推荐
  • 一世盛宠:倾城御天下

    一世盛宠:倾城御天下

    容貌倾城的她杀伐果断,在不同的人生里肆意妄为;阳光下,她是给世人带来希望的精灵,夜色里,她是散布死亡的罗刹。当她丢失一切再度被黑暗笼罩的时候,算命之人断言:于那苍世中,你欠一人,这一生都会是你的劫。一朝醒来,天地骤变,深情暖男、邪魅妖孽纷沓而至。她却从此人挡杀人、佛挡诛佛,只为了给那一袭白衣、气质出尘之人,一世安康。“既然这天下容不下你,毁了又何妨!”
  • 观自在菩萨如意轮瑜伽

    观自在菩萨如意轮瑜伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 那位少年

    那位少年

    无限好书尽在阅文。
  • 佛说观无量寿佛经疏

    佛说观无量寿佛经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱世玲珑劫

    乱世玲珑劫

    因着相同的命运,他们长街相遇。鞭长缱绻,剑过柔情。两世深情,相约白首。他们,终究能否挣脱既定的命运?恩怨纠葛,他们能否冲破层层束缚,还彼此最初的誓言?碧海青天易变,永存的是相见的倾心。
  • 待彼岸花盛开

    待彼岸花盛开

    或许这一生,注定你是刻骨铭心的回眸。惜多情,但总是相信一句话“不是所有的持子之手都能够与子偕老;也不是所有的相遇,都能够演绎成传奇,遇到了,便珍惜,珍惜了就是永远或许在有一天,所有的刻骨铭心都会在嘴角微微的笑意中全是感动在心的依然是岁月留下的嫣然那些爱希依然会记得时光荏苒,回首间,我还站在原地,他却已身处远方隔着我触摸不到的距离。。。。。。
  • 终极一家守护你

    终极一家守护你

    夏美最喜欢的电视剧就是台剧里面危险系数最高的终极一家,因为里面有一个跟她一样叫夏美的女孩。但是她想不到有一天自己会穿越成夏美。
  • 艺术疗法:操作技法与经典案例

    艺术疗法:操作技法与经典案例

    艺术疗法是一种综合的治疗方法,近几十年来在国外临床心理学实践中非常流行,特别是日本的艺术疗法不仅在理论上,包括操作性比较强的具体治疗技法,目前都已经发展得比较成熟。本书是在借鉴、引进和介绍日本艺术疗法的大量理论和实践案例的基础上,结合国内临床心理学实践形成的。全书阐述深入浅出,有极强的可读性和操作性,不仅可为专业研究人员和临床工作者提供诊治参考,也可让普通大众对相关常识和具体应对方法有所了解。
  • 幽篁曲

    幽篁曲

    金陵古城,暨国之都。一曲幽篁,乱人心弦。朝堂之上风云变幻,千里之外铁马兵戈。盛世之景如镜花水月,一朝破碎。左相之女筱妍,自小备受女帝喜爱。当金戈之声响起,顷刻间流血千里,又当如何自处?是命运的齿轮,还是谁人的阴谋?眼前所见之下又是否隐藏了什么?金瓯残缺,颠沛流离,破茧成蝶……回首百年,空余一阕《幽篁曲》。
  • 霸道总裁溺宠医师丫头

    霸道总裁溺宠医师丫头

    六年前的我们都还年轻,都还很善良。要是知道你是这样的人我就不救你了。为什么要这么关心你?因为我是医生!