登陆注册
20269500000057

第57章

What! was it he--was it to me? God! what bitterness of language;what keen irony! Count Kostia, you make a mistake--this child is really yours.He may have the features and smile of his mother, but there is a little of your soul in his.What grievances can he have against me? I can imagine but two.Sunday last, near three o'clock, we were both at the window.He commenced a very animated speech by signs, and prolonged it far beyond the prudential limits which I have prescribed to him.He spoke, I believe, about Soliman, and of a walk which he had refused to take with Ivan.Idid not pay close attention, for I was occupied in looking round to see that no one was watching us.Suddenly I saw on the slope of the hill big Fritz and the little goat girl, to whom he is paying court, seated on a rock.At the moment I was about to answer Stephane, they raised their eyes to me.I began then to look at the landscape, and presently quitted the spot.Stephane could not see them from his window, and of course did not understand the cause of my retreat.The other grievance is, that for the first time three days have passed without my paying him a visit; but day before yesterday the wind was so violent that it overthrew a chimney nearby,...and it was to punish me for such a grave offense that he allowed himself to say that I was no doubt an excellent botanist, an unparalleled philanthropist, but that Iunderstood nothing of the refinements of sentiment.

"You are one of those men," said he, "who carry the whole world in their hearts.It is useless for you to deny it.I am sure you have at least a hundred intimate friends.""You are right," I replied; "it is even for the hundredth one that I have risked my life."September 7th.

During the last week, I have seen him three times.He has given me no cause for complaint; he works, he reflects; his judgment is forming, not a moment of ill-humor; he is calm, docile, and gentle as a lamb.Yes, but it is this excess of gentleness which disturbs me.There is something unnatural to me, in his condition, and I am forced to regret the absence of those transports, and the childishness of which I have endeavored to cure him."Stephane, you have become too unlike yourself.But a short time since, your feet hardly touched the ground; lively, impetuous, and violent, there came from your lips by turns flashes of merriment or of anger, and in an instant you passed from enthusiasm to despair; but in our recent interviews I could scarcely recognize you.No more freaks of the rebellious child; no more of those familiarities which I loved! Your glances, even, as they meet mine, seem less assured; sometimes they wander over me doubtfully, and from the surprise they express, I am inclined to believe that my figure must have grown some cubits, and you can no longer take it in at a glance.And then those sighs which escape you! Besides, you no longer complain of anything; your existence seems to have become a stranger to you.It must be that without my knowledge--" Ah!

unhappy child, I will know.You shall speak; you shall tell me....

September 10.

Heavens! what a flood of light! Father Alexis, you did not tell me all! The more I think of it....Ah! Gilbert, what scales covered your eyes! Yesterday I carried him that copy of the poem of the Metamorphoses, which I had promised him.A few fragments that I had repeated to him had inspired him with the desire of reading the whole piece, not from the book, but copied in my hand.

We read it together, distich by distich.I translated, explained, and commented.When we arrived at these verses: "May you only remember how the tie which first united our souls was a germ from which grew in time a sweet and charming intimacy, and soon friendship revealed its power in our hearts, until love, coming last, crowned it with flowers and with fruit--" At these words he became agitated and trembled violently.

"Do not let us go any further," said he, pushing the paper away.

"That is poetry enough for this evening."

Then leaning upon the table, he opened and turned the leaves of his herbarium; but his eyes and his thoughts were elsewhere.Suddenly he rose, took a few steps in the room, and then returning to me:

"Do you think that friendship can change into love?""Goethe says so; we must believe it."

He took a flower from the table, looked at it a moment and dropping it on the floor, he murmured, lowering his eyes:

"I am an ignoramus; tell me what is this love?""It is the folly of friendship."

"Have you ever been foolish?"

"No, and I do not imagine I ever shall be."

He remained motionless for a moment, his arms hanging listlessly;at length, raising them slowly, he crossed his hands over his head, one of his favorite attitudes, raised his eyes from the ground, and looked steadily at me.Oh! what a strange expression! His wild look, a sad and mysterious smile wandering over his lips, his mouth which tried to speak, but to which speech refused to come! That face has been constantly before me since last night; it pursues me, possesses me, and even at this moment its image is stamped in the paper I am writing on.This black velvet tunic, then, may be a forced disguise? Yes, the character of Stephane, his mind, his singularity of conduct,--all these things which astonished and frightened me are now explained.Gilbert, Gilbert! what have you done? into what abyss...And yet, perhaps I am mistaken, for how can I believe-- There is the dinner bell...I shall see HIMagain!

同类推荐
  • 显道经

    显道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葛仙翁太极冲玄至道心传

    葛仙翁太极冲玄至道心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说优婆夷堕舍迦经

    佛说优婆夷堕舍迦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 根本说一切有部苾刍尼戒经

    根本说一切有部苾刍尼戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 樵谈

    樵谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天文百科知识博览

    天文百科知识博览

    《巅峰阅读文库 我的第一本百科书:天文百科知识博览》是一本献给天文爱好者的书籍,也是同青少年朋友分享天文科普知识,掌握各种天文观测常识,了解最新天文探测成果的书籍,内容主要包括宇宙、太阳、太阳系外天体、星系、星云、银河系、银河外星系、恒星、行星、太阳等等。《巅峰阅读文库 我的第一本百科书:天文百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和超越未来的组合工具。又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。
  • 基督的最后诱惑

    基督的最后诱惑

    《基督的最后诱惑》,是每一个痛苦挣扎的人的自白。基督一生中的每一刻都是一场争战,一项胜利。他征服了凡人的七情六欲,不断将肉体转化为精神,并向上攀升。抵达他的顶峰时,他登上了十字架。但即使到了那里,他的争战仍然没有结束。诱惑——最后的诱惑——在十字架上等着他……每个人身上都爆发着一场神与人的斗争,与此同时,每个人也都渴望二者和解。
  • 重生异界享受人生

    重生异界享受人生

    他没有傲世的武功、惊人的魔法,更不可能成仙成神,但是他确有不同种族的伙伴、亲密相依的魔宠、超凡脱俗的伴侣、幽默逗趣的家人、整人搞怪的技能,看咱们的猪角把台湾的夜市、日本的极限体能王、哈尔滨的雪橇竞赛、爱尔兰踢踏舞……等不同的游乐设施、观光景点及大型的比赛通通都搬到异界去。
  • 冷面将军俏千金:暮雨倾尘

    冷面将军俏千金:暮雨倾尘

    (完结)大漠中的灵动少女与冷面腹黑的将军,离家出走的千金小姐与骄纵跋扈的小王爷,谱写了一曲曲旷世绝恋。千山万水的距离,匆匆而逝的光阴,终究抵不过记忆深处的那一缕牵挂。爱恨交织,何去何从……庙堂之高,江湖之远,处处皆是风起云涌、扑朔迷离。
  • 政治学

    政治学

    《政治学》被公认是古希腊思想家亚里士多德最重要的政治学论著,也是西方传统政治学的开创之作。它所建立的体系和一系列政治观点,对西方政治思想的发展产生了深远影响。
  • 扶蓝

    扶蓝

    体弱多病、浪荡多情、虚有其表的花花公子——这是外人对蓝焰的评价。纯洁、善良、姿色过人——这是蓝焰对自己的评价。他在她面前认真扮演着玩世不恭的角色。她却说:“你说喜欢我的样子真诚。”他曾对命运绝望。直到遇见她,才明白命运早有安排。
  • 神中神

    神中神

    在我屠神的时候,请你们闭上眼睛,那过程,太血腥!
  • 上清金匮玉镜修真指玄妙经

    上清金匮玉镜修真指玄妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春天没有春

    春天没有春

    谁的青春没有爱谁的青春没有伤青春经历了无悔PS:小说的大意可以参考我为本部小说写的歌曲《不懂》(http://www.*****.com/?yc/2747518.html)和《一个人的路》(http://www.*****.com/?yc/2807617.html)这两首歌也将在小说中出现
  • 嘿!宝贝儿,别这样

    嘿!宝贝儿,别这样

    宝宝好习惯的养成,取决于父母的教养行为和态度。本书不仅仅指出为人父母者应该具备的基本常识,还包含了孩子0~6岁之间所存在的一些不良习惯及行之有效的解决之道,是专门提供给父母的一本宝宝习惯教养参考书。只有深谙育儿指导,抓住孩子的关键成长期,改变教养方法和手段,才能矫正孩子的不良习惯,塑造孩子优秀人格养成,孩子才会有灿烂的未来。