登陆注册
20271200000037

第37章 CHAPTER X - SMOOTHING THE WAY(1)

IT has been often enough remarked that women have a curious power of divining the characters of men, which would seem to be innate and instinctive; seeing that it is arrived at through no patient process of reasoning, that it can give no satisfactory or sufficient account of itself, and that it pronounces in the most confident manner even against accumulated observation on the part of the other sex. But it has not been quite so often remarked that this power (fallible, like every other human attribute) is for the most part absolutely incapable of self-revision; and that when it has delivered an adverse opinion which by all human lights is subsequently proved to have failed, it is undistinguishable from prejudice, in respect of its determination not to be corrected.

Nay, the very possibility of contradiction or disproof, however remote, communicates to this feminine judgment from the first, in nine cases out of ten, the weakness attendant on the testimony of an interested witness; so personally and strongly does the fair diviner connect herself with her divination.

'Now, don't you think, Ma dear,' said the Minor Canon to his mother one day as she sat at her knitting in his little book-room, 'that you are rather hard on Mr. Neville?'

'No, I do NOT, Sept,' returned the old lady.

'Let us discuss it, Ma.'

'I have no objection to discuss it, Sept. I trust, my dear, I am always open to discussion.' There was a vibration in the old lady's cap, as though she internally added: 'and I should like to see the discussion that would change MY mind!'

'Very good, Ma,' said her conciliatory son. 'There is nothing like being open to discussion.'

'I hope not, my dear,' returned the old lady, evidently shut to it.

'Well! Mr. Neville, on that unfortunate occasion, commits himself under provocation.'

'And under mulled wine,' added the old lady.

'I must admit the wine. Though I believe the two young men were much alike in that regard.'

'I don't,' said the old lady.

'Why not, Ma?'

'Because I DON'T,' said the old lady. 'Still, I am quite open to discussion.'

'But, my dear Ma, I cannot see how we are to discuss, if you take that line.'

'Blame Mr. Neville for it, Sept, and not me,' said the old lady, with stately severity.

'My dear Ma! why Mr. Neville?'

'Because,' said Mrs. Crisparkle, retiring on first principles, 'he came home intoxicated, and did great discredit to this house, and showed great disrespect to this family.'

'That is not to be denied, Ma. He was then, and he is now, very sorry for it.'

'But for Mr. Jasper's well-bred consideration in coming up to me, next day, after service, in the Nave itself, with his gown still on, and expressing his hope that I had not been greatly alarmed or had my rest violently broken, I believe I might never have heard of that disgraceful transaction,' said the old lady.

'To be candid, Ma, I think I should have kept it from you if Icould: though I had not decidedly made up my mind. I was following Jasper out, to confer with him on the subject, and to consider the expediency of his and my jointly hushing the thing up on all accounts, when I found him speaking to you. Then it was too late.'

'Too late, indeed, Sept. He was still as pale as gentlemanly ashes at what had taken place in his rooms overnight.'

'If I HAD kept it from you, Ma, you may be sure it would have been for your peace and quiet, and for the good of the young men, and in my best discharge of my duty according to my lights.'

The old lady immediately walked across the room and kissed him:

saying, 'Of course, my dear Sept, I am sure of that.'

'However, it became the town-talk,' said Mr. Crisparkle, rubbing his ear, as his mother resumed her seat, and her knitting, 'and passed out of my power.'

'And I said then, Sept,' returned the old lady, 'that I thought ill of Mr. Neville. And I say now, that I think ill of Mr. Neville.

And I said then, and I say now, that I hope Mr. Neville may come to good, but I don't believe he will.' Here the cap vibrated again considerably.

'I am sorry to hear you say so, Ma - '

'I am sorry to say so, my dear,' interposed the old lady, knitting on firmly, 'but I can't help it.'

' - For,' pursued the Minor Canon, 'it is undeniable that Mr.

Neville is exceedingly industrious and attentive, and that he improves apace, and that he has - I hope I may say - an attachment to me.'

'There is no merit in the last article, my dear,' said the old lady, quickly; 'and if he says there is, I think the worse of him for the boast.'

'But, my dear Ma, he never said there was.'

'Perhaps not,' returned the old lady; 'still, I don't see that it greatly signifies.'

There was no impatience in the pleasant look with which Mr.

Crisparkle contemplated the pretty old piece of china as it knitted; but there was, certainly, a humorous sense of its not being a piece of china to argue with very closely.

'Besides, Sept, ask yourself what he would be without his sister.

You know what an influence she has over him; you know what a capacity she has; you know that whatever he reads with you, he reads with her. Give her her fair share of your praise, and how much do you leave for him?'

同类推荐
  • 春雨二首

    春雨二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广志

    广志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双节堂庸训

    双节堂庸训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 番禺杂记

    番禺杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德玄经原旨

    道德玄经原旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爆笑逗比女之我的夫君是盟主

    爆笑逗比女之我的夫君是盟主

    只因她的一句:''夫君,他们轻薄娘子我,娘子怕怕。‘’便与他结下了不解之缘,好吧,现在我终于见识到了饭可乱吃但话可不乱说的道理,此男脾气暴躁,动不动就把死字带在嘴边,而且还有一种拒人于千里之外的功能。在他的身边我得时刻担心我的小命,终于有机会可以逃走了,正准备翻墙时,一道声音响起:‘’娘子,你是坐在墙上看星星吗?还是想红杏出墙?‘’结果害得我摔了下来,一个月也走不了路。‘’听着,从此之后,本盟主说什么你就得做什么,我叫你往西走,你就不能往东走。‘’某女弱弱的问道:‘’那个,可以往北走吗?‘’‘’杨沐雪,你想死吗?‘’。。。。。
  • 能量源

    能量源

    一个青年在生活中处处倒霉,自卑、懦弱、爱哭、没有上进心是他的写照,一次朋友突然的帮助,改变了他整个人生………
  • ANNALS OF THE PARISH

    ANNALS OF THE PARISH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 起信论注

    起信论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说瞿昙弥记果经

    佛说瞿昙弥记果经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邪王毒妃:凤龙之山

    邪王毒妃:凤龙之山

    我乃当今世上的大元帅—凤华。却因初来感情知错,而死在小人手上,若还有来世,我定会来报仇……在阴森的夜晚里被自己所爱的人杀死,却又奇迹版地在太阳明媚的早晨复苏,为报仇而引起XX的注意,那厚脸皮你哪来的?………-_-#
  • 魔道非邪

    魔道非邪

    何谓正?何谓邪?魔界,人间,鬼域,妖道。究竟是你背叛了世界,还是世界背叛了你?天魔又如何?人皇又如何?鬼帝又如何?妖圣又如何?若逆天而行,则皆为蝼蚁!魔道,亦有道!
  • 风沙协奏曲

    风沙协奏曲

    他只想快点回去,快点回到那个存在过“她”的世界。他开始不顾一切的寻找“回去”的路。为了最为快捷的路线,他戮杀这个世界无数的高手。然后,结果却还是不能如他所愿。既然人类都不能知道,于是他决定了。他决定了来诱捕这个世界的“神”,为此不惜生灵涂炭,万物哭泣……只为达到目的。
  • 雪羽倾城

    雪羽倾城

    一舞倾城,却成了被人追杀的人。一朝没落,成为冷血的杀手。直到遇到,他,能够找到真相吗?
  • 这其实不是三国吧

    这其实不是三国吧

    一个普通的人,因为一起不普通的事故而来到了与记忆之中略有不同的地方在下司马堀,是一个要当上英雄的人,如此介绍着自己英雄?那是什么?以为当一位英雄就能保护自己想要的东西了吗?天真,真是太天真了。终于,梦想在现实中破碎,看清了这个世界的原貌除去自己相信的,其余都不能相信,如此告诫着自己我为什么要去趟这趟浑水?让它按照历史的流程前进不就好了也是呢!毕竟还有我所珍重的人在这里,那么就必须要加油了!英雄?我现在不就是最好的证明吗?