登陆注册
20271200000007

第7章 CHAPTER III - THE NUNS$$$$$ HOUSE(1)

FOR sufficient reasons, which this narrative will itself unfold as it advances, a fictitious name must be bestowed upon the old Cathedral town. Let it stand in these pages as Cloisterham. It was once possibly known to the Druids by another name, and certainly to the Romans by another, and to the Saxons by another, and to the Normans by another; and a name more or less in the course of many centuries can be of little moment to its dusty chronicles.

An ancient city, Cloisterham, and no meet dwelling-place for any one with hankerings after the noisy world. A monotonous, silent city, deriving an earthy flavour throughout from its Cathedral crypt, and so abounding in vestiges of monastic graves, that the Cloisterham children grow small salad in the dust of abbots and abbesses, and make dirt-pies of nuns and friars; while every ploughman in its outlying fields renders to once puissant Lord Treasurers, Archbishops, Bishops, and such-like, the attention which the Ogre in the story-book desired to render to his unbidden visitor, and grinds their bones to make his bread.

A drowsy city, Cloisterham, whose inhabitants seem to suppose, with an inconsistency more strange than rare, that all its changes lie behind it, and that there are no more to come. A queer moral to derive from antiquity, yet older than any traceable antiquity. So silent are the streets of Cloisterham (though prone to echo on the smallest provocation), that of a summer-day the sunblinds of its shops scarce dare to flap in the south wind; while the sun-browned tramps, who pass along and stare, quicken their limp a little, that they may the sooner get beyond the confines of its oppressive respectability. This is a feat not difficult of achievement, seeing that the streets of Cloisterham city are little more than one narrow street by which you get into it and get out of it: the rest being mostly disappointing yards with pumps in them and no thoroughfare - exception made of the Cathedral-close, and a paved Quaker settlement, in colour and general confirmation very like a Quakeress's bonnet, up in a shady corner.

In a word, a city of another and a bygone time is Cloisterham, with its hoarse Cathedral-bell, its hoarse rooks hovering about the Cathedral tower, its hoarser and less distinct rooks in the stalls far beneath. Fragments of old wall, saint's chapel, chapter-house, convent and monastery, have got incongruously or obstructively built into many of its houses and gardens, much as kindred jumbled notions have become incorporated into many of its citizens' minds.

All things in it are of the past. Even its single pawnbroker takes in no pledges, nor has he for a long time, but offers vainly an unredeemed stock for sale, of which the costlier articles are dim and pale old watches apparently in a slow perspiration, tarnished sugar-tongs with ineffectual legs, and odd volumes of dismal books.

The most abundant and the most agreeable evidences of progressing life in Cloisterham are the evidences of vegetable life in many gardens; even its drooping and despondent little theatre has its poor strip of garden, receiving the foul fiend, when he ducks from its stage into the infernal regions, among scarlet-beans or oyster-shells, according to the season of the year.

In the midst of Cloisterham stands the Nuns' House: a venerable brick edifice, whose present appellation is doubtless derived from the legend of its conventual uses. On the trim gate enclosing its old courtyard is a resplendent brass plate flashing forth the legend: 'Seminary for Young Ladies. Miss Twinkleton.' The house-front is so old and worn, and the brass plate is so shining and staring, that the general result has reminded imaginative strangers of a battered old beau with a large modern eye-glass stuck in his blind eye.

Whether the nuns of yore, being of a submissive rather than a stiff-necked generation, habitually bent their contemplative heads to avoid collision with the beams in the low ceilings of the many chambers of their House; whether they sat in its long low windows telling their beads for their mortification, instead of making necklaces of them for their adornment; whether they were ever walled up alive in odd angles and jutting gables of the building for having some ineradicable leaven of busy mother Nature in them which has kept the fermenting world alive ever since; these may be matters of interest to its haunting ghosts (if any), but constitute no item in Miss Twinkleton's half-yearly accounts. They are neither of Miss Twinkleton's inclusive regulars, nor of her extras.

The lady who undertakes the poetical department of the establishment at so much (or so little) a quarter has no pieces in her list of recitals bearing on such unprofitable questions.

同类推荐
热门推荐
  • 斗战君王

    斗战君王

    天河之际,大海无边,强者可碎破苍穹、可焚海煮海,为了守护家人的少年一步步走向强者之路
  • 神魔道主

    神魔道主

    人道喜创世,引五道窥伺,鬼子流落人界,杀手寻访人间,这里有魔法,有秘术,凡人逆天修行,引天劫,经生死劫,少年骑地狱三目犬一步步迈向六道轮回,展开了惊心动魄的故事。
  • 盗墓寻宝记

    盗墓寻宝记

    秋天的一个清晨,温和的阳光照耀在久经风霜的大地上,使得天地间那副消衰的景象变得焕然一新。一位满鬓微霜的中年男子,脸色显得有点沧桑,站在一处寂静的山崖上,看着这无数的山谷中游走的灵气,不禁想起了那本残缺的《盗墓三卷》里面的第一卷《阴阳风水决》开篇部分,嘴里便开始念叨着:“天地间自古有灵气,内聚于山川,外显于风云,是谓龙脉。凡龙脉处必有重宝,盗墓者以罗盘掌八方,分阴阳,勘山河脉理,谓之分金。以口诀观云气,占星野,定龙凤陵墓,谓之寻龙。分金寻龙二术,天下可去其九。此盗墓妙术,历千年而不灭,同道称之谓寻龙诀。”令人诧异的是—这位考古系的大学教授为何念叨着盗墓秘籍里的的《风水阴阳决》。究竟这位教授年轻时经历怎样的旅程,又有那些奇遇呢?
  • 你绝对会爱上我

    你绝对会爱上我

    早年定下的娃娃亲,将原本毫无关系的两个人绑在了一起。他放荡不羁,是出了名的花花公子,她乖巧可人,是出了名的乖乖女。当乖乖女撞上花花公子,又会擦出怎样的火花呢?--情节虚构,请勿模仿
  • 一声兄弟一生兄弟

    一声兄弟一生兄弟

    我一直以为,我比很多人强,但我发现我不是,不管混的多风光,那些有钱人,一样看不起我,那些老大,同样当我是狗一样使唤。所有我发誓,我一定要做最凶最恶的那个,我要全世界,再也没人敢小看我。
  • 风若成铃

    风若成铃

    冷酷无情本是帝王的标志,尽管你是倾国倾城,都比不上她的一无是处。今生你说,一辈子这样温柔的对我,你为了国家负了我,他为了我负了整个天下
  • 极品散仙传

    极品散仙传

    千战百炼仙者骨,紫气东来一散仙。
  • 穿越三国之张绣之子

    穿越三国之张绣之子

    雨蒙蒙中,一闪而逝的雷光卷携着一个生灵,惨白的月光照在饱经创伤的凄楚大地上,谁又能在三国大地上纵横,统一华夏并且对外扩张?孙策被击杀,孙权说:把孙尚香嫁过去吧。刘表在被气死前说道:开门投降吧。曹操说:论奸诈,我孟德不及也。
  • 汉域无疆

    汉域无疆

    云烨穿越了,在贞观盛世发挥着他小人物的光和热,让大唐充满了热血与真诚,最终封侯于蓝田;李素穿越了,低调的在大唐制造着无数的震惊,即便想要低调可也遮掩不了锋芒,游走于贞观;而我穿越了,而且比他们还要超前果断跳过了两千多年照理说至少也该是王公贵族才是,怎么可以再一次回到了温饱线以下。王少阳抑郁的想道。
  • 妃你莫属:王爷请娶我

    妃你莫属:王爷请娶我

    他是王爷了怎么了,只要她喜欢,他就得娶她,什么公主什么圣女,她都不要管,因为爱上了,谁也不能来阻止,哪怕是父王母后,哪怕是王公大臣,哪怕是三纲五常,只要她喜欢就够了,只要他答应就够了,爱是两个人的事,就算真的到了那个时候,她会嫁的,但那人必须是…