登陆注册
20271900000004

第4章

Father and Son.

We will leave Danglars struggling with the demon of hatred, and endeavoring to insinuate in the ear of the shipowner some evil suspicions against his comrade, and follow Dantes, who, after having traversed La Canebiere, took the Rue de Noailles, and entering a small house, on the left of the Allees de Meillan, rapidly ascended four flights of a dark staircase, holding the baluster with one hand, while with the other he repressed the beatings of his heart, and paused before a half-open door, from which he could see the whole of a small room.

This room was occupied by Dantes' father.The news of the arrival of the Pharaon had not yet reached the old man, who, mounted on a chair, was amusing himself by training with trembling hand the nasturtiums and sprays of clematis that clambered over the trellis at his window.Suddenly, he felt an arm thrown around his body, and a well-known voice behind him exclaimed, "Father -- dear father!"The old man uttered a cry, and turned round; then, seeing his son, he fell into his arms, pale and trembling.

"What ails you, my dearest father? Are you ill?" inquired the young man, much alarmed.

"No, no, my dear Edmond -- my boy -- my son! -- no; but Idid not expect you; and joy, the surprise of seeing you so suddenly -- Ah, I feel as if I were going to die.""Come, come, cheer up, my dear father! 'Tis I -- really I!

They say joy never hurts, and so I came to you without any warning.Come now, do smile, instead of looking at me so solemnly.Here I am back again, and we are going to be happy.""Yes, yes, my boy, so we will -- so we will," replied the old man; "but how shall we be happy? Shall you never leave me again? Come, tell me all the good fortune that has befallen you.""God forgive me," said the young man, "for rejoicing at happiness derived from the misery of others, but, Heaven knows, I did not seek this good fortune; it has happened, and I really cannot pretend to lament it.The good Captain Leclere is dead, father, and it is probable that, with the aid of M.Morrel, I shall have his place.Do you understand, father? Only imagine me a captain at twenty, with a hundred louis pay, and a share in the profits! Is this not more than a poor sailor like me could have hoped for?""Yes, my dear boy," replied the old man, "it is very fortunate.""Well, then, with the first money I touch, I mean you to have a small house, with a garden in which to plant clematis, nasturtiums, and honeysuckle.But what ails you, father? Are you not well?""'Tis nothing, nothing; it will soon pass away" -- and as he said so the old man's strength failed him, and he fell backwards.

"Come, come," said the young man, "a glass of wine, father, will revive you.Where do you keep your wine?""No, no; thanks.You need not look for it; I do not want it," said the old man.

"Yes, yes, father, tell me where it is," and he opened two or three cupboards.

"It is no use," said the old man, "there is no wine.""What, no wine?" said Dantes, turning pale, and looking alternately at the hollow cheeks of the old man and the empty cupboards."What, no wine? Have you wanted money, father?""I want nothing now that I have you," said the old man.

"Yet," stammered Dantes, wiping the perspiration from his brow, -- "yet I gave you two hundred francs when I left, three months ago.""Yes, yes, Edmond, that is true, but you forgot at that time a little debt to our neighbor, Caderousse.He reminded me of it, telling me if I did not pay for you, he would be paid by M.Morrel; and so, you see, lest he might do you an injury"--

"Well?"

"Why, I paid him."

"But," cried Dantes, "it was a hundred and forty francs Iowed Caderousse."

"Yes," stammered the old man.

"And you paid him out of the two hundred francs I left you?"The old man nodded.

"So that you have lived for three months on sixty francs,"muttered Edmond.

"You know how little I require," said the old man.

"Heaven pardon me," cried Edmond, falling on his knees before his father.

"What are you doing?"

"You have wounded me to the heart."

"Never mind it, for I see you once more," said the old man;"and now it's all over -- everything is all right again.""Yes, here I am," said the young man, "with a promising future and a little money.Here, father, here!" he said, "take this -- take it, and send for something immediately."And he emptied his pockets on the table, the contents consisting of a dozen gold pieces, five or six five-franc pieces, and some smaller coin.The countenance of old Dantes brightened.

"Whom does this belong to?" he inquired.

"To me, to you, to us! Take it; buy some provisions; be happy, and to-morrow we shall have more.""Gently, gently," said the old man, with a smile; "and by your leave I will use your purse moderately, for they would say, if they saw me buy too many things at a time, that Ihad been obliged to await your return, in order to be able to purchase them.""Do as you please; but, first of all, pray have a servant, father.I will not have you left alone so long.I have some smuggled coffee and most capital tobacco, in a small chest in the hold, which you shall have to-morrow.But, hush, here comes somebody.""'Tis Caderousse, who has heard of your arrival, and no doubt comes to congratulate you on your fortunate return.""Ah, lips that say one thing, while the heart thinks another," murmured Edmond."But, never mind, he is a neighbor who has done us a service on a time, so he's welcome."As Edmond paused, the black and bearded head of Caderousse appeared at the door.He was a man of twenty-five or six, and held a piece of cloth, which, being a tailor, he was about to make into a coat-lining.

"What, is it you, Edmond, back again?" said he, with a broad Marseillaise accent, and a grin that displayed his ivory-white teeth.

"Yes, as you see, neighbor Caderousse; and ready to be agreeable to you in any and every way," replied Dantes, but ill-concealing his coldness under this cloak of civility.

同类推荐
  • 方洲杂言

    方洲杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圣驾南巡日录

    圣驾南巡日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    大阿罗汉难提蜜多罗所说法住记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上巳寄孟中丞

    上巳寄孟中丞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 名贤集

    名贤集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世大陆之墨离

    异世大陆之墨离

    他是一个全能天才。他睡了一觉后到了异世大陆。他能找到他的归属么。--------------------------------------------本文温馨,年上。不喜者勿入!
  • 武魂大陆之魂之六怪

    武魂大陆之魂之六怪

    饕餮公主紫蝶,在原本的神兽大陆,因当女皇而受自己的兄弟嫉妒,最后跳入断神崖,来到武魂大陆,武魂,是每个人在七岁时觉醒出来的,而魂师则是这个世界上最尊贵的职业,我们的紫蝶还有魂之六怪能否在这片武魂大陆上闯出一片名声,敬请收看《武魂大陆之魂之六怪》
  • 护送

    护送

    年满18,终于可以接任务出门。作为任务菜鸟,郑晓书很有自知之明的选择了一个芝麻级别的辅助任务,计划出门打打酱油熟悉熟悉外界,结果短程任务竟也一波三折,各种狼狈。虽然最后报酬可观,却也给初出茅庐的郑晓书留下了大大的心理阴影。
  • 华丽蜕变:天才驱魔师

    华丽蜕变:天才驱魔师

    平凡少女阳雨薇因为一次灵异经历被爷爷告知她是驱魔家族阳家传人,解开了双眼封印。自此,一双阴阳眼,行走阴阳间,开始了精彩的人生。一个由众多驱魔师和一些背景强大的男男女女组成的学院,一桩桩灵异事件,她由最初的青涩变得强大,同学的刁难,同道的背叛让她越来越成熟,还好一直有人陪伴在旁,只须侧目便能看到!
  • 血起天惜,雨落天宁

    血起天惜,雨落天宁

    一死三失踪案件将他拉入一个又一个神秘的案件,凶手到底谁?
  • 新编国学知识全知道

    新编国学知识全知道

    国学博大精深,包罗万象,千百年来已渗透到社会的方方面面,直接影 响着国人的思想、意识、伦理、道德和行为。国学不仅是中国悠久传统文化的明证,也是每一个中国人的立身处世之 本,更是我们不可或缺的精神力量。在经济全球化的大背景下,作为一个中国人,我们不能不了解国学。然而,国学典籍汗牛充栋,国学内容庞杂浩繁 ,即使穷尽毕生之力,也难通万一。如何从博大浩瀚的国学中找到入门的捷径?鉴于此,我们特请有关专家学者精心编辑了这本书。 本书堪称一部了解中国古代文化的趣味百科全书,它集传统文化于一体,以清晰的条理、凝练的文字、简短的评述,向读者介绍了丰富的国学传统 文化知识。
  • 半米微阳

    半米微阳

    青春、爱情、校园、蜕变、商斗、豪门,若其中有两个词是你的钟爱,那么请看这里。季茉徘徊在现实边缘,易铭凌驾于救赎之上,纠葛跨越九年而来。此书祭奠我们都曾有的少女情节与小小幻想。时光那头,季茉不再“寂寞”,易铭依旧“易铭”。
  • 青春恋曲之转角爱情

    青春恋曲之转角爱情

    爱情得之我幸,失之我命!所以不必为流逝的爱情耿耿与怀。因为你再怎么不甘它也只能是过去了,是再也无法改变的事实了。当然,因为深深爱过,所以心会痛。因为痛过,所以刻骨铭心。因为刻骨铭心所以无法忘记。如果你真的无法忘记,就请你把它深埋在心底,时间会将一切淡化,无论你经历过什么都会过去的,都会变成往事……
  • 新跳槽时代

    新跳槽时代

    北京姑娘苏美美大学毕业前夕选了一份与自己专业毫不搭界的工作,之后又闪电般地离职。在父母的“逼迫”下,进入一家国企。终究无法忍受国企的体制,瞒着父母,再度离职。两次就业的失败使得苏美美开始反省,开始定位自己的职业,之后经历了DM时尚杂志主编、网站编辑、图书公司总编等职业,从小公司跳到大公司,从大公司跳到集团公司,从小职员跳到中层管理人员,先是自己跳,后来猎头公司请她跳,几经浮沉,一步一跳,最终实现了自己的职业理想,成为国内顶尖级传媒公司BBR的金牌策划总监。
  • 世纪宝贝

    世纪宝贝

    原创偶像歌手林然事业顺风顺水的时候,无奈被莫名其妙穿越到一个已经遗忘的世界。明明是一场注定的相遇,却奈何无法改变命运最终生离死别。原本以为就这样结束的命运,却遇到一张相同的脸!应该幸福还是擦肩,却看到背后一张冷笑的脸。在同样遇到你的两个世界,为什么都没能留住你!