登陆注册
20273200000027

第27章 SYSTEMS OF MYTHOLOGY(9)

This system chiefly rests on comparison between the Sanskrit names in the Rig-Veda and the mythic names in Greek, German, Slavonic, and other Aryan legends. The attempt is made to prove that, in the common speech of the undivided Aryan race, many words for splendid or glowing natural phenomena existed, and that natural processes were described in a figurative style. As the various Aryan families separated, the sense of the old words and names became dim, the nomina developed into numina, the names into gods, the descriptions of elemental processes into myths. As this system has already been criticised by us elsewhere with minute attention, a reference to these reviews must suffice in this place. Briefly, it may be stated that the various masters of the school--Kuhn, Max Muller, Roth, Schwartz, and the rest--rarely agree where agreement is essential, that is, in the philological foundations of their building. They differ in very many of the etymological analyses of mythical names. They also differ in the interpretations they put on the names, Kuhn almost invariably seeing fire, storm, cloud, or lightning where Mr. Max Muller sees the chaste Dawn. Thus Mannhardt, after having been a disciple, is obliged to say that comparative Indo-Germanic mythology has not borne the fruit expected, and that "the CERTAIN gains of the system reduce themselves to the scantiest list of parallels, such as Dyaus = Zeus = Tius, Parjanya = Perkunas, Bhaga = Bog, Varuna = Uranos" (a position much disputed), etc. Mannhardt adds his belief that a number of other "equations"--such as Sarameya = Hermeias, Saranyus = Demeter Erinnys, Kentauros = Gandharva, and many others--will not stand criticism, and he fears that these ingenious guesses will prove mere jeux d'esprit rather than actual facts. Many examples of the precarious and contradictory character of the results of philological mythology, many instances of "dubious etymologies," false logic, leaps at foregone conclusions, and attempts to make what is peculiarly Indian in thought into matter of universal application, will meet us in the chapters on Indian and Greek divine legends. "The method in its practical working shows a fundamental lack of the historical sense," says Mannhardt.

Examples are torn from their contexts, he observes; historical evolution is neglected; passages of the Veda, themselves totally obscure, are dragged forward to account for obscure Greek mythical phenomena. Such are the accusations brought by the regretted Mannhardt against the school to which he originally belonged, and which was popular and all-powerful even in the maturity of his own more clear-sighted genius. Proofs of the correctness of his criticism will be offered abundantly in the course of this work.

It will become evident that, great as are the acquisitions of Philology, her least certain discoveries have been too hastily applied in alien "matter," that is, in the region of myth. Not that philology is wholly without place or part in the investigation of myth, when there is agreement among philologists as to the meaning of a divine name. In that case a certain amount of light is thrown on the legend of the bearer of the name, and on its origin and first home, Aryan, Greek, Semitic, or the like. But how rare is agreement among philologists!

Baum und Feld Kultus, p. xvii. Kuhn's "epoch-making" book is Die Herabkunft des Feuers, Berlin, 1859. By way of example of the disputes as to the original meaning of a name like Prometheus, compare Memoires de la Societe de Linguistique de Paris, t. iv. p.

336.

See especially Mannhardt's note on Kuhn's theories of Poseidon and Hermes, B. u. F. K., pp. xviii., xix., note 1.

"The philological method," says Professor Tiele, "is inadequate and misleading, when it is a question of discovering the ORIGIN of a myth, or the physical explanation of the oldest myths, or of accounting for the rude and obscene element in the divine legends of civilised races. But these are not the only problems of mythology. There is, for example, the question of the GENEALOGICALrelations of myths, where we have to determine whether the myths of peoples whose speech is of the same family are special modifications of a mythology once common to the race whence these peoples have sprung. The philological method alone can answer here." But this will seem a very limited province when we find that almost all races, however remote and unconnected in speech, have practically much the same myths.

Rev. de l'Hist. des Rel., xii. 3, 260, Nov., Dec., 1885.

同类推荐
  • A Bundle of Ballads

    A Bundle of Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Russia in 1919

    Russia in 1919

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百丈怀海禅师语录

    百丈怀海禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清宫词

    清宫词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁斋直指方论(附补遗)

    仁斋直指方论(附补遗)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的傲娇皇帝

    我的傲娇皇帝

    好好的一个偶像,竟穿越了古代。穿越就算了,起码给个知名的朝代吧。在一个连时代都不清楚的地方,叫人怎么活?傲娇皇帝爱吃醋,明星少女天然呆。原本不该走在一起的两个人,却走在了一起。可是后面又有什么麻烦等着他们呢?
  • 武帝风暴

    武帝风暴

    宇宙星河,武道为尊,有强者一怒,流血漂橹,伏尸百万;更有武道皇者,遨游太虚,弹指遮天。杨修从地球崛起,携神魔霸体踏天而起,冲向那神秘无尽的星河。
  • 逗比军旅生涯

    逗比军旅生涯

    2011年3月11日,日本于当地时间11日14时46分发生里氏8.9级地震,震中位于宫城县以东太平洋海域,震源深度20公里。自古日本就和中国有着不共戴天之仇,早在明朝嘉庆年间,日本就企图想把整个中原吞掉;清朝末年,中日甲午战争更让中国丟尽脸面;民国二十五年七.七卢构桥事变更是让中国的生活水深火热,历史永远不会抹去的南京大屠杀,每个有良知的中国人都永远不会忘记。
  • 步步惊婚:前夫住隔壁

    步步惊婚:前夫住隔壁

    两年婚约,她在家独守空闺,被他视为空气。他却三天两头找女人,花边新闻不断。本以为她不会在意,可当她身边出现别的男人时,他却一反常态,狂霸宣称,“许情深,老子是不是要你不够用力,别忘记了,谁才是你男人。”“敖寰,两年婚约已到期,咱们没感情,离了吧。”男人一手将离婚协议撕碎,弯唇笑语,“想离,下辈子吧。”一把将她扛上了肩,“给老子生个娃再说离。”--情节虚构,请勿模仿
  • 古寺钟鼓声

    古寺钟鼓声

    知名作家张记书的作品集《古寺钟鼓声》知识性 、新闻性的因素较多,作家是靠一种机智的构思来展示一种小小说的理性,进而启迪读者的。《古寺钟鼓声》所收录的小小说,尽管也有意蕴深厚,余味悠长 的作品,但多数作品给人一种泾渭分明的感觉,要么 直截了当,作家的态度在作品中一目了然;要么作家把无解的生活原生态地放到读者面前,交给读者由读者自己定夺。小说艺术本就是一种留白艺术,是由作者与读者来共同完成的一种艺术。
  • 永远的赞美诗

    永远的赞美诗

    在神的指引下,获得文明的人类付出惨重代价后,终于战胜了恶魔,赢得和平。然而千年之后,时至和平崩溃边缘,一场蓄意谋划的灾难袭击了正在举办盛宴的王宫。宁静的生活一去不复返,为了保护柔弱的妹妹,克库洛王国第三公主,年仅13岁的莉采儿挺身而出。带着从无尽沉眠中苏醒的骑士,向着从未踏足过的首都外界、那未知的世界,迈出小小的步伐……
  • 那些王子们

    那些王子们

    苏沫:一个平凡开朗的女孩,因为成绩优异而被选为冰帝大学特招生,偶然机会又与国际巨星尹安娜成为知心朋友。冤家路窄竟成为了冰帝五大王子所在的网球社的经纪人,从此开始了不平凡大学生活。
  • 高唐梦

    高唐梦

    李饮家贫,从小习毛体,喜诗词,上高中不久,便开始了大唐开元之旅。本书风格写实,文笔先下重墨,之后会浓淡相宜。——这是芹菜的第一本书,肯定会有许多不尽如人意的地方,真心希望得到大家的宽容、理解与支持。——以下附庸风雅——香草美人,当从那馨香之物始。至于仗剑去国,游历天涯的情志,大唐除了这白之侠气和饮之儒雅,竟是难寻其右。饮穿大唐,唯有缚鸡之力,未得莫测神功。此人生存之道太差,只运气极佳,又因儿时于那诗词歌赋的些许嗜好,竟在大唐成了正果。至于正果究竟为何物,以愚拙见,当是免不了正头娘子以齐家,偏枕美妾以风流。再如治国、平天下者,当是凭栏浊酒咏醉之词,不足为据,只做流年笑谈罢了。
  • 人霸

    人霸

    一个苦瘪的混混被一本书带到异大陆后风骚的崛起
  • 乱世英雄风云传

    乱世英雄风云传

    初中时看了《大唐双龙传》后,非常激动,模仿写的一部小说,近日偶然间从书架上翻到,十分感慨,于是原封不动发上来,让大家见笑了。