登陆注册
20273200000042

第42章 THE MENTAL CONDITION OF SAVAGES--CONFUSION WITH NA

It is to be noticed, as a peculiarity of Red Indian totemism which we have not observed (though it may exist) in Africa, that certain stocks claim relations with the sun. Thus Pere Le Petit, writing from New Orleans in 1730, mentions the Sun, or great chief of the Natchez Indians. The totem of the privileged class among the Natchez was the sun, and in all myths the sun is regarded as a living being, who can have children, who may be beaten, who bleeds when cut, and is simply on the same footing as men and everything else in the world. Precisely similar evidence comes from South America. In this case our best authority is almost beyond suspicion. He knew the native languages well, being himself a half-caste. He was learned in the European learning of his time;and as a son of the Incas, he had access to all surviving Peruvian stores of knowledge, and could collect without difficulty the testimonies of his countrymen. It will be seen that Don Garcilasso de la Vega could estimate evidence, and ridiculed the rough methods and fallacious guesses of Spanish inquirers.

Garcilasso de la Vega was born about 1540, being the son of an Inca princess and of a Spanish conqueror. His book, Commentarias Reales, was expressly intended to rectify the errors of such Spanish writers as Acosta. In his account of Peruvian religion, Garcilasso distinguishes between the beliefs of the tribes previous to the rise of the Inca empire and the sun-worship of the Incas.

But it is plain, from Garcilasso's own account and from other evidence, that under the Incas the older faiths and fetichisms survived, in subordination to sun-worship, just as Pagan superstitions survived in custom and folk-lore after the official recognition of Christianity. Sun-worship, in Peru, and the belief in a Supreme Creator there, seem even, like Catholicism in Mexico, China and elsewhere, to have made a kind of compromise with the lower beliefs, and to have been content to allow a certain amount of bowing down in the temples of the elder faiths. According, then, to Garcilasso's account of Peruvian totemism, "An Indian was not looked upon as honourable unless he was descended from a fountain, river, or lake, or even from the sea, OR FROM A WILDANIMAL, such as a bear, lion, tiger, eagle, or the bird they call cuntur (condor), or some other bird of prey ". A certain amount of worship was connected with this belief in kinship with beasts and natural objects. Men offered up to their totems "what they usually saw them eat". On the seacoasts "they worshipped sardines, skates, dog-fish, and, for want of larger gods, crabs. . . . There was not an animal, how vile and filthy soever, that they did not worship as a god," including "lizards, toads and frogs." Garcilasso (who says they ate the fish they worshipped)gives his own theory of the origin of totemism. In the beginning men had only sought for badges whereby to discriminate one human stock from another. "The one desired to have a god different from the other. . . . They only thought of making one different from another." When the Inca emperors began to civilise the totemistic stocks, they pointed out that their own father, the sun, possessed "splendour and beauty" as contrasted with "the ugliness and filth of the frogs and other vermin they looked upon as gods". Garcilasso, of course, does not use the North American word totem (or ote or otem) for the family badge which represented the family ancestors.

He calls these things, as a general rule, pacarissa. The sun was the pacarissa of the Incas, as it was of the chief of the Natchez. The pacarissa of other stocks was the lion, bear, frog, or what not.

Garcilasso accounts for the belief accorded to the Incas, when they claimed actual descent from the sun, by observing that "there were tribes among their subjects who professed similar fabulous descents, though they did not comprehend how to select ancestors so well as the Incas, but adored animals and other low and earthly objects". As to the fact of the Peruvian worship of beasts, if more evidence is wanted, it is given, among others, by Cieza de Leon,

who contrasts the adoration of the Roman gods with that offered in Peru to brutes. "In the important temple of Pacha-camac (the spiritual deity of Peru) they worshipped a she-fox or vixen and an emerald." The devil also "appeared to them and spoke in the form of a tiger, very fierce". Other examples of totemism in South America may be studied in the tribes on the Amazon. Mr. Wallace found the Pineapple stock, the Mosquitoes, Woodpeckers, Herons, and other totem kindreds. A curious example of similar ideas is discovered among the Bonis of Guiana. These people were originally West Coast Africans imported as slaves, who have won their freedom with the sword. While they retain a rough belief in Gadou (God) and Didibi (the devil), they are divided into totem stocks with animal names.

The red ape, turtle and cayman are among the chief totems.

Kip, ii. 288.

Appendix B.

See translation in Hakluyt Society's Collection.

Like many Greek heroes. Odyssey, iii. 489. "Orsilochus, the child begotten of Alpheus." Comm. Real., i. 75.

Ibid., 53.

Ibid., 102.

Ibid., 83.

Cieza de Leon (Hakluyt Society), p. 183.

Acuna, p. 103; Wallace, Travels on Amazon (1853), pp. 481-506.

Crevaux, Voyages dans l'Amerique du Sud, p. 59.

同类推荐
热门推荐
  • 旋风少女之爱的初告白

    旋风少女之爱的初告白

    。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。看介绍啊,自己去书里看
  • 我的老婆是法师

    我的老婆是法师

    这年头稀奇事情真多,浴缸里还能冒出美女来?还是裸体的?非礼勿视!非礼勿视!是美女就嚣张啊?把我家砸成稀巴烂!看我怎么调教你!
  • 杀人音乐

    杀人音乐

    齐家的天才少年齐烨,声带被损,从此不能继续音乐之路,却背负着父亲最大的寄托,身揣一本“音乐成神录”,一丝韵律的发声,可以让人在舒爽惬意中变成恐惧的惊悚,从此唱出属于他的人生,命运他来掌控,规则他来制定,从此笑傲天地。一曲肝肠断,杀人于无形。二曲忘川水,魂渡奈何桥。三曲震天地,乐动傲苍穹。
  • 细雨点酒

    细雨点酒

    很想穿越所有的屏障走进你的窗前悄悄看你埋首书堆的身影你会否听到我怦然的心音很想、、、很想变成抱在你身上的外衣把你搂进怀里让我倾注一生的痴情品味我们此后无数故事的美丽很想、、、很想化作阵阵清风穿越你的窗户朦胧成你的身影共享一室温馨很想、、、可惜所有的期待终是凄美的梦镜你的脚步太快只是远远的、、、凝望你朦胧的背影花开花落、空叹无奈青春的花季、因你永远是望窗的季节——追求
  • 八十年代致富手札

    八十年代致富手札

    那个男人带她逃离一场暴风雪,她就陪他顶着“个体户”的帽子,摆地摊,开小店,办公司,夫妻携手,在混乱的商海沉浮。他们从贫困潦倒到资产无数,从背井离乡到衣锦还乡,一路走向巅峰,赢得一片光辉灿烂人生!
  • 邪王妖娆:专宠霸王妃

    邪王妖娆:专宠霸王妃

    重活一世,苏怀瑾还是那个京城小霸王,要风得风,要雨得雨。只是这一次,她是携着复仇的心思而来。偏偏她身后有个宠她入骨的邪肆王爷,这下子小霸王之名更是远近闻名了。“王爷,苏小姐打了宰相夫人。”“嗯。”懒洋洋。“王爷,苏小姐把太子给打脱臼了。”“嗯。”依旧懒洋洋。“王爷,苏小姐闯金銮殿,被皇上扣押天牢了。”“抄家伙!敢动本王的女人!”某王,怒了。
  • 赵子龙之异界巅峰

    赵子龙之异界巅峰

    学不了魔法?不会斗气?但我有着一颗勇者的心!一身是胆,枪荡八方!———赵子龙
  • 冰雪国度

    冰雪国度

    西元大陆自100年前的亡灵战争之后,陷入无尽的混乱之中,经过近百年的战乱和发展,大陆上逐渐形成了以西元古帝国皇室后裔建立的西元帝国、以西元古帝国大元帅后裔建立的索米亚帝国和以教廷分立的东圣帝国三足鼎立的局面。实力庞大的古西元帝国自此被瓜分完毕,三大帝国之间的战争逐渐平静下来,各自之间由攻转守开启战略防守新纪元!——《西元大陆通史》
  • 治愈系女主播

    治愈系女主播

    "她是情感类作家,是时下最流行的网红,以犀利毒舌著称,却独独处理不好自己的感情。遇到他,不过是绯闻缠身待业负债讨份工作,不想银发蓝眸高高在上的男人却当众优雅的递给她一张房卡,“想当女主播?可以,晚上六点王朝总统套房,过时不候。”什么?这么明目张胆的潜规则?FUCK!"
  • 杯具俏丫鬟:腹黑少爷太惹人

    杯具俏丫鬟:腹黑少爷太惹人

    她家少爷相貌一流,嘴巴九流,最喜欢的事情就是喝喝茶,看看书,顺带骂骂她这个可怜小丫鬟。可怜她领人俸禄,受人管辖,有气也只敢在心里骂。可是啊,有一天,少爷竟然不骂她了,只拿又气又无可奈何的眼神看她……少爷啊,您该不会由气生爱,看上奴婢了吧?