登陆注册
20275100000005

第5章

And those which are the primal germs of things No power can quench; for in the end they conquer By their own solidness; though hard it be To think that aught in things has solid frame;For lightnings pass, no less than voice and shout, Through hedging walls of houses, and the iron White-dazzles in the fire, and rocks will burn With exhalations fierce and burst asunder.

Totters the rigid gold dissolved in heat;The ice of bronze melts conquered in the flame;Warmth and the piercing cold through silver seep, Since, with the cups held rightly in the hand, We oft feel both, as from above is poured The dew of waters between their shining sides:

So true it is no solid form is found.

But yet because true reason and nature of things Constrain us, come, whilst in few verses now I disentangle how there still exist Bodies of solid, everlasting frame-The seeds of things, the primal germs we teach, Whence all creation around us came to be.

First since we know a twofold nature exists, Of things, both twain and utterly unlike-Body, and place in which an things go on-Then each must be both for and through itself, And all unmixed: where'er be empty space, There body's not; and so where body bides, There not at all exists the void inane.

Thus primal bodies are solid, without a void.

But since there's void in all begotten things, All solid matter must be round the same;Nor, by true reason canst thou prove aught hides And holds a void within its body, unless Thou grant what holds it be a solid.Know, That which can hold a void of things within Can be naught else than matter in union knit.

Thus matter, consisting of a solid frame, Hath power to be eternal, though all else, Though all creation, be dissolved away.

Again, were naught of empty and inane, The world were then a solid; as, without Some certain bodies to fill the places held, The world that is were but a vacant void.

And so, infallibly, alternate-wise Body and void are still distinguished, Since nature knows no wholly full nor void.

There are, then, certain bodies, possessed of power To vary forever the empty and the full;And these can nor be sundered from without By beats and blows, nor from within be torn By penetration, nor be overthrown By any assault soever through the world-For without void, naught can be crushed, it seems, Nor broken, nor severed by a cut in twain, Nor can it take the damp, or seeping cold Or piercing fire, those old destroyers three;But the more void within a thing, the more Entirely it totters at their sure assault.

Thus if first bodies be, as I have taught, Solid, without a void, they must be then Eternal; and, if matter ne'er had been Eternal, long ere now had all things gone Back into nothing utterly, and all We see around from nothing had been born-But since I taught above that naught can be From naught created, nor the once begotten To naught be summoned back, these primal germs Must have an immortality of frame.

And into these must each thing be resolved, When comes its supreme hour, that thus there be At hand the stuff for plenishing the world.......

So primal germs have solid singleness Nor otherwise could they have been conserved Through aeons and infinity of time For the replenishment of wasted worlds.

Once more, if nature had given a scope for things To be forever broken more and more, By now the bodies of matter would have been So far reduced by breakings in old days That from them nothing could, at season fixed, Be born, and arrive its prime and top of life.

For, lo, each thing is quicker marred than made;And so whate'er the long infinitude Of days and all fore-passed time would now By this have broken and ruined and dissolved, That same could ne'er in all remaining time Be builded up for plenishing the world.

But mark: infallibly a fixed bound Remaineth stablished 'gainst their breaking down;Since we behold each thing soever renewed, And unto all, their seasons, after their kind, Wherein they arrive the flower of their age.

Again, if bounds have not been set against The breaking down of this corporeal world, Yet must all bodies of whatever things Have still endured from everlasting time Unto this present, as not yet assailed By shocks of peril.But because the same Are, to thy thinking, of a nature frail, It ill accords that thus they could remain (As thus they do) through everlasting time, Vexed through the ages (as indeed they are)By the innumerable blows of chance.

So in our programme of creation, mark How 'tis that, though the bodies of all stuff Are solid to the core, we yet explain The ways whereby some things are fashioned soft-Air, water, earth, and fiery exhalations-And by what force they function and go on:

The fact is founded in the void of things.

But if the primal germs themselves be soft, Reason cannot be brought to bear to show The ways whereby may be created these Great crags of basalt and the during iron;For their whole nature will profoundly lack The first foundations of a solid frame.

But powerful in old simplicity, Abide the solid, the primeval germs;And by their combinations more condensed, All objects can be tightly knit and bound And made to show unconquerable strength.

Again, since all things kind by kind obtain Fixed bounds of growing and conserving life;Since Nature hath inviolably decreed What each can do, what each can never do;Since naught is changed, but all things so abide That ever the variegated birds reveal The spots or stripes peculiar to their kind, Spring after spring: thus surely all that is Must be composed of matter immutable.

For if the primal germs in any wise Were open to conquest and to change, 'twould be Uncertain also what could come to birth And what could not, and by what law to each Its scope prescribed, its boundary stone that clings So deep in Time.Nor could the generations Kind after kind so often reproduce The nature, habits, motions, ways of life, Of their progenitors.

And then again, Since there is ever an extreme bounding point......

同类推荐
热门推荐
  • 霊戒

    霊戒

    这是一个奇妙的世界,精神化为力量,力量决定一切。在这个世界中一群不平凡的少年少女,遇到不平凡的事,进入了不平凡的旅程。这群少年少女身上究竟有多少秘密,在浩瀚的灵界中少年少女该如何前行,爱情的道路上又会经历那些......欢迎大家阅读我第一个作品《霊戒》。
  • 仙侠世界的背后

    仙侠世界的背后

    刚刚走出禁忌之地的雷云,原以为可以进入大宇宙,开始星空之旅,一次贪婪,却让他进入了一个神明者级别的强者开辟的仙国世界。三千大世界,十万中世界,亿万恒沙世界,无尽生灵,亿万强者,不过是蛐蛐笼里面的蛐蛐,不知者,醉生梦死,知之者,苦苦挣扎。三千大世界境界之分:众生境,知灵境,破死境,食气境,丹成境,化魂境,长生境,道生境,不死境
  • 香薰之恋

    香薰之恋

    海边魁宸俯身吻住了她薄薄的嘴唇,嫡狐刚要闭上眼睛就听见“咔”的一声赶紧睁开眼睛,“你在干嘛”“拍照片儿魁宸一脸妖媚的说“你快看,咱俩照的照片儿多好看啊随机一手胳膊上前揽住了嫡狐的肩膀说“我要把它作为手机壁纸,好看吧”嫡狐看了一眼只见照片上魁宸一脸幸福的吻着以陶醉的嫡狐整体依靠很是温馨“我也要快传给我”“要的话自己照”还没等魁宸说完,嫡狐一手拽住魁宸的领带向下一拉,踮起脚尖上前一吻,随即另一手拿起手机举上前“咔”的一声,便放开了魁宸欣赏照片了“给我看看”只见照片上嫡狐一手拽住他吻上去,看起来特有女王范儿“快给我删掉”“我才不删,来追我啊”“狐狸,乖,快删掉”“不删”待续………
  • 古楼

    古楼

    昔日的谢家大院留下一座陈旧的百年古楼,在主人谢春茗离奇死亡之后,被白领丽人赵凉月和男友杨锦水租了下来。很快,他们就被卷入了一个由世代情仇、冤冤相报和神秘财宝生出的黑色漩涡。盗洞内的尸体,水库边的劫匪,荒野上的追杀,源自于对巨额财富的疯狂追求;失窃的手枪,暗记的毒药,珍贵的手镯,牵连出充满玄机的历史谜案……
  • 玉照新志

    玉照新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荒芜纪:大世主

    荒芜纪:大世主

    万千世界,无数位天才鼎力而现,一位位妖孽天才群雄争霸。在这个神魔乱舞的世界,只有强者才能生存,世道本无情,在这个肉弱强食的世界。他,一位废材,在这个世界该怎么生存下去,一步步走向王者之路,掌苍穹,破乾坤,他才是大世主!
  • 晗肆之恋

    晗肆之恋

    晗初,相遇如初。星辰,出不可及的星辰。我会让你知道,我风晗初不是那么好欺负的,你就等着受死吧。
  • 农民小伙打工记

    农民小伙打工记

    一个来自农村的,冷酷无情的黑道特工的人生。他的格言是,不管是谁,做错事就得付出代价。
  • 紫丘凌下

    紫丘凌下

    在一个神秘的紫丘凌,它孕育的所有植物都成了神奇。他能把所有的植物变成人,而且样貌绝对不输当时的明星,但天下无论什么始终有一个对头,而它的对手......(自行脑补吧)%我不写原来的了额,因为无法删除所以我决定换书%
  • 武天子

    武天子

    人生在世,不应碌碌无为,应拾三尺剑,进天子阶。