登陆注册
20277200000001

第1章

Mme. Vauquer (nee de Conflans) is an elderly person, who for the past forty years has kept a lodging-house in the Rue Nueve-Sainte-Genevieve, in the district that lies between the Latin Quarter and the Faubourg Saint-Marcel. Her house (known in the neighborhood as the Maison Vauquer) receives men and women, old and young, and no word has ever been breathed against her respectable establishment; but, at the same time, it must be said that as a matter of fact no young woman has been under her roof for thirty years, and that if a young man stays there for any length of time it is a sure sign that his allowance must be of the slenderest. In 1819, however, the time when this drama opens, there was an almost penniless young girl among Mme. Vauquer's boarders.

That word drama has been somewhat discredited of late; it has been overworked and twisted to strange uses in these days of dolorous literature; but it must do service again here, not because this story is dramatic in the restricted sense of the word, but because some tears may perhaps be shed intra et extra muros before it is over.

Will any one without the walls of Paris understand it? It is open to doubt. The only audience who could appreciate the results of close observation, the careful reproduction of minute detail and local color, are dwellers between the heights of Montrouge and Montmartre, in a vale of crumbling stucco watered by streams of black mud, a vale of sorrows which are real and joys too often hollow; but this audience is so accustomed to terrible sensations, that only some unimaginable and well-neigh impossible woe could produce any lasting impression there. Now and again there are tragedies so awful and so grand by reason of the complication of virtues and vices that bring them about, that egotism and selfishness are forced to pause and are moved to pity; but the impression that they receive is like a luscious fruit, soon consumed. Civilization, like the car of Juggernaut, is scarcely stayed perceptibly in its progress by a heart less easy to break than the others that lie in its course; this also is broken, and Civilization continues on her course triumphant.

And you, too, will do the like; you who with this book in your white hand will sink back among the cushions of your armchair, and say to yourself, "Perhaps this may amuse me." You will read the story of Father Goriot's secret woes, and, dining thereafter with an unspoiled appetite, will lay the blame of your insensibility upon the writer, and accuse him of exaggeration, of writing romances. Ah! once for all, this drama is neither a fiction nor a romance! ALL IS TRUE,--so true, that every one can discern the elements of the tragedy in his own house, perhaps in his own heart.

The lodging-house is Mme. Vauquer's own property. It is still standing in the lower end of the Rue Nueve-Sainte-Genevieve, just where the road slopes so sharply down to the Rue de l'Arbalete, that wheeled traffic seldom passes that way, because it is so stony and steep. This position is sufficient to account for the silence prevalent in the streets shut in between the dome of the Pantheon and the dome of the Val-de-Grace, two conspicuous public buildings which give a yellowish tone to the landscape and darken the whole district that lies beneath the shadow of their leaden- hued cupolas.

In that district the pavements are clean and dry, there is neither mud nor water in the gutters, grass grows in the chinks of the walls. The most heedless passer-by feels the depressing influences of a place where the sound of wheels creates a sensation; there is a grim look about the houses, a suggestion of a jail about those high garden walls. A Parisian straying into a suburb apparently composed of lodging-houses and public institutions would see poverty and dullness, old age lying down to die, and joyous youth condemned to drudgery. It is the ugliest quarter of Paris, and, it may be added, the least known. But, before all things, the Rue Nueve-Sainte-Genevieve is like a bronze frame for a picture for which the mind cannot be too well prepared by the contemplation of sad hues and sober images. Even so, step by step the daylight decreases, and the cicerone's droning voice grows hollower as the traveler descends into the Catacombs. The comparison holds good! Who shall say which is more ghastly, the sight of the bleached skulls or of dried-up human hearts?

The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve. Beneath the wall of the house front there lies a channel, a fathom wide, paved with cobble-stones, and beside it runs a graveled walk bordered by geraniums and oleanders and pomegranates set in great blue and white glazed earthenware pots.

Access into the graveled walk is afforded by a door, above which the words MAISON VAUQUER may be read, and beneath, in rather smaller letters, "Lodgings for both sexes, etc."

During the day a glimpse into the garden is easily obtained through a wicket to which a bell is attached. On the opposite wall, at the further end of the graveled walk, a green marble arch was painted once upon a time by a local artist, and in this semblance of a shrine a statue representing Cupid is installed; a Parisian Cupid, so blistered and disfigured that he looks like a candidate for one of the adjacent hospitals, and might suggest an allegory to lovers of symbolism. The half-obliterated inscription on the pedestal beneath determines the date of this work of art, for it bears witness to the widespread enthusiasm felt for Voltaire on his return to Paris in 1777:

"Whoe'er thou art, thy master see;

He is, or was, or ought to be."

同类推荐
  • 汉晋春秋

    汉晋春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渑水燕谈录

    渑水燕谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧上菩萨问大善权经卷

    慧上菩萨问大善权经卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 难四

    难四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荔枝

    荔枝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 难画心·恨不相知初见时

    难画心·恨不相知初见时

    我所期盼的,不过是这样一个人,他不必风华绝代,不必学富五车,不必家财万贯,不必文武双全,他只要一心一意的爱我就好。——佩玖可我,恐怕穷尽一生,终将无法遇到这样的人了,因你,包含了所有可以幻想的美好,却唯独,不爱我。——佩玖经过这么多人和事,我再也不是小孩子,那些月夜里似迷雾的回忆,常常在曾经痴迷的岁月徘徊。而今,我因你而长大了,看开了,不再执着了。活着已属不易,于我这样已死过一次的人,死都不惧,没有你的以后又有什么可怕的,最多不过是有些孤单吧。——佩玖
  • 英雄联盟之王者无双

    英雄联盟之王者无双

    上一世,因为错过众神崛起的时代。未能占得先机的楚凡因为没有商业价值,和联盟的饱和只能沦为替补。这一世,楚凡重新回到了S2这个众神崛起的时代,上一世还在S2迷茫的自己,重生回来后占得先机,还会错失这个机遇吗。且看楚凡重回S2开发冷门英雄,运用无敌流派,剑锋直指世界总冠军!(新人发书,大家多多支持,)
  • 移民新西兰后的日记

    移民新西兰后的日记

    以白描的手法,把我自己自拿到新西兰绿卡后的全部值得记忆的事记录下来,直至我拿到永久回头签和申请到新西兰的一些福利后结束。向读者们展示我移民后生活的全过程,以真实的经历告诉人们我移民后的生活情景,希望能给那些想移民和鄙视移民的人们一些有参考价值的信息。本拙作从2013年4月写起,将在2018年底写作结束。现在已经写作了五万余字。将分期上网推出,不断更新.
  • 魔道路漫漫

    魔道路漫漫

    一场前所未有的侵略使原本富庶强盛的九州帝国陷入亡国的绝境,帝国小王子陈凡带着满腔仇恨殒命沙场,十四年后,在一个西方帝国的小家族里降生了一个被孕育了三年的小男孩,更为奇怪的是,男孩不仅修为不同于常人,而且就连长相也具有显著东方人的特征,这一切,到底在暗示着什么,谁又能解开这些惊天的秘密……
  • 妖神尊

    妖神尊

    他以为自己是个天生的废材,却不知乃是千古难寻的绝佳练功体质。他以为,母亲嫌弃他而不肯承认,想不到,父母都身陷囹圄,等待着他去援救。他是半人半兽之身,从一个落魄逃亡的少年,走向强者之路。天下众神,唯妖神至尊!
  • 冷血总裁的宠妻

    冷血总裁的宠妻

    冷血总裁对谁都冷冰冰的,唯独对她,总是那么温柔,为了她,他可以倾尽所有…………
  • 霸道龙爷的腹黑凰女

    霸道龙爷的腹黑凰女

    她,是上古凤凰族的圣女;他,是上古青龙族的少族长。他们在各自的历练中遇到彼此,从此一段孽缘开始了!他待人冷漠无比,却给予她温柔。当老狐狸碰到小狐狸,会擦出怎样的火花![男强女强,独宠]
  • 青少年应该知道的河流

    青少年应该知道的河流

    本书介绍了河流的起源,对河流产生影响的因素。列举了世界上各种典型的河流,也对河流的功过是非作了一个简要的说明,是青少年朋友学习河流知识的科普读物。
  • 异行诡闻录:南疆谜蛊

    异行诡闻录:南疆谜蛊

    南晓楼和月无华,一对个性迥异却莫逆至深的异能少年,在一条神秘微信的召唤下,踏上了诡异无比妖物横生的求真之旅。 惊现火车的奇诡养尸地,徘徊废弃铁路线的神秘老伯,从棺材中长出的人形鬼槐,令人起死回生的万年血玉,隐藏在百年古钟里的人头,会在真实世界并列发生的异行诡闻笔录……越来越多的谜团将两人推向不可知的黑暗漩涡! 究竟是命运的巧合,还是一场浩大的阴谋?谜雾重重,危机四起……这本笔录的最后一页,揭示了人 类无法抵抗的终极命运,而一场光怪陆离的人性盛宴 ,才刚刚拉开了序幕!老羊的新书《中国异闻录》QQ阅读独家首发连载中。
  • 浴血:倾城绝恋

    浴血:倾城绝恋

    她是二十一世纪的杀神,欲脱离组织,却惨遭背叛。跳下悬崖,涅槃重生。她是言家的废物三小姐,过着连下人都不如的生活。直到再次睁眼,光芒万丈。护短是她,嚣张是她,狠厉决绝也是她。一根银针一手医术,毒遍天下!