登陆注册
20280500000064

第64章

STORY OF A GALLEY-SLAVE

The next day Farrabesche and his son came to the chateau with game.

The keeper also brought, for Francis, a cocoanut cup, elaborately carved, a genuine work of art, representing a battle. Madame Graslin was walking at the time on the terrace, in the direction which overlooked Les Tascherons. She sat down on a bench, took the cup in her hand and looked earnestly at the deft piece of work. A few tears came into her eyes.

"You must have suffered very much," she said to Farrabesche, after a few moments' silence.

"How could I help it, madame?" he replied; "for I was there without the hope of escape, which supports the life of most convicts."

"An awful life!" she said in a tone of horror, inviting Farrabesche by word and gesture to say more.

Farrabesche took the convulsive trembling and other signs of emotion he saw in Madame Graslin for the powerful interest of compassionate curiosity in himself.

Just then Madame Sauviat appeared, coming down a path as if she meant to join them; but Veronique drew out her handkerchief and made a negative sign; saying, with an asperity she had never before shown to the old woman:--"Leave me, leave me, mother."

"Madame," said Farrabesche, "for ten years I wore there (holding out his leg) a chain fastened to a great iron ring which bound me to another man. During my time I had to live thus with three different convicts. I slept on a wooden bench; I had to work extraordinarily hard to earn a little mattress called a /serpentin/. Each dormitory contains eight hundred men. Each bed, called a /tolard/, holds twenty- four men, chained in couples. Every night the chain of each couple is passed round another great chain which is called the /filet de ramas/.

This chain holds all the couples by the feet, and runs along the bottom of the /tolard/. It took me over two years to get accustomed to that iron clanking, which called out incessantly, 'Thou art a galley- slave!' If I slept an instant some vile companion moved or quarrelled, reminding me of where I was. There is a terrible apprenticeship to make before a man can learn how to sleep. I myself could not sleep until I had come to the end of my strength and to utter exhaustion.

When at last sleep came I had the nights in which to forget. Oh! to /forget/, madame, that was something! Once there, a man must learn to satisfy his needs, even in the smallest things, according to the ways laid down by pitiless regulations. Imagine, madame, the effect such a life produced on a lad like me, who had lived in the woods with the birds and the squirrels! If I had not already lived for six months within prison-walls, I should, in spite of Monsieur Bonnet's grand words--for he, I can truly say, is the father of my soul--I should, ah! I must have flung myself into the sea at the mere sight of my companions. Out-doors I still could live; but in the building, whether to sleep or to eat,--to eat out of buckets, and each bucket filled for three couples,--it was life no longer, it was death; the atrocious faces and language of my companions were always insufferable to me.

Happily, from five o'clock in summer, and from half-past seven o'clock in winter we went, in spite of heat or cold and wind or rain, on 'fatigue,' that is, hard-labor. Thus half this life was spent in the open air; and the air was sweet after the close dormitory packed with eight hundred convicts. And that air, too, is sea-air! We could enjoy the breezes, we could be friends with the sun, we could watch the clouds as they passed above us, we could hope and pray for fine weather! As for me, I took an interest in my work--"

Farrabesche stopped; two heavy tears were rolling down his mistress's face.

"Oh! madame, I have only told you the best side of that life," he continued, taking the expression of her face as meant for him. "The terrible precautions taken by the government, the constant spying of the keepers, the blacksmith's inspection of the chains every day, night and morning, the coarse food, the hideous garments which humiliate a man at all hours, the comfortless sleep, the horrible rattling of eight hundred chains in that resounding hall, the prospect of being shot or blown to pieces by cannon if ten of those villains took a fancy to revolt, all those dreadful things are nothing,-- nothing, I tell you; that is the bright side only. There's another side, madame, and a decent man, a bourgeois, would die of horror in a week. A convict is forced to live with another man; obliged to endure the company of five other men at every meal, twenty-three in his bed at night, and to hear their language! The great society of galley- slaves, madame, has its secret laws; disobey them and you are tortured; obey them, and you become a torturer. You must be either victim or executioner. If they would kill you at once it would at least be the cure of life. But no, they are wiser than that in doing evil. It is impossible to hold out against the hatred of these men; their power is absolute over any prisoner who displeases them, and they can make his life a torment far worse than death. The man who repents and endeavors to behave well is their common enemy; above all, they suspect him of informing; and an informer is put to death, often on mere suspicion. Every hall and community of eight hundred convicts has its tribunal, in which are judged the crimes committed against that society. Not to obey the usages is criminal, and a man is liable to punishment. For instance, every man must co-operate in escapes; every convict has his time assigned him to escape, and all his fellow- convicts must protect and aid him. To reveal what a comrade is doing with a view to escape is criminal. I will not speak to you of the horrible customs and morals of the galleys. No man belongs to himself; the government, in order to neutralize the attempts at revolt or escape, takes pains to chain two contrary natures and interests together; and this makes the torture of the coupling unendurable; men are linked together who hate or distrust each other."

同类推荐
  • 医述

    医述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古楼观紫云衍庆集

    古楼观紫云衍庆集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易集解

    周易集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方子明堂灸经

    西方子明堂灸经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 须真天子经

    须真天子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嘘,爱情在发芽

    嘘,爱情在发芽

    圣风学院是一所普通的学校,校草宁熙泽成绩优异,一个普通的女孩苏小雅下定决心要超过他,一场关于成绩与爱的战役正展开,爱,已在不知不觉的瞬间降临……
  • 成功之路:当代女性求职择业

    成功之路:当代女性求职择业

    就业是每个人所面临的重大抉择,尤其对女性来说更是人生的重大转折。"大学生就业难,女大学生就业难上加难"的呼声日益高涨。面对严峻的现实,当代女大学生应该如何选择就业?本书为你说明。
  • 曦日有别

    曦日有别

    爱本是一个让人欢喜有让人心伤的东西。她和他一见钟情,可是因为总有那么些路人在旁边掺合。她生的美丽使得她的一生不平凡;他一生痴情使他对她一见钟情。两个人在一起本来就不容易,分久必合,合久必分。两人的故事需要彼此用真心去书写,自然有情人终成眷属,努力了就会在一起,不努力门儿都没有。
  • 绝世仙罗

    绝世仙罗

    大道无情,仙者有意。佛魔隐现,诡计无边……地球商人风扬斩断尘缘,被师尊接引至荧惑星,开启了闯荡仙佛大干世界的传奇人生,走上了一条追逐永生的大道。风扬一路结识朋友,凭借自身机缘闯过各种险境,最终站在宇宙金字塔的巅峰。无尽的宇宙无奇不有,为了逍遥长生,纵死无悔的逐仙者们和天地斗,历无边劫难,于茫茫人世之中找寻逆天改命的机缘。绝世大能虚空遨游星际,穿梭于六界之中,恐怖的仙法可以焚烧星球,上古仙宝可以摧毁虚空。强大的圣兽可以掀起星河谁能续接仙路,演绎一卷壮丽的逐仙史诗,一切尽在石子狂徒著的《绝世仙罗》……
  • 葬道天地

    葬道天地

    人皇身,僵尸体,不坠黄泉,统六道,前世孤身杀手,今世在世人皇
  • 极光替我记得你

    极光替我记得你

    再回南城时,一切都不再是曾经的模样,那个少年不在年少,她也不复曾经的纯真少女,五年。就是一条无法跨越的鸿沟,他们还能不能在重聚后擦出火花呢?
  • 天使之心:血族殿下太霸拽

    天使之心:血族殿下太霸拽

    上官天语是一介不良少女,她哥哥上官天宇是三好学生。她居然碰上一名为吸血鬼的妖孽男,抢了她最讨厌女生的学生会长之位不说,还把全校女生迷得神魂颠倒。跟着他进入异界,上官天语震惊了。她是天使族失踪已久的公主殿下,他哥哥是恶魔族失踪的王子殿下。还有个未知身份的郁蓝骁。真相到底是什么,天使之心到底在谁的手上,谜底很快揭晓。。。。。。
  • 初雪绽放时的爱恋

    初雪绽放时的爱恋

    金明飞奔过来,把七童紧紧的拥在怀中,金明捧起七童的脸庞,看着紧闭的双眼,深情的吻上七童的唇。初雪绽放的那一天,相逢的恋人会得到神灵的祝福,恋情长长久久。
  • 小宅日记

    小宅日记

    如果有一天你拥有了别人无法拥有的力量时,你所要战胜的只不过是你自己。
  • 黑白雨

    黑白雨

    他遇见了她,可是佳人最终离去,他重新踏上征途,为了成为强者的少年看遍世间冷暖,最终亦魔亦人,谁人惹我,我便化身为魔,看我十步杀一人。不论成魔成仙,只是为了一人,她若安好,我死亦何妨。