登陆注册
20281100000008

第8章

"When, pray?" said Zoe, ironically, yet blushing a little, because her secret meaning was, "You are always at my apron strings, and have no time to fathom Fanny.""When I have nothing better to do--when you are out of the room.""Well, I shall be out of the room very soon, if you say another word.""And serve me right, too. I am a fool to talk when you allow me to listen.""He is incorrigible!" said Zoe, pathetically. "Well, then, I refused to pout at Harrington. It is not as if he had no reason to distrust women, poor dear darling. I invited Fanny to stay a month with us; and, when once she was in the house, she soon got over me, and persuaded me to play sad, and showed me how to do it. So we wore long faces, and sweet resignation, and were never cross, but kept turning tearful eyes upon our victim.""Ha! ha! How absurd of Vizard to tell you that two women would be too much for one man.""No, it was the truth; and girls are artful creatures, especially when they put their heads together. But hear the end of all our cunning. One day, after dinner, Harrington asked us to sit opposite him; so we did, and felt guilty. He surveyed us in silence a little while, and then he said, 'My young friends, you have played your little game pretty well, especially you, Zoe, that are a novice in the fine arts compared with Miss Dover.' Histrionic talent ought to be rewarded; he would relent, and take us abroad, on one condition: there must be a chaperone. 'All the better,' said we hypocrites, eagerly; 'and who?'""'Oh, a person equal to the occasion--an old maid as bitter against men as ever grapes were sour. She would follow us upstairs, downstairs, and into my lady's chamber. She would have an eye at the key-hole by day, and an ear by night, when we went up to bed and talked over the events of our frivolous day.' In short, he enumerated our duenna's perfections till our blood ran cold; and it was ever so long before he would tell us who it was-- Aunt Maitland. We screamed with surprise. They are like cat and dog, and never agree, except to differ. We sought an explanation of this strange choice. He obliged us. It was not for his gratification he took the old cat; it was for us. She would relieve him of a vast responsibility. The vices of her character would prove too strong for the little faults of ours, which were only volatility, frivolity, flirtation-- I will _not_ tell you what he said.""I seem to hear Harrington talking," said Severne. "What on earth makes him so hard upon women? Would you mind telling me that?""Never ask me that question again," said Zoe, with sudden gravity.

"Well, I won't; I'll get it out of him."

"If you say a word to him about it, I shall be shocked and offended."She was pale and red by turns; but Severne bowed his head with a respectful submission that disarmed her directly. She turned her head away, and Severne, watching her, saw her eyes fill.

"How is it," said she thoughtfully, and looking away from him, "that men leave out their sisters when they sum up womankind? Are not we women too?

My poor brother quite forgets he has one woman who will never, never desert nor deceive him; dear, darling fellow!" and with these three last words she rose and kissed the tips of her fingers, and waved the kiss to Vizard with that free magnitude of gesture which belonged to antiquity:

it struck the Anglo-Saxon flirt at her feet with amazement. Not having good enough under his skin to sympathize with that pious impulse, he first stagnated a little while; and then, not to be silent altogether, made his little, stale, commonplace comment on what she had told him.

"Why, it is like a novel."

"A very unromantic one," replied Zoe.

"I don't know that. I have read very interesting novels with fewer new characters than this: there's a dark beauty, and a fair, and a duenna with an eagle eye and an aquiline nose.""Hush!" said Zoe: "that is her room;" and pointed to a chamber door that opened into the apartment.

Oh, marvelous female instinct! The duenna in charge was at that moment behind that very door, and her eye and her ear at the key-hole, turn about.

Severne continued his remarks, but in a lower voice.

"Then there's a woman-hater and a man-hater: good for dialogue."Now this banter did not please Zoe; so she fixed her eyes upon Severne, and said, "You forget the principal figure--a mysterious young gentleman who looks nineteen, and is twenty-nine, and was lost sight of in England nine years ago. He has been traveling ever since, and where-ever he went he flirted; we gather so much from his accomplishment in the art; fluent, not to say voluble at times, but no egotist, for he never tells you anything about himself, nor even about his family, still less about the numerous _affaires de coeur_ in which he has been engaged. Perhaps he is reserving it all for the third volume."The attack was strong and sudden, but it failed. Severne, within the limits of his experience, was a consummate artist, and this situation was not new to him. He cast one gently reproachful glance on her, then lowered his eyes to the carpet, and kept them there. "Do you think," said he, in a low, dejected voice, "it can be any pleasure to a man to relate the follies of an idle, aimless life? and to you, who have given me higher aspirations, and made me awfully sorry, I cannot live my whole life over again. I can't bear to think of the years I have wasted," said he; "and how can I talk to you, whom I reverence, of the past follies Idespise? No, pray don't ask me to risk your esteem. It is so dear to me."Then this artist put in practice a little maneuver he had learned of compressing his muscles and forcing a little unwilling water into his eyes. So, at the end of his pretty little speech, he raised two gentle, imploring eyes, with half a tear in each of them. To be sure, Nature assisted his art for once; he did bitterly regret, but out of pure egotism, the years he had wasted, and wished with all his heart he had never known any woman but Zoe Vizard.

同类推荐
  • 希澹园诗集

    希澹园诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕游吟

    燕游吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通天澹崖原禅师语录

    通天澹崖原禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 臣轨

    臣轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘法界无差别论(一名如来藏论)

    大乘法界无差别论(一名如来藏论)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 透视高手在校园

    透视高手在校园

    冤家对头的刁蛮校花,古灵精怪的腹黑萝莉,高贵冷艳的冰山总裁,端庄典雅的美女老师,知性大方的邻家姐姐。浑身带刺的火爆警花。当王晓明穿越到这个和地球极其相似的平行世界后,遭遇形形色色的极品美女时,又会擦出怎样的火花?我变态了,但我也变强了。对不起,各位,我给穿越到平行世界的前辈们丢脸了!因为我是个变态!
  • 仙为魔

    仙为魔

    問:為何入魔?答:仙給不了我想要的。問:魔道無邊,仙道有界,入魔……步邪。答:我心明,正便是正。入魔又如何?成仙又如何?汝敢言世間無正魔?無邪仙?
  • 易烊千玺之千尘愿的梦

    易烊千玺之千尘愿的梦

    内容不多说,看了就知道!易烊千玺与千尘愿之间发生的事。
  • 宇战天穹

    宇战天穹

    宇宙磁场倒转,异界之门大开,一场关于宇宙的争夺战从这里开始了。。。
  • 野兽面具

    野兽面具

    一位被停职的刑侦队队长,一起没有留下犯罪现场的凶杀案,一场蓄谋已久的肮脏交易。面具背后是人还是野兽......
  • 百喻经

    百喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 美男我包养你

    美男我包养你

    无限好书尽在阅文。
  • EXO之如果重来我们还会在相爱

    EXO之如果重来我们还会在相爱

    这是一部关于Exo的小说哦,作者大大每周跟5章哦
  • 新收一切藏经音义

    新收一切藏经音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女人墟

    女人墟

    (上卷)女人墟因它的神秘和独特成为杜月和等男孩子好奇、向往、探究的地方,最后还成了一方恶霸杜德威的帮凶,杜德威假借女人墟的名义,将誓死不从他淫威的漂亮女子张兰娇烧死于火中……(中卷)女人墟因为人为的原因,被关闭了,女人们没有了可去祈祷、祭拜的地方,只能偷偷地去祈祷、祭拜。文新玉的女儿钱新莲与杜文青结婚了,虽预先跟亲友们和村人们发出了敬告,钱新莲还是象母亲一样遭受了闹新娘的男人们的侮辱,于是她愤而起诉。杜月雨的儿子也到结婚年龄了,可他身为一个农村青年,却谈到了在省城工作的女子李映香……(下卷)女人墟在改革开放后兴旺起来了。美女周君娣先和孟水桥谈恋爱,分手后改与刘韶功谈上恋爱并结婚,她的父亲周代辉则因车祸惹上了官司。贱妹已老了,儿子接她去城里住她不去,杜月和因闹洞房第三次被人起诉……