登陆注册
20281700000023

第23章

At another time, he had noticed the angry temper shown by Lamprocles, the elder of his sons, towards their mother, and thus addressed himself to the lad.

Soc. Pray, my son, did you ever hear of certain people being called ungrateful?

That I have (replied the young man).

Soc. And have you understood what it is they do to get that bad name?

Lamp. Yes, I have: when any one has been kindly treated, and has it in his power to requite the kindness but neglects to do so, men call him ungrateful.

Soc. And you admit that people reckon the ungrateful among wrongdoers?

Lamp. I do.

Soc. And has it ever struck you to inquire whether, as regards the right or wrong of it, ingratitude may not perhaps resemble some such conduct as the enslavement, say, of prisoners, which is accounted wrong towards friends but justifiable towards enemies?

Lamp. Yes, I have put that question to myself. In my opinion, no matter who confers the kindness, friend or foe, the recipient should endeavour to requite it, failing which he is a wrongdoer.

Soc. Then if that is how the matter stands, ingratitude would be an instance of pure unadulterate wrongdoing?

Lamprocles assented to the proposition.

Soc. It follows, then, that in proportion to the greatness of the benefit conferred, the greater his misdoing who fails to requite the kindness?

Lamprocles again assented.

Socrates continued: And where can we hope to find greater benefits than those which children derive from their parents--their father and mother who brought them out of nothingness into being, who granted them to look upon all these fair sights, and to partake of all those blessings which the gods bestow on man, things so priceless in our eyes that one and all we shudder at the thought of leaving them, and states have made death the penalty for the greatest crimes, because there is no greater evil through fear of which to stay iniquity.

You do not suppose that human beings produce children for the sake of carnal pleasure merely; were this the motive, street and bordell are full of means to quit them of that thrall; whereas nothing is plainer than the pains we take to seek out wives who shall bear us the finest children. With these we wed, and carry on the race. The man has a twofold duty to perform: partly in cherishing her who is to raise up children along with him, and partly towards the children yet unborn in providing them with things that he thinks will contribute to their well-being--and of these as large a store as possible. The woman, conceiving, bears her precious burthen with travail and pain, and at the risk of life itself--sharing with that within her womb the food on which she herself is fed. And when with much labour she has borne to the end and brought forth her offspring, she feeds it and watches over it with tender care--not in return for any good thing previously received, for indeed the babe itself is little conscious of its benefactor and cannot even signify its wants; only she, the mother, making conjecture of what is good for it, and what will please it, essays tosatisfy it; and for many months she feeds it night and day, enduring the toil nor recking what return she shall receive for all her trouble. Nor does the care and kindness of parents end with nurture; but when the children seem of an age to learn, they teach them themselves whatever cunning they possess, as a guide to life, or where they feel that another is more competent, to him they send them to be taught at their expense. Thus they watch over their children, doing all in their power to enable them to grow up to be as good as possible.

Lit. "the joys of Aphrodite."

"For the procreation of children." See below, IV. iv. 22; "Pol. Lac." i.

Lit. "to leave nought lacking."

So be it (the youth answered); but even if she have done all that, and twenty times as much, no soul on earth could endure my mother's cross- grained temper.

Then Socrates: Which, think you, would be harder to bear--a wild beast's savagery or a mother's?

Lamp. To my mind, a mother's--at least if she be such as mine.

Soc. Dear me! And has this mother ever done you any injury--such as people frequently receive from beasts, by bite or kick?

同类推荐
热门推荐
  • 魂碎星辰

    魂碎星辰

    这里有万千变化的武魂,拥有各式绚丽的魂技。在这片神奇的大陆之上,永远不乏让人垂涎欲滴的宝藏。高中生萧凡,本是一个平凡少年,可当他无意间发现自己的武魂竟然能够寻宝时。于是茫茫宇宙之中,那碎裂星辰的大时代创造者,来了。
  • 凤翔九霄:废材逆天倾天下

    凤翔九霄:废材逆天倾天下

    她是神秘势力的掌权人,却不慎被小人暗害。重获新生,她是瞑渊国的废物小姐。废物?她嗤鼻。当羽翼未满,她韬光养晦,默默无闻。当废物华丽逆袭,她手执神剑,萌宝伴身,一身红衣,走遍苍穹大陆!强者之路,伴随着各色美男群涌而来。沧澜国太子:“卿妃,我宁愿为你舍弃帝位,只愿与你携手共游这天下,你可愿意?”傲天国战神王爷:“墨卿妃,你想要自由,我便给你自由,只要你能永远在我的视线中,我愿予你任意翱翔。”神秘楼主:“只要是你要的,哪怕上天入地,我都会给你,只希望你能永远无虞,我便足矣!”君无忧:“……阿卿,强大如你,快点变强吧!我会在那个地方等你,不要让我等太久。”如他所愿,与君携手,苍穹大陆,任我遨游!
  • 出逃小姐:江湖人生

    出逃小姐:江湖人生

    嗯?她竟然穿越了?话说穿越不是那些杀手特工的事吗?她只不过是一个有事没事在书城里看看小说的初中生好不?说好的倾国倾城呢?一个丢进人堆里就找不到的人而已。说好的妖孽男主呢?一个断袖王爷而已。老天,你玩我呢!
  • 逼婚36计:冷爷的心尖爱妻

    逼婚36计:冷爷的心尖爱妻

    直到新闻被爆开——辛安,那个嫁给江城商界权贵,女人心目中完美男神冷弈溟的女人,竟然是趁着闺蜜出国,爬上了闺蜜未婚夫的床!人人都说她未婚先孕、私生活狼藉,不择手段设计圈套,这才成了冷太太。辛安:“我厨艺绝佳,会撒娇能暖床,肤白貌美大长腿,还能生猴子,他们凭什么说我徒有虚名?”冷爷将她逼在车内狭小的空间里,嗓音沙哑性感:“酒店,还是这里?”辛安恼怒:“我跟你说正事呢!”冷爷凤眸微眯,一把将人压住吻过来:“夫人就多生几个猴子,证明给那些人,你是不是有名无实的冷太太……”他初次见她,就要定了她,迫不及待的想要霸占她。
  • 瀚宣文集

    瀚宣文集

    本书是太原市委宣传部贯彻市委保持党的纯洁性、核心价值观学习精神的重要成果,是深入推进学习型党组织建设的具体体现。
  • 弃妃崛起:凤临天下

    弃妃崛起:凤临天下

    她,一名被打入冷宫的弃妃,在冷宫里受尽百般欺辱;受到后宫中所谓的“姐妹”仇视,背叛,但她并没有放弃自己。“只要坚持,就一定会成功!”这句话是她在冷宫中总结出来的经验。宫中无数妃嫔,都恨不得想方设法让皇上赐死她,因为皇上还对她余情未了。最终,她成为了一代女皇。她,将会有怎样的传奇呢,怎样的命运呢?
  • 我在秋天等你

    我在秋天等你

    一个男生因为一次邂逅,喜欢上了一个女生。
  • 青梅竹马:追妻路漫漫

    青梅竹马:追妻路漫漫

    三年的光阴,用来追你。可够?还未开头,他已然拒绝,即使那是一个美丽的意外。三年之后,她又能拒绝的了吗?这是一个美丽的倒追故事。
  • 白手起家的百万富翁

    白手起家的百万富翁

    著名企业家张近东说: “人品是一个人在社会上的立足点,将其放到企业中来,就体现一个企业的社会责任感上。”尽社会责任,把财富回报社会,让更多的人受益,是许多成功企业家独特的境界。 《白手起家的百万富翁》通过一些典型的事例告诉大家创富的精神、创富的方式和方法,旨在培养大家创富的胆量、敏锐的眼光、灵活的经营思路、过人的财技和经营方式的巧妙运作能力。全书不只是面对渴望创富的人,不同行业、不同职业者都可以从中受益。
  • 神魔训练场

    神魔训练场

    一场关于魔神的游戏。无尽的轮回战场,生死的较量。荣誉兑换神鬼秘宝,带回现实的超能。时空交错,战火弥漫,神魔对抗,神魔的竞技场。